background image

Mod. 05008 

 

Rev. 00 

23 

23 

 

Den Kaffeesatzbehälter und den Ablassbehälter 
kontrollieren und eventuell reinigen. 

 

Cappuccinoausgabevorrichtung nach der Anwendung 
reinigen, die Ansaugröhre in einen Behälter mit 
Wasser tauchen (Figur 5-A) 
Cappuccinoausgabevorrichtung zum reinigen 
aktivieren. 

 

Die Cappuccinoausgabevorrichtung einmal 
wöchentlich demontieren und durch Eintauchen in 
warmes Wasser reinigen (Figur 6) 

  
11. AUSSERBETRIEBSETZUNG

 

 

11.1. Zeitweilig 

  Einen Reinigungszyklus der Kaffeegruppe vornehmen 

 

Wassertank, 

Tropfenauffangbehälter 

und 

Kaffeesatzbehälter leeren und reinigen. 

    Hauptschalter  ausschalten  und  Stromversorgung 

abnehmen. 

  Tägliche Wartungseingriffe vornehmen 

 

 

Die 

Maschine 

an 

einem 

trockenen, 

vor 

Umwelteinflüssen  geschützten  und  für  Unbefugte 
nicht  zugänglichem  Ort  aufbewahren  (den  Zugang 
von Kindern vermeiden). 

11.2. Endgültig

 

Sollte die Maschine endgültig außer Betrieb gesetzt oder 
verschrottet  werden,  müssen  außer  den  Eingriffen  zur 
zeitweiligen  Außerbetriebsetzung,  folgende  Eingriffe 
beachtet werden: 

  Zufuhrkabel durchschneiden. 

 

Die 

Maschine 

mit 

Karton 

oder 

anderen 

Verpackungsmittel 

verpacken 

und 

zuständigem 

Personal übergeben (autorisierte Müllentsorgung oder 
Entgegennahme von gebrauchten Haushaltsgeräten). 

 

12. MÖGLICHE FEHLFUNKTIONEN 

 

Im Falle einer Kabelbeschädigung,  wenden  Sie 
sich  für  den  Austausch  des  Kabels  an  eine 
anerkannte  Kundendienststelle  da  hierfür  ein 

geeignetes Werkzeug erforderlich ist. 
Die 

zur 

Arbeit 

oder 

Wartung 

verwendeten 

Ausschussmateriale  werden  in  getrennte  Behälter 
abgelegt  und  in  eigens  dafür  vorgesehene  Zentren 
abgegeben,  sofern  sie  nicht  biologisch  abbaubar  oder 
verunreinigend sind. 
Vom Verwender ausführbare Kontrollen. 

A) Die Maschine lässt sich nicht anschalten: 

-

 

Sicherstellen, dass der Stecker angeschlossen ist. 

-

 

Stromzufuhr und Aktivierung der Sicherheit und des 
Hauptschalters kontrollieren. 

-

 

Zustand  des  Kabels  und  des  Steckers  kontrollierten 
und  bei  Beschädigung  von  qualifiziertem  Personal 
ersetzen lassen. 

-

 

Schmelzwiderstände  im  Stecker  der  Maschine 
überprüfen (Figur 2-13). 

B) Keine Kaffeeausgabe: 

-

 

Wassertank  leer;  Wasserstand  auffüllen  und  die 
Maschine aus – und wieder einschalten. 

-

 

Kaffeepumpe 

überhitzt, 

Widerherstellung 

der 

Thermoschutzes abwarten. 

C) Keine Ausgabe von Warmwasser oder Dampf: 

-

 

Die  Maschine  hat  ihre  Betriebstemperatur  nicht 
erreicht. 

-

 

Der  Stand  im  Kessel  wurde  nicht  aufgefüllt; 
Maschine aus – und wieder einschalten. 

-

 

Verstopfte Ösen; Ösen der Dampfdüse reinigen. 

E) Unregelmäßige Kaffeeausgabe: 

-

 

Zu fein oder zu grob gemahlener Kaffee. 

-

 

Sicherstellen, dass sich Kaffee im Trichter befindet. 

F)  Der Kaffee wird nicht gemahlen: 

-

 

Schutzschmelzsicherung 

im 

Inneren 

der 

Tür 

kontrollieren,  wenn  unterbrochen  mit  gleicher 
ersetzen,  Taste  drücken  und  in  umgekehrten 
Uhrzeigersinn drehen (Figur 6). 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Für  jede  weitere  Fehlfunktion  oder  nicht 
aufgeführten  Defekt,  elektrisches  Zufuhrkabel 
abnehmen, 

direkte 

Reparatureingriffe 

vermeiden 

und 

die 

qualifizierte 

technische 

Kundendienststelle kontaktieren. 

 
 

  

FIGUR 6 

Summary of Contents for 05008

Page 1: ...la perfezione QUICK MILL S R L Via Stati Uniti D America 6 8 20030 Senago MI Tel 02 9986106 Fax 02 99010947 Reg delle Imprese di Milano MI 1999 193954 Cap Soc 52 000 00i v R E A Milano 1593567 C F P I...

Page 2: ...ILL dankt Ihnen f r die Wahl eines unserer Produkte Vor Inbetriebnahme der Maschine empfehlen wir dieses Handbuch aufmerksam zu lesen um so alle n tigen Gebrauchs und Wartungsinformationen des Produkt...

Page 3: ...a 5 8 Installazione pagina 5 8 1 Installazione pagina 5 8 2 Descrizione comandi pagina 5 9 Funzionamento pagina 5 9 1 Messa in funzione pagina 5 9 2 Regolazione grado di macinatura pagina 6 9 3 Erogaz...

Page 4: ...li della rete di distribuzione elettrica Il cavo di alimentazione deve essere ben steso evitare arrotolamenti o sovrapposizioni in posizione non esposta ad eventuali urti o manomissioni di minori non...

Page 5: ...igura 3 14 Pulsante accensione e spegnimento men enter tasto 1 15 Pulsante erogazione caff espresso tasto 2 16 Pulsante erogazione caff lungo tasto 3 17 Pulsante erogazione acqua calda tasto 4 18 Puls...

Page 6: ...al pavimento di 80 cm Posizionare la macchina e inserire la spina nella presa di corrente 8 2 Descrizione comandi 1 Interruttore generale Portando il tasto in posizione 1 si da alimentazione alla macc...

Page 7: ...alle istruzioni riportate al punto 13 9 3 Erogazione caff Premere il tasto di erogazione caff che si desidera tasto 2 tasto 3 Premendo il tasto una volta si ottiene una singola erogazione premendolo d...

Page 8: ...In caso di danneggiamento del cavo di ali mentazione fare riferimento ad un centro di assistenza autorizzato per la sostituzione in quanto necessario l uso di un utensile speciale I materiali di scart...

Page 9: ...i dati premere esc per uscire 2 3 2 Ora o per regolare l ora impostare un dato e confermare con tasto 1 per passare al dato successivo una volta regolati tutti i dati premere esc per uscire 2 3 3 Form...

Page 10: ...gere attentamente le istruzioni del prodotto utilizzato Inserire pastiglia Sul display appare la scritta inserire pastiglia aprire la porta ed inserire nella coppa caff una pastiglia di prodotto sgras...

Page 11: ...age 5 8 Installation page 5 8 1 Installation page 5 8 2 Description of controls page 5 9 Operation page 5 9 1 Starting operation page 5 9 2 Grind adjustment page 6 9 3 Coffee dispenser page 6 9 4 Hot...

Page 12: ...wer cord should be fully extended avoid kinking or compressing in a position where it cannot be knocked or tampered with by children it should not be placed near water or other liquids or heat sources...

Page 13: ...long coffee dispenser button key 3 17 Hot water dispenser button key 4 18 Steam dispenser button key 5 19 Cappuccino dispenser exit button key 6 6 INTENDED USE The machine has been designed and built...

Page 14: ...the machine on or off Press the button briefly to access the menu access submenus and confirm changes to a parameter 3 Espresso coffee dispenser button key 2 Press the key once for one espresso brew...

Page 15: ...Always clean the milk frother after use Take a container with some water and insert the milk supply pipe figure 5 A then press the button of cappuccino in order to clean it Once a week remove the Cap...

Page 16: ...e user A The machine does not switch on Check that the plug has been connected Check that there is electric current and that the circuit breaker or main switch is on Check the condition of the plug an...

Page 17: ...ress esc to exit 2 3 3 Format or to select date format dd mm yy or mm dd yy confirm with key 1 and press esc to exit 2 4 Timer Enter to access sub menu and scroll items with and 2 4 1 Progr On off Ena...

Page 18: ...le During the cleaning cycle the display describes the various stages of the process At the end of the wash with detergent a rinse cycle is automatically performed to eliminate any residual product On...

Page 19: ...e 4 7 Transport Seite 5 8 Installierung Seite 5 8 1 Installierung Seite 5 8 2 Beschreibung der Befehle Seite 5 9 Funktion Seite 5 9 1 Inbetriebsetzung Seite 5 9 2 Einstellung des Mahlgrades Seite 6 9...

Page 20: ...erj hriger nicht in der N he von Fl ssigkeiten oder Wasser sowie von W rmequellen befinden es darf nicht besch digt werden eventuell von qualifiziertem Personal ersetzen lassen Die Anwendung von Adapt...

Page 21: ...6 6 ANWENDUNGSZWECK Die Maschine wurde zur Ausgabe von Kaffee sowie f r die Zubereitung von warmen Getr nken Tee Cappuccino usw geplant und hergestellt Jede abweichende Anwendung gilt als widrig und f...

Page 22: ...te in Position 1 wird die Maschine gespeist 2 Ein Ausschalttaste Taste 1 Durch Dr cken der Taste f r 4 Sekunden wird die Maschine ein oder ausgeschaltet Bei kurzem Dr cken der Taste erfolgt der Men zu...

Page 23: ...gur 1 8 Warmwasserausgabetaste Taste 4 dr cken 9 5 Cappuccino Ausgabe Tauchen Sie den Milch Ansaugschlauch in dem Milchbeh lter stellen Sie die Tasse unter dem Milchaufsch umer und dr cken Sie den Sch...

Page 24: ...hierf r ein geeignetes Werkzeug erforderlich ist Die zur Arbeit oder Wartung verwendeten Ausschussmateriale werden in getrennte Beh lter abgelegt und in eigens daf r vorgesehene Zentren abgegeben sofe...

Page 25: ...hbl ttern 2 3 1 Datum oder zum Einstellen des Datums verwenden Daten eingeben und mit Taste 1 best tigen zu n chsten Daten bergehen nach Eingabe aller Daten Esc zum Verlassen dr cken 2 3 2 Uhrzeit ode...

Page 26: ...Produktes aufmerksam durchlesen Tabletteneingabe Auf dem Display erscheint die Angabe Tabletteneingabe T re ffnen und in die Kaffeeschale eine Tablette Entfettungsprodukt f r Kaffeemaschinen geben fol...

Page 27: ...Mod 05008 Rev 00 26 26...

Reviews: