background image

25

Rain Bird Golf Rotors Operation and Maintenance Manual 

Aspersores de golf Rain Bird Manual de operación y mantenimiento

Rain Bird Golf Rotors Operation and Maintenance Manual

Aspersores de golf Rain Bird Manual de operación y mantenimiento

552

Todos

SAS

SAS

SAS

SAS

SAS

702

Todos

SAS

SAS

SAS

SAS

SAS

752

Todos

SAS

SAS

SAS

SAS

SAS

TOBERAS

  

DUAL SPREADER

Tobera

Ajustes de presión psi (bar)

Todo S/H 

y B

60 (4,1)

70 (4,8)

80 (5,5)

100 (6,9)

900

Nº 44-Azul

SPC

SPC

SPC

SPC

SPC

Nº 48-Amarillo

SPC

SPC

SPC

SPC

SPC

Nº 52-Naranja

SPC

SPO

SPO

SPO

SPO

Nº 56-Verde

N/R

SNP

SNP

SNP

SNP

Nº 60-Negro

N/R

SNP

SPR

SPR

SPR

Nº 65-Marrón

N/R

SPR

SPR

SPR

SPR

950

Nº 18C-Blanco

SPC

SPC

SPC

SPC

SPC

Nº 20C-Gris

SPC

SPC

SPC

SPC

SPC

Nº 22C-Azul

SPC

SPC

SPC

SPC

SPC

Nº 24C-Amarillo

SPC

SPC

SPO

SPO

SPO

Nº 26-Naranja

SPO

SPO

SPO

SPO

SPO

Nº 28-Verde

N/R

SNP

SPR

SPR

SPR

Nº 30-Negro

N/R

SNP

SPR

SPR

SPR

Nº 32-Marrón

N/R

SNP

SPR

SPR

SPR

APÉNDICE 2 – AJUSTES DE TOBERA/ESTATOR

Configuraciones del estator de los aspersores de golf Rain Bird 

VÁSTAGO

ESTATOR

FILTRO

LLAVE:

SAS

 = Estator autoajustable

SPC

 = Vástago de estator cerrado

SPO

 = Vástago de estator abierto

SNP

 = Estator sin vástago

SPR

 = Separador

N/R

 = Combinación de presión y 

tobera no recomendada

ESTATOR 
AUTOAJUSTABLE

FILTRO
ELECTRICA / IC

FILTRO BLOCK

ESTATOR 
AUTOAJUSTABLE

Summary of Contents for 552 Series

Page 1: ...Operations Maintenance Manual Aspersores de golf Rain Bird Manual de operaciones y mantenimiento DesertMountainGolfClub Scottsdale Arizona RainBird 552 702and 752SeriesGolfRotors Aspersoresdegolf Rain...

Page 2: ...gtheInternalAssembly 11 ReplacingtheNozzle 12 ReplacingtheStator 13 ReplacingtheSelectorStem 13 RemovingtheValveAssembly 15 Removing InstallingtheTopServiceableRock ScreenAndReplaceableValveSeat 15 In...

Page 3: ...tefl noselladordetuber as Noaprieteelaspersortopeconelacopledel codoarticulado Gireelaspersor devueltaen sentidoantihorariodesdelaposici napretada RainBirdrecomiendanousaracoplesmet licoscon losaspers...

Page 4: ...del VT900NFor 702 752 552 Part B41710Model VT 700 HERRAMIENTASNECESARIAS PARAELMANTENIMIENTO Paraefectuarelmantenimientodelaseriede aspersoresRainBird necesitar lassiguientes herramientas Destornillad...

Page 5: ...h Extension A10 25 4cm minimum extensionisrequiredfor 700 500seriescases and 12 30 5cm minimum extensionisrequiredfor900 seriescases Llavedeinstalaci ndelfiltro antigravillaRockScreen ydelasientodev l...

Page 6: ...AdjustingStator Estatorautoajustable Screen Cedazo LowerDualSnapRings AnillosRetenedoresInferiores ValveAssembly EnsamblajedelaValvula ThreadofTopServiceableRockScreen RoscasdelCedazoconServicio enlaP...

Page 7: ...CTOR Herramientanecesaria Destornilladordecabezaplana Enaspersoresdec rculocompleto parcialdelaserie552 752y aspersoresdec rculoparcialdelaserie 950 eltopeIZQUIERDOdelsectordel aspersoreseltopefijo Cu...

Page 8: ...CULO COMPLETO PARCIAL Herramientanecesaria Destornilladordecabezaplana Arc A Sector A Arc A Sector A Arc A Sector A Arc A Sector A Enaspersoresdec rculocompleto parcial delaserie552 752 eltopeIZQUIERD...

Page 9: ...r TochangeirrigationfromArcAtoArc B TurntheRotorrotationadjustment screwfromitsPARTCIRCLEtoFULL CIRCLEsetting AllowtheRotorto turnuntilthespraydirectionisinthe ArcBrange TurntheRotorrotation adjustmen...

Page 10: ...ideO ringfor swelling Ifitisswelled orstretched allow ittodryoutorreplaceitwithanewone EXTRACCI NDELMECANISMO INTERNO NOTAIMPORTANTE Aseg resedequeelaspersor noest enmodoautom ticocuandosaqueel mecani...

Page 11: ...circleinternal assemblyisthesameasthepart circle exceptthatyoudonot needtoadjustthearc INSTALACI NDELMECANISMO INTERNO ASPERSORESDEC RCULOPARCIAL Paraencontrareltopeizquierdo girelatorretadelatoberaha...

Page 12: ...yfromthe case asshownonpg 10 andfollowthe steps1 6 SUSTITUCI NDELATOBERA NOTAIMPORTANTE Aseg resedequeelaspersornoest enmodoautom ticocuandocambielatobera Enlos modelosel ctricos IC gireelselectorhast...

Page 13: ...erotor Turnthetool counter clockwisetoloosenthe selectorcap SUSTITUCI NDELV STAGO DELSELECTOR NOTAIMPORTANTE Soloaspersoresdemodelosel ctricoseIC Cierreelaguadelaspersorantesdereemplazarelv stagodel s...

Page 14: ...erstartsto flowfromthecap WARNING Therotorwilllikelyturnon Afterafewseconds tightenthecapbackon SUSTITUCI NDELV STAGO DELSELECTOR CONT Retireelcasquillodelselectorde lacarcasa Retireelcartuchodelcasqu...

Page 15: ...kwisetoremovetherock screenandclockwisetoinstalltherock screen ToremoveTSRSinstallationsocket rotatesocketextensionaroundcase interior RETIRADA INSTALACI NDEL FILTROANTIGRAVILLAROCK SCREENYASIENTODEV...

Page 16: ...thesprinkler manually asshownonp g 9 INSTALACI NDELMECANISMO DELAV LVULA Herramientanecesaria Herramienta deinserci ndelav lvula Parainstalarelmecanismodela v lvula insertelosdosanillosde retenci nenl...

Page 17: ...ng counterclockwisetoremoveand clockwisetoinstall ForICM ensurethe plungermovesfreelyinsidecoretube andmountingareaisclean REEMPLAZODELDISPOSITIVODE CONTROL GBS25ENSAMBLEDESOLE NOIDEOENSAMBLEDEMODULOI...

Page 18: ...ingany liabilityfromanyone sinventoryofsuchpartsorproductsthat maybecomeobsolete POL TICADESATISFACCI N DELCLIENTEPROFESIONAL DERAINBIRD RainBirdreparar osustituir sincargoalguno cualquierproductoprof...

Page 19: ...pedorpinched orblockagein tubes Makesuretubesarenotbentorpinched Check tubesforblockage Cleartubes ifneeded Controldevicenotworking Checksolenoidforproperoperation Replaceif needed 3 Failuretoturnon N...

Page 20: ...ntinginternal retraction Removeinternalassemblyandwithout disassembling compressthespringdownuntilyou freeuptheendcoil Reseattheendcoilandreinstall theinternalassembly Sandorrockparticlesmayhavewedged...

Page 21: ...lucionesalproblema6 Presi nbaja Mecanismodelselectorbloqueado oatascado Limpieodesatasqueelv stagooreemplace elmecanismodelselector Tubodoblado pinzadootubosobstruidos Aseg resedequelostubosnoest ndob...

Page 22: ...Limpieel reaalrededordelacarcasaydel mbolo delselector Juntadelav lvularota faltaTSRS Reemplacelajuntadelav lvulaoelTSRS 5 Da osporcongelaci n Losaspersoreshidr ulicos noseabren Saleagua constantemen...

Page 23: ...masiadalentitud Presi ndeaguainsuficiente Consultelassolucionesalproblema6 Presi nbaja Combinaci ndeboquillayestator inadecuada Compruebequelasconfiguracionesdelestatory lascombinacionesdetobera estat...

Page 24: ...Black N R SNP SPR SPR SPR 65 Brown N R SPR SPR SPR SPR 950 18C White SPC SPC SPC SPC SPC 20C Gray SPC SPC SPC SPC SPC 22C Blue SPC SPC SPC SPC SPC 24C Yellow SPC SPC SPO SPO SPO 26 Orange SPO SPO SPO...

Page 25: ...R N 65 Marr n N R SPR SPR SPR SPR 950 N 18C Blanco SPC SPC SPC SPC SPC N 20C Gris SPC SPC SPC SPC SPC N 22C Azul SPC SPC SPC SPC SPC N 24C Amarillo SPC SPC SPO SPO SPO N 26 Naranja SPO SPO SPO SPO SPO...

Page 26: ...26 Rain Bird Golf Rotors Operation and Maintenance Manual Aspersores de golf Rain Bird Manual de operaci n y mantenimiento THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK...

Page 27: ...27 Rain Bird Golf Rotors Operation and Maintenance Manual Aspersores de golf Rain Bird Manual de operaci n y mantenimiento THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK...

Page 28: ...ird Technical Services 800 RAINBIRD 1 800 724 6247 U S and Canada Rain Bird Corporation 970 West Sierra Madre Avenue Azusa CA 91702 Phone 626 812 3400 Fax 626 812 3411 Specification Hotline 800 458 30...

Reviews: