background image

11

LIMITED LIFETIME WARRANTY/GARANTIE À VIE LIMITÉE/GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA

Lo que cubre esta garantía: El fabricante garantiza que sus piezas y productos no presentarán defectos importantes 

en los materiales y la mano de obra con el uso doméstico desde la fecha de compra original. Esta garantía se ofrece 

únicamente al comprador original y podría no ser transferible. Cuánto tiempo durará la garantía: La cobertura para 

gabinete de tocador dura toda la vida útil del producto. Lo que hará el fabricante conforme la garantía: Durante 

el periodo de garantía, el fabricante, a su discreción, reparará o reemplazará cualquier pieza o producto si se 

comprueba que tiene defectos importantes en los materiales o la mano de obra, o el fabricante proporcionará un 

producto de reemplazo equivalente. El fabricante, quien respeta la política de mejora continua para sus productos, 

se reserva el derecho de cambiar las especificaciones en el diseño y en los materiales sin previo aviso y sin 

obligación de renovar productos fabricados anteriormente. Cómo se aplica la ley estatal: Esta garantía le otorga 

derechos legales específicos, pero podría tener también otros derechos que varían según el estado. Garantías 

implícitas: El fabricante rechaza cualquier garantía implícita de comerciabilidad, y no existen garantías que se 

extiendan más allá de las descripciones en el presente documento. En la medida en la que dicha exención no 

sea válida bajo la ley vigente, toda garantía implícita tendrá la misma vigencia que esta garantía. Limitaciones de 

la impresión, envejecimiento y características de la madera: Debido a las diversas características naturales de la 

madera y a los efectos del envejecimiento, el producto que se muestra en exhibición y/o en materiales impresos no 

será exactamente igual al gabinete nuevo que usted recibirá. Según las características de la madera, la antigüedad 

de la muestra y el ambiente del área de exposición, las muestras mostrarán algunas diferencias con respecto al 

producto nuevo. Además, no espere que todas las puertas, paneles frontales de las gavetas, rebordes o molduras 

tengan exactamente el mismo acabado o veta. La variación en la madera es normal e inevitable. Además, no es 

posible hacer corresponder exactamente nuestros colores en los materiales impresos. Por lo tanto usted debe ver las 

muestras reales al momento de seleccionar el color. Lo que esta garantía no cubre: Esta garantía no cubre ningún 

problema ni daño ocasionado por el transporte, instalación y manipulación incorrectos, uso indebido, maltrato, 

negligencia, uso irregular, uso comercial, mantenimiento inadecuado, reparaciones no fabricadas y daños causados 

por accidentes o desastres naturales, como huracanes, incendios, terremotos o inundaciones. Esta garantía y toda 

garantía implícita aplicable no cubren daños accidentales o resultantes que surjan debido a defectos en el producto, 

como cargos de mano de obra por la instalación o retiro del producto o de los productos asociados. La garantía 

no cubre defectos o daños causados por el uso y desgaste normales, modificaciones, condiciones ambientales, 

absorción de la humedad o la formación de moho. Además, las variaciones en la veta de la madera, el color del 

acabado, el envejecimiento u otras características naturales del teñido y de la madera no se consideran defectos y 

no son cubiertos por esta garantía. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de los daños accidentales 

o resultantes, de modo que la exclusión o la limitación anterior pueden no aplicarse en su caso. Cómo obtener el 

servicio de garantía: Si necesita piezas de repuesto o quisiera hacer un reclamo de garantía, póngase en contacto 

con el Servicio al Cliente al 1-866-389-8827. Todos los reclamos de garantía deben incluir el número de modelo del 

producto, una copia del recibo original y la descripción del problema. Además, el fabricante puede, a su discreción, 

solicitar una inspección del lugar de la instalación o autorizar la devolución prepagada de la pieza defectuosa que 

se reclama. La mercancía que no cuente con la pre-aprobación para la devolución no será aceptada y el reclamo 

asociado no será aceptado. Los productos deben examinarse para verificar si tienen defectos antes de la instalación. 

Esta garantía tampoco cubre los gastos de mano de obra por la instalación o retiro del producto ni de los productos 

asociados. Si después de la inspección usted descubre que nuestro producto tiene una pieza dañada o faltante, es 

posible que no sea necesario devolver la unidad a la tienda donde se hizo la compra. Póngase en contacto con el 

Servicio al Cliente para obtener una pieza de repuesto. Consulte la lista de piezas de repuesto en la página 12.

Summary of Contents for 0163623

Page 1: ...pisa ajustable F x 3 Crown Moulding Front Moulure couronn e avant Moldura tipo corona Frontal I x 1 Crown Moulding Left Moulure couronn e gauche Moldura tipo corona Izquierda J x 1 Crown Moulding Righ...

Page 2: ...to size Remarque La quincaillerie n est pas illustr e en grandeur r elle Nota Los aditamentos no se muestran en tama o real Pull Poign e Tirador AA x 2 Plastic Door Plug Bouchon de porte en plastique...

Page 3: ...s and materials recommended for installation not included saw hammer variable speed drill tape measure level adjustable wrench stud finder lag bolts screwdrivers Phillips and flathead socket and ratch...

Page 4: ...lves F Push metal cams CC into fixed shelves F making sure to face the open end of metal cams CC toward outside edge of fixed shelves F Appliquez de la colle bois non incluse sur les goujons en bois F...

Page 5: ...los orificios del panel lateral izquierdo B observe en el diagrama la ubicaci n de los orificios taladrados en los rieles posteriores Instale las repisas fijas central e inferior E con el borde acabad...

Page 6: ...o Use un tornillo de 1 1 4 pulg DD para asegurar el panel posterior D Deslice el panel posterior D en el gabinete desde abajo Pretaladre orificios a trav s de los rieles posteriores G el panel posteri...

Page 7: ...premontadas para que se puedan abrir desde el lado izquierdo del gabinete Para cambiar la puerta de manera que esta se abra desde el lado derecho retire las bisagras y los tapones para puerta BB de l...

Page 8: ...os sujetadores de repisa KK Use 4 sujetadores por repisa 12 F F F F KK KK KK KK Locate at least one stud with stud finder Mark walls for cabinet placement Move cabinet into place and use wood shims to...

Page 9: ...er maintenance non manufactured repairs accidents or acts of God such as hurricanes fire earthquakes or floods This warranty and any applicable implied warranties do not cover incidental or consequent...

Page 10: ...les documents imprim s Vous devriez donc vous assurer de voir les chantillons d articles lorsque vous faites votre choix de couleur Qu est ce qui n est pas couvert par la pr sente garantie Cette garan...

Page 11: ...estros colores en los materiales impresos Por lo tanto usted debe ver las muestras reales al momento de seleccionar el color Lo que esta garant a no cubre Esta garant a no cubre ning n problema ni da...

Page 12: ...R20709 DD Screw 1 1 4 in Vis 1 1 4 po 6 35 mm Tornillo de 1 1 4 pulg 444 R14010 EE Cam Bolt Boulon came Perno de leva 444 R20710 FF Wood Dowel Goujon en bois Espiga de madera 444 R17008 GG Metal Brac...

Reviews: