background image

12

CHARACTERISTICS / INSTALLATION

EN

QUICK SPA

QCC CLG30 RGBW - REV001B

READ CAREFULLY BEFORE CONNECTING THE DEVICE

The CHALLENGER is a underwater lighting device. Any other use is incorrect. Quick S.p.A. cannot be prosecuted for any 
damage due to an incorrect installation or an incorrect connection or an incorrect use of the device. The correct installa-
tion, connection and use is described in the present paper.

WARNING

 

• Never use solvents: cleaners, paint and other products may contain strong solvents, such as acetone, which attack 

many plastics greatly reducing their strength.

• Never pull, carry or hold the sensor by the cable, it may sever internal connections.

Quick S.p.A will not be responsible in case of wrong connection and misuse of this device.

READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE CHALLENGER. IN CASE OF DOUBT, CONTACT 
YOUR DEALER OR QUICK

®

 CUSTOMER SERVICE.

TOOLS AND MATERIALS
•  Safety goggles • Dust mask 
•  Electric drill: drill bin 3 mm (1/8’’) - Hole saw 22 mm (7/8’’) - Hole saw 52 mm (2” 3/64’) (Cored fibreglass hull)
  - drill bin 12 mm (15/32’’) (without thru-hull) - Hole saw 43 mm (1” 11/16) (without thru-hull)
•  Sandpaper • Mild household detergent or weak solvent • Marine sealant • Anti-fouling paint.

THE PACKAGE CONTAINS: Challenger QCC CLG30 RGBW + Driver - conditions of warranty - the manual of installation and 
use - Insulating sleeve can be provided on request (for metallic hulls only).

NOTES
-  Follow polarity and installation instructions, use cables of appropriate section.
-  Before installing CHALLENGER verify that your batteries are powerful enough to supply energy to your max load.
-  Never light on CHALLENGER since it’s out of water.

INSTRUCTIONS

Hole drilling in a metal hull / Single-layer fibreglass
1.  Drill a 3 mm pilot hole from inside the hull. If there is a rib, strut, or other hull irregularity near the selected mounting 

location, drill from the outside.

  In case the pilot hole is drilled in the wrong area, make a second hole in a better spot. Apply the masking tape on the 

outer part of the hull on the mistaken hole and fill with epoxy resin.

2.  Using the 22 mm hole saw (12 mm without thru-hull), cut the hole from outside the hull. 
  A 29 mm hole (19 mm without thru-hull) saw if a sleeve is used in the metal hull*.
3. Sand and clean the area around the hole, inside and outside, to ensure that the sealant will adhere properly to the 

hull. If there is any petroleum residue inside the hull, remove it with either mild household detergent or a weak solvent 
(alcohol) before sanding.

* For metal hulls you can ask for an insulating sleeve to avoid galvanic corrosion.

Hole drilling in a cored fibreglass hull
The core must be cut and sealed carefully. The core must be protected from water seepage, and the hull must be rein-
forced to prevent it from crushing under the hull nut allowing the housing to become loose.

WARNING: Completely seal the hull to prevent water seepage into the core.

1.  Drill a 3 mm pilot hole from inside the hull. If there is a rib, strut, or other hull irregularity near the selected mounting 

location, drill from the outside. (if the pilot hole is drilled in the wrong location, drill a second hole in a better location. 
Apply masking tape to the outside of the hull over the incorrect hole and fill it with epoxy).

2.  Using a 22mm hole saw, cut the hole from outside the hull through the outer skin only.
3.  From inside the hull, use a 52mm hole saw to cut through the inner skin and most of the core. The core material can be 

very soft. Apply only light pressure to the hole saw after cutting through the inner skin to avoid accidentally cutting the 
outer skin.

4.  Remove the plug of core material so the inside of the outer skin and the inner core of the hull are fully exposed. Sand 

and clean the inner skin, core, and the outer skin around the hole.

5.  If you are skilled in fiberglass, saturate a layer of fiberglass cloth with a suitable resin and lay it inside the hole to seal 

F

Summary of Contents for QCC CLG30 RGBW

Page 1: ...A LED RGBW Manual of use and maintenance RGBW LED UNDERWATER LIGHT Mode d emploi et d entretien LAMPE SOUS MARINE LED RGBW Benutzerhandbuch und Wartung LED UNTERWASSERLEUCHTE RGBW Manual de uso y mant...

Page 2: ......

Page 3: ...e Max 2 5A per pilotare la QCC STRIP LED RGBW Constant voltage Max 2 5A to drive the QCC STRIP LED RGBW QCC RGBW DOWNLIGHTS Faretti RGBW vari modelli Downlights RGBW different models Input Corrente co...

Page 4: ...er ts muss von qualifiziertem Fachpersonal ausgef hrt werden Die im nachfolgend aufgef hrten Vorschriften und Normen bez glich elektrischer Ger tschaften m ssen befolgt werden Damit eine ordnungsgem e...

Page 5: ...einen Rumpf aus Glasfaser mit Zwischenraum Pag 23 INSTALLATION Bohren vom Loch in einen Rumpf aus Glasfaser mit Zwischenraum Installation ohne Borddurchf hrung Pag 24 INSTALLATION Installation mit Bo...

Page 6: ...i altra irregolarit dello scafo vicino alla zona scelta per il montaggio forare dall esterno Se il foro pilota praticato nella zona sbagliata fare un secondo foro in una posizione migliore Applicare i...

Page 7: ...al perno un sigillante appropriato senza interruzioni come indicato nel dise gno ed impermeabilizzare adeguatamente in funzione del tipo di scafo i punti dove vanno applicate le viti di fissaggio Inse...

Page 8: ...lante rimuovere eventuali eccessi di sigillante Interno barca fig 2 Inserire la 1 rondella nel passascafo Inserire la 2 rondella le 3 viti i 3 dadi e il dado di ritegno ATTENZIONE non tenere le due ro...

Page 9: ...uori dall acqua facendo attenzione a non disperdere le viti di fissaggio le grower e l o ring Prendere il nuovo corpo illuminante ed inserire preventi vamente l o ring 3x66 nel cavo Sempre dall estern...

Page 10: ...IONE NON COLLEGARE DIRETTAMENTE AL SISTE MA ELETTRICO DI BORDO ATTENZIONE posizionare la scatola driver in una zona dove non ci sia presenza di gas o vapori infiammabili Svitare le 4 viti del coperchi...

Page 11: ...nosa LED Potenza consumo 30 W Consumo Amp re 1 25A 24V Protezione LED Contro l inversione di polarit Picchi di voltaggio 500 V Colore luce RGBW Grado di protezione 1 IP68 Certificazioni Marcatura CE 1...

Page 12: ...outside In case the pilot hole is drilled in the wrong area make a second hole in a better spot Apply the masking tape on the outer part of the hull on the mistaken hole and fill with epoxy resin 2 U...

Page 13: ...uous line of a suitable sealant around the bolt as shown in the sketch and seal the points where the fixing screws are fitted according to the type of hull Pass the cable then insert the bolt in the h...

Page 14: ...l fixing Fit the 2nd washer the 3 screws the 3 nuts and the stop nut WARNING The two washers should not be very close one to the other Duly adjust the screws but do not tighten them too much or the hu...

Page 15: ...t out of the water Be careful not to lose the screws grower washers and O ring Take the new light body and fit the 3x66 O ring in the cable as a first step Always from outside fit the cable in the thr...

Page 16: ...ELECTRICAL SYSTEM WARNING position the power supply box in an area clear of flam mable gases or vapors Undo the 4 screws of the cover to reach the driver Connect the cables as shown in the internal ad...

Page 17: ...2 CABLES BUS Light source LED Power consumption 30 W Amp re consumption 1 25A 24V LED protection Against inversion of polarity Spike protected 500 V Light color RGBW Housing protection 1 IP68 Certific...

Page 18: ...l orifice dans une coque m tallique fibre de verre simple couche 1 Percez un orifice pilote de 3 mm depuis l int rieur de la coque En pr sence d une saillie ou de toute autre irr gularit de la coque p...

Page 19: ...clairage et pr parez la coque en fonction de sa composition exemple renforcez et imperm abilisez la zone situ e autour de l orifice dans le cas d une coque en fibre de verre avec interstice Appliquez...

Page 20: ...e scellant et retirez les exc s ven tuels de scellant Int rieur du bateau fig 2 Introduisez la 1e rondelle dans le passe coque Introduisez la 2e rondelle les 3 vis les 3 crous et l crou de retenue ATT...

Page 21: ...s vis de fixation la rondelle lastique et le joint torique Prenez le nouveau corps d clairage et introduisez au pr alable le joint torique 3x66 sur le c ble Toujours depuis l ext rieur introduisez le...

Page 22: ...nez la bo te d alimentation dans une zone sans pr sence de gaz ou vapeurs inflammables D visser les 4 vis du couvercle pour acc der au pilote et raccorder les c bles comme indiqu par l autocollant int...

Page 23: ...nce consomm e 30 W Consommation d amp res 1 25A 24V Protection LED Contre l inversion de polarit Pics de tension 500 V Couleur lumi re RGBW Degr de protection 1 IP68 Certifications Marquage CE 1 Bo ti...

Page 24: ...s in der N he vom Montagebereich einen Vorsprung oder eine andere Unregelm igkeit am Rumpf gibt das Loch von au en bohren Wenn sich das Referenzloch in der falschen Position befindet ein zweites Refer...

Page 25: ...t werden Um den Bolzen herum l ckenlos ein geeignetes Dichtmit tel anbringen siehe Abbildung und die Stellen an denen die Befestigungsschrauben angebracht werden je nach Rumpftyp auf geeignete Weise a...

Page 26: ...ssiges Dichtmittel muss entfernt werden Innenseite Boot Abb 2 Die 1 Unterlegscheibe in die Borddurchf hrung einset zen Die 2 Unterlegscheibe die 3 Schrauben die 3 Muttern und die Blockierungsmutter e...

Page 27: ...arauf achten dass die Befestigungsschrauben die Unterlegscheiben und die O Ring Dichtung nicht verloren gehen Die neue Leuchte nehmen und die O Ring Dichtung 3x66 auf das Kabel stecken Von der Au ense...

Page 28: ...r dort wo es keine en tz ndlichen Gase oder D mpfe gibt Die 4 Schrauben des Deckels abschrauben um an den Driver heran zukommen und die Kabel so anschlie en wie auf dem Aufkleber innen gezeigt wird wo...

Page 29: ...ungsverbrauch 30 W Stromverbrauch 1 25A 24V Schutz LED Gegen das Vertauschen der Polarit t Spannungsspitzen 500 V Lichtfarbe RGBW Schutzart 1 IP68 Zertifikate CE Kennzeichnung 1 Anschlussdose IP66 TEC...

Page 30: ...ualquier otra irregularidad del casco cerca del rea elegida para el montaje perforar desde el exterior Si el orificio piloto se realiza en el rea err nea hacer un segundo orificio en una posici n mejo...

Page 31: ...car adecuadamente alrededor del perno un sellador apropiado sin interrupciones como se muestra en el dibujo e impermeabilizar bien dependiendo del tipo de casco los puntos donde se deben aplicar los t...

Page 32: ...ela los 3 tornillos las 3 tuercas y la tuerca de retenci n ATENCI N las dos arandelas no deben quedar de masiado pr ximas Ajustar bien los tornillos sin apre tarlos demasiado para evitar que la pared...

Page 33: ...y colocarlo nuevamente fuera del agua prestando atenci n para no perder los tornillos de fijaci n las grower y la junta t rica Tomar el nuevo cuerpo de iluminaci n e introducir previa mente el o ring...

Page 34: ...ATENCI N Colocar la caja de alimentaci n en una zona donde no hay gases o vapores inflamables Desenroscar los 4 tornillos de la tapa para acceder al driver y conectar los cables como muestra el adhes...

Page 35: ...CABLES Fuente luminosa LED Potencia consumo 30 W Consumo Amperios 1 25A 24V Protecci n LED Contra la inversi n de polaridades Picos de tensi n 500 V Color de la luz RGBW Grado de protecci n 1 IP68 Ce...

Page 36: ...V001B DIMENSIONI mm inch DIMENSIONS DIMENSIONS ABMESSUNGEN DIMENSIONES QCC CLG30 RGBW DRIVER BOX 108 4 1 4 22 55 64 119 4 11 16 26 7 1 3 64 DRIVING CABLE POWER BUS CABLE POWER BUS CABLE 103 4 1 16 128...

Page 37: ...NOTES...

Page 38: ...NOTES...

Page 39: ......

Page 40: ...4 415061 Fax 39 0544 415047 quick quickitaly com www quickitaly com www quickmarinelighting com www quicklighting com Codice e numero seriale del prodotto Product code and serial number Code et num ro...

Reviews: