background image

3

MOUNTING OPTIONS/OPTIONS D’INSTALLATION/OPCIONES DE MONTAJE

STUD WALL: Secure to wall with #12 x 3 in. screws with a washer at stud locations.
MONTANT DE CLOISON: Fixez l’armoire au mur à l’endroit où se trouvent les montants à l’aide 

de vis no 12 de 3 po et de rondelles.
PARED CON MONTANTES: Fije a la pared con tornillos # 12 x 3 pulg y arandelas en donde se 

encuentran los montantes.

DRY WALL: Drill holes and secure to the wall with toggle bolts and a washer.
CLOISON SÈCHE: Percez les trous et fixez l’armoire au mur à l’aide de boulons à ailettes et de 

rondelles.
PANEL DE YESO: Taladre orificios y fije a la pared con tornillos de fiador y arandelas.

CONCRETE WALL: Drill 1/4 in. holes, insert #12 wall anchors and secure to wall with #12 x 3 in. 

screws.
MUR DE BÉTON: Percez des trous d’un diamètre de 6,35 mm, insérez-y des chevilles d’ancrage 

no 12, puis fixez l’armoire au mur à l’aide de vis no 12 de 3 po.
PARED DE CONCRETO: Taladre orificios de 1/4 pulg, coloque anclas de expansión # 12 y fije a 

la pared con tornillos # 12 x 3 pulg.

Select the hardware appropriate for wall installation.
Choisissez la quincaillerie appropriée pour l’installation au mur.
Seleccione los aditamentos adecuados para la instalación en la pared.

Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list and 

hardware contents list. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble the product.

Estimated Installation Time:

 90 Minutes

Tools and materials recommended for installation (not included): saw, hammer, variable speed drill, tape measure, level, 

adjustable wrench, stud finder, lag bolts, screwdrivers (Phillips and flathead), socket and ratchet (for lag bolts), toggle 

bolts (optional), clear silicone caulk/sealant (do not use plumber’s putty).

Avant de commencer l’assemblage de l’article, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez le contenu de 

l’emballage avec la liste des pièces et celle de la quincaillerie. S’il y a des pièces manquantes ou endommagées, ne 

tentez pas d’assembler l’article.

Temps d’installation approximatif:

 90 Minutes

Outils et matériaux recommandés pour l’installation (non inclus) : scie, marteau, perceuse à vitesse variable, ruban à 

mesurer, niveau, clé à molette, détecteur de montant, tire-fonds, tournevis (cruciforme et à tête plate), douille et cliquet 

(pour les tire-fonds), boulons à ailettes (facultatif), calfeutrant ou scellant à base de silicone transparent (n’utilisez pas de 

mastic de plomberie).

Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista del 

contenido del paquete y la lista de aditamentos. No intente ensamblar el producto si falta alguna pieza o si estas están 

dañadas.

Tiempo de instalación estimado:

 90 minutos

Herramientas y materiales necesarios para la instalación (no se incluyen): Sierra, martillo, taladro de velocidad variable, 

cinta métrica, nivel, llave ajustable, detector de vigas, tirafondos, destornilladores (Phillips y de cabeza plana), dado y 

trinquete (para los tirafondos), tornillos de fiador (opcionales), masilla de calafateo/sellador de silicona transparente (no 

use masilla de plomero).

PREPARATION/PRÉPARATION/PREPARACIÓN

Summary of Contents for 0163623

Page 1: ...pisa ajustable F x 3 Crown Moulding Front Moulure couronn e avant Moldura tipo corona Frontal I x 1 Crown Moulding Left Moulure couronn e gauche Moldura tipo corona Izquierda J x 1 Crown Moulding Righ...

Page 2: ...to size Remarque La quincaillerie n est pas illustr e en grandeur r elle Nota Los aditamentos no se muestran en tama o real Pull Poign e Tirador AA x 2 Plastic Door Plug Bouchon de porte en plastique...

Page 3: ...s and materials recommended for installation not included saw hammer variable speed drill tape measure level adjustable wrench stud finder lag bolts screwdrivers Phillips and flathead socket and ratch...

Page 4: ...lves F Push metal cams CC into fixed shelves F making sure to face the open end of metal cams CC toward outside edge of fixed shelves F Appliquez de la colle bois non incluse sur les goujons en bois F...

Page 5: ...los orificios del panel lateral izquierdo B observe en el diagrama la ubicaci n de los orificios taladrados en los rieles posteriores Instale las repisas fijas central e inferior E con el borde acabad...

Page 6: ...o Use un tornillo de 1 1 4 pulg DD para asegurar el panel posterior D Deslice el panel posterior D en el gabinete desde abajo Pretaladre orificios a trav s de los rieles posteriores G el panel posteri...

Page 7: ...premontadas para que se puedan abrir desde el lado izquierdo del gabinete Para cambiar la puerta de manera que esta se abra desde el lado derecho retire las bisagras y los tapones para puerta BB de l...

Page 8: ...os sujetadores de repisa KK Use 4 sujetadores por repisa 12 F F F F KK KK KK KK Locate at least one stud with stud finder Mark walls for cabinet placement Move cabinet into place and use wood shims to...

Page 9: ...er maintenance non manufactured repairs accidents or acts of God such as hurricanes fire earthquakes or floods This warranty and any applicable implied warranties do not cover incidental or consequent...

Page 10: ...les documents imprim s Vous devriez donc vous assurer de voir les chantillons d articles lorsque vous faites votre choix de couleur Qu est ce qui n est pas couvert par la pr sente garantie Cette garan...

Page 11: ...estros colores en los materiales impresos Por lo tanto usted debe ver las muestras reales al momento de seleccionar el color Lo que esta garant a no cubre Esta garant a no cubre ning n problema ni da...

Page 12: ...R20709 DD Screw 1 1 4 in Vis 1 1 4 po 6 35 mm Tornillo de 1 1 4 pulg 444 R14010 EE Cam Bolt Boulon came Perno de leva 444 R20710 FF Wood Dowel Goujon en bois Espiga de madera 444 R17008 GG Metal Brac...

Reviews: