background image

CLEANING AND MAINTENANCE

PROPER MAINTENANCE AND CLEANING INSTRUCTIONS

Make sure the tool is not loaded prior to attempting disassembly or cleaning.

DAILY FUNCTION TEST

Check  the  functioning  of  the  tool,  without  a  powder  load  or  fastener,  by 

pushing  down  against  the  work  surface  and  pulling  the  trigger.  The  trigger 

mechanism will make an audible click. Release the tool from the work surface 

and fully extend the barrel to reset the piston.

DAILY MAINTENANCE AND CLEANING

Wear  eye  protection  when  cleaning  the  tool.  Check  all  areas  of  tool  for  debris  or 

rust that could restrict safe operation of moving parts. Do not operate any tool that 

shows signs of rust on any surface as this may interfere with the safe operation of 

the  tool.  Call  1-877-ITW-BRANDS  (1-877-489-2726)  for  technical  assistance.  The 

barrel assembly and housing should be cleaned of excess dirt and debris on a daily 

basis. After each use, spray a quality penetrating lubricant on indicated areas before 

storing tool.

1

2

3

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Asegúrese de que no esté cargada la herramienta antes de intentar desarmarla o limpiarla.

PRUEBA DIARIA DE FUNCIONAMIENTO

Revise el funcionamiento de la herramienta sin carga de pólvora ni sujetador 

en ella; para ello, empújela contra la superficie de trabajo y tire del gatillo. 

El mecanismo del gatillo emite un chasquido. Retire la herramienta de la 

superficie de trabajo y extienda el barril para reajustar el pistón

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DIARIOS

Tenga  puesta  protección  para  los  ojos  al  limpiar  la  herramienta.  Revise  todas 

las áreas de la herramienta para ver si hay suciedad o herrumbre que pudieran 

limitar el funcionamiento seguro de las piezas móviles. No utilice la herramienta si 

muestra señales de herrumbre en cualquier superficie ya que éste puede interferir 

en el funcionamiento seguro de la herramienta. Para solicitar asistencia técnica, 

llame al 1-877-ITW-BRANDS (1-877-489-2726). Debe limpiarse diariamente toda 

suciedad presente en el ensamble del barril y en el alojamiento. Después de cada 

uso rocíe con lubricante penetrante de alta calidad en las áreas indicadas antes de 

guardar la herramienta.

1

2

3

13

Summary of Contents for TriggerShot

Page 1: ...A DEBE SER USADA SÓLO POR OPERADORES AUTORIZADOS USTED DEBE OBTENER EL PERMISO CORRESPONDIENTE ANTES DE USARLA SE LE EXPEDIRÁ SU TARJETA DE OPERADOR DE HERRAMIENTA DESPUÉS DE QUE CONTESTE CORRECTAMENTE EL EXAMEN ADJUNTO Y LO ENVÍE PARA RECIBIR SU TARJETA Y ACTIVAR SU GARANTÍA EL PERMISO DE OPERADOR TAMBIÉN PUEDE OBTENERSE EN www ramset com HERRAMIENTA DE PÓLVORA DE BAJA VELOCIDAD Manual de Instruc...

Page 2: ...ONES SERIAS O LA MUERTE El operador y terceras personas deben emplear protección para los ojos y oídos Nunca cierre la herramienta con la mano sobre el extremo de carga de esta herramienta de fijación Esto puede ocasionar una lesión grave en la mano causada por la penetración del pistón o por el disparo de un elemento de fijación TODAS LAS GARANTÍAS DE LOS PRODUCTOS DESCRITOS AQUÍ EXPRESAS O IMPLÍ...

Page 3: ...TENCIA Las siguientes páginas contienen avisos de advertencia y precaución así como reglas para operar con seguridad la herramienta todo lo cual debe conocer y seguir el operador para evitar sufrir lesiones serias o la muerte Después de estudiar detenidamente este manual conteste el Examen del Operador y envíelo a ITW Brands para recibir su Tarjeta de Operador y activar la garantía ANTES DE CARGAR...

Page 4: ... el funcionamiento de la herramienta sin carga de pólvora ni sujetador Revise el funcionamiento de la herramienta sin carga de pólvora ni sujetador en ella para ello empújela contra la superficie de trabajo y tire del gatillo El mecanismo del gatillo emite un chasquido Retire la herramienta de la superficie de trabajo y extienda el barril para reajustar el pistón 2 Siempre revise el material en el...

Page 5: ...amienta lejos de las personas y en una dirección segura 2 Nunca use la herramienta cuando haya cerca explosivos o materiales inflamables 3 Nunca dispare la herramienta sin tener un sujetador puesto El pistón saldrá por el extremo de la boca de la herramienta penetrará la superficie de trabajo y posiblemente cause lesiones al operador o a un espectador Si dispara sin tener un sujetador puesto tambi...

Page 6: ... CONCRETE MEDIDAS DE SEGURIDAD 7 Nunca fije nada en material base de acero estructural de un espesor inferior a 3 16 Nunca fije nada en material base de concreto de un espesor inferior a 3 veces la longitud de penetración del sujetador Siempre respete los requisitos mínimos de penetración 8 No se recomienda fijar en bloc o en mam postería Cuando es necesario fijar en paredes de mampostería se reco...

Page 7: ...DAS DE SEGURIDAD 2 Nunca lleve sujetadores ni otros objetos duros en el mismo bolsillo o recipiente donde tenga cargas de pólvora Las cargas podrían dis pararse y causar lesiones serias o la muerte 3 Las personas que padecen daltonismo deben tener extremo cuidado al cargar la her ramienta Debe tomar la carga sólo de una caja identificada con el número de la carga de pólvora Nunca use cargas suelta...

Page 8: ...istance RAMSET FASTENER SELECTION GUIDE MEDIDAS DE SEGURIDAD Clavos con cabeza de 0 300 y estrías de plástico Longitud Diámetro del tallo del tallo 1 2 145 5 8 145 3 4 145 1 145 1 1 4 145 1 1 2 145 1 3 4 145 2 145 2 3 8 145 2 1 2 145 Clavos con cabeza de 0 300 estrías de plástico y arandela de 7 8 Longitud Diámetro del tallo del tallo 1 145 1 1 4 145 1 1 2 145 2 145 2 1 2 145 3 145 2 Nunca descarg...

Page 9: ...teste el Examen del Operador antes de hacer funcionar la herramienta Revise para asegurarse de que esté descargada la herramienta y de que no haya objetos extraños ni sujetadores en el barril Efectúe la prueba diaria de funcionamiento antes de utilizar la herramienta FUNCIONAMIENTO Revise el funcionamiento de la herramienta sin carga de pólvora ni sujetador en ella para ello empújela contra la sup...

Page 10: ... Cierre la herramienta para ello estire el barril hacia atrás a la posición semicerrada Nunca intente cerrar la herramienta ejerciendo fuerza en la parte delantera del barril Nunca coloque los dedos ni la mano en el extremo de la boca del barril La posición correcta de las manos y dedos se muestra en la ilustración 5 Teniendo la herramienta en la posición semi cerrada colóquela contra el material ...

Page 11: ...a A continuación aparece una lista de posibles situaciones que puede encontrar el operador y las causas probables Si ocurre un problema con una herramienta y se requiere asistencia técnica llame por favor al 1 877 ITW BRANDS 1 877 489 2726 ADVERTENCIA No utilice la herramienta si no está funcionando correctamente CORRECCIÓN DE PROBLEMAS SIEMPRE CONSULTE EL MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA VER LA FORMA...

Page 12: ...r 1 mínimo ver pág 15 Cómo seleccionar un sujetador para herramienta de pólvora El espesor del concreto debe ser por lo menos tres veces la profundidad de penetración Cuando se efectúen fijaciones sobre acero siempre mantenga un espacio mínimo de 1 1 2 pulgada entre los elementos de fijación y 1 2 pulgada de distancia de cualquier borde El sujetador debe tener suficiente longitud para penetrar el ...

Page 13: ...Gauge Metal to Concrete or Masonry APLICACIÓNES La arandela de 7 8 ofrece mayor superficie de soporte al miembro de madera con lo cual reduce el levantamiento El sujetador debe penetrar completamente el acero para poder brindar la fuerza de sujeción máxima El sujetador debe penetrar completamente el acero para poder brindar la fuerza de sujeción máxima Madera a Concreto Madera a Acero Metal de Baj...

Page 14: ...rel Assembly Pawl Washer Pawl Spring Pawl Screw Pawl Assembly PIEZAS DE REPUESTO DISPONIBLES DESCRIPCIÓN Ensamble de la uña Nota Los componentes del TriggerShot se fabrican para durar la vida de la her ramienta en condiciones normales de funcionamiento En condiciones extremas el ensamble de la uña puede dañarse Si se dañan estos componentes pueden pedirse piezas de repuesto llamando al 1 877 ITW B...

Page 15: ...MPIEZA Y MANTENIMIENTO INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Asegúrese de que no esté cargada la herramienta antes de intentar desarmarla o limpiarla PRUEBA DIARIA DE FUNCIONAMIENTO Revise el funcionamiento de la herramienta sin carga de pólvora ni sujetador en ella para ello empújela contra la superficie de trabajo y tire del gatillo El mecanismo del gatillo emite un chasquido Retire la herra...

Page 16: ...EMPLAZAR EL ENSAMBLE DE LA UÑA Si el ensamble de la uña se daña y es necesario reemplazarlo asegúrese antes de procederse de que no haya carga de pólvora en la herramienta Tenga cuidado de no perder ni dañar ninguna pieza de la herramienta 1 Desenrosque el tornillo con una llave hexagonal de 6 mm 2 Retire el tornillo el resorte y la arandela de la uña 3 Antes de reemplazar el ensamble de la uña al...

Page 17: ...er thread size i e allow 1 4 for 1 4 20 thread etc CÓMO SELECCIONAR UN SUJETADOR PARA HERRAMIENTA DE PÓLVORA DETERMINE EL TIPO DE SUJETADOR A USAR Los clavos se usan para fijar directamente un objeto instalación permanente Los espárragos se utilizan donde el objeto fijado va a ser quitado posteriormente o donde se requiere acuñamiento A continuación se muestra la forma de determinar la longitud de...

Page 18: ...__________________________________ ________________________________________________________________ NOTAS ________________________________________________________________ ________________________________________________________________ ________________________________________________________________ ________________________________________________________________ __________________________________...

Page 19: ...ta y envíe todo a la dirección indicada en la parte posterior de este manual para activar la garantía de la herramienta y recibir el permiso para usar ésta El permiso de operador también puede obtenerse en www ramset com 1 Al usar la herramienta tanto el operador como todos los circunstantes necesarios siempre deben tener puestos gafas de seguridad y pro tección para los oídos Cierto Falso 2 Siemp...

Page 20: ... Products ATTN Retail Marketing 120 Travail Road Markham Ontario L3S 3J1 PERMISO Y ACTIVACIÓN DE LA GARANTÍA El TriggerShot está garantizado por 90 días después de venta por ITW Brands Declaro que he leído y comprendido el Manual de Instrucciones y Entrenamiento del Operador de la Herramienta TriggerShot y he contestado el Examen del Operador que aparece al reverso Escriba claramente con letra de ...

Reviews: