![protech GILES G-202 Instruction Manual Download Page 21](http://html1.mh-extra.com/html/protech/giles-g-202/giles-g-202_instruction-manual_1619663021.webp)
Giles G-202 - 21
Spinner & Propeller / Spinner en propeller /
Cône d’hélice et hélice / Spinner und Luftschraube
To assemble the spinner see the
drawing (Drw. 14). (Screw firmly)
Stel de spinner samen zoals
afgebeeld op de tekening (Drw.
14). (De vijs goed aandraaien)
Installez le cône d’hélice et
l’hélice comme illustré sur le
dessin (Drw.14). (Veillez a bien
serrer l’écrou)
Fig. 68
Fig. 69
Drw. 14
Installing the motorcowling / Bevestigen van de motorkap /
Installation du capot moteur / Montieren von Motorhaube
Fig. 66
Tape the motorcowling to the fu-
selage. Make sure you have
enough room to attach the pro-
peller.
Use the combi tool (#PT001) to
cut out the hole at the bottom of
the motorcowling. (The size is ac-
cording to the engine and exhaust
you use.) (Fig. 67)
Screw the motorcowling with a
few screws to the fuselage.
Kleef met kleefband de motorkap
op de romp. Zorg dat er
voldoende ruimte is voor het
bevestigen van de propeller.
Gebruik een combi tool (#PT001)
voor het uitsnijden van het gat aan
de onderzijde van de motorkap.
(De grootte is afhankelijk van de
motor en uitlaat die u gebruikt.)
(Fig. 67)
Schroef de motorkap met enkele
vijzen vast op de romp.
Fig. 67
Placez le capot moteur sur le fu-
selage et maintenez-le en place
avec de l’adhésif. Assurez-vous
que vous laissez la place pour le
montage de l’hélice.
Utilisez une petite meuleuse
(#PT001) pour la découpe du pas-
sage du moteur et de
l’échappement, la taille variera en
fonction du moteur utilisé (Fig.
67).
Fixez le capot moteur sur le fuse-
lage à l’aide de quelques vis auto-
taraudeuses.