background image

50

Cooking with the blender

Cooking with the blender is suitable for food that does not need to be shred-

ded, e.g. sauces, soups, stew, jam.

Steaming with the simmering basket

If you want to steam foods such as potatoes, vegetables, or fruits, use the 

simmering basket in the blender.

1.  Fill the blender with ½ to 1 liter of water. 

 

CAUTION: 

Half a liter of water will be evaporated after approx. 30 minutes of 

operation!

2.  Set the steaming time: Refer to the table below and add approx. 10 

minutes respectively. This is the time the water needs to come to a boil 

and generate steam.

3.  Select a temperature of 110 °C. 

4.  Select speed setting 1.

5.  Press the START/STOP button to start.

Cooking with the steam attachment

If you want to steam different foods simultaneously, use the steam attach-

ment.

•  Slightly grease the steam container and the insert to prevent foods such 

as fish or meat from sticking to it.

•  Cut food into pieces of the same size in order for them to cook evenly.

•  Place food that requires a longer cooking time into the lower steam 

container. Place food that requires a shorter cooking time into the upper 

insert.

•  Add spices or herbs to the water in the blender for additional taste. Do 

not use any thickening agent for sauces when steaming. Those would 

affect the cooking process.

•  Follow steps 1 - 5 as described above.

Table with cooking times

The cooking times provided are for reference only. Times can vary depending on quantity, size, and consistency of foods.

Food

Weight or amount in pieces

Approximate time (minutes)

Vegetables

Artichokes, whole

4 whole pieces

30-32

Asparagus, heads

500 g

12-14

Beans

- green/waxed

- cut or whole

- thick beans

250 g

500 g

500 g, shucked

12-14

20-22

12-13

Beetroot

500 g, cut

25-28

Broccoli, flowers

500 g

20-22

Brussels sprouts

500 g

24-26

White cabbage

500 g, cut

16-18

Celery

250 g, sliced

14-16

Carrots

500 g, sliced

18-20

Cauliflower, whole

500 g

20-22

Corn on the cob

3-5 cobs

14-16

Eggplant

500 g

16-18

Champignons, whole

500 g

10-12

Onions

250 g, thinly sliced

12-14

Pepper, whole

medium, up to 4

12-13

Potatoes (approx.)

500 g

30-32

Rutabagas

1 medium, diced

28-30

Spinach

250 g

14-16

Pumpkin

500 g

16-18

Beets

500 g, sliced

20-22

Fruits

Apples

500 g, pieces

10-15

Pears

500 g, pieces

10-15 

Fish

Salmon fillet

500 g

12-15

Trout

2 pieces

15

Blue mussels in the shell

500 g

20

Meat

Beef in pieces / slices

500 g

30

Meatballs

500 g

25

Chicken breast fillet

250 g

20-25

Bockwurst

5 pieces

10-15

Stop operation 

1.  Turn off the device using the switch on the back of the device.

2.  Unplug the mains plug from the wall socket.

3.  Hold the blender by its handle and turn clockwise to remove it.

4.  Unlock the lid or the steam attachment using the button on the handle.

5.  Use the spatula to remove processed food from the blender or the steam 

attachment.

6.  Clean the parts used as described under “Cleaning”.

Summary of Contents for PC-MKM 1074

Page 1: ...s de servicio Instru es gerais de seguran a Instruction Manual Instrukcja obs ugi Multikochmixer PC MKM 1074 Multicuiseur avec mixeur Robot de cocina con batidora Robot de cozinha com copo de mistura...

Page 2: ...2 DEUTSCH Seite 7 FRAN AIS page 17 ESPA OL p gina 26 PORTUGU S p gina 35 ENGLISH page 44 J ZYK POLSKI Strona 53...

Page 3: ...Zubeh r 1 6 Accessoires 1 6 Accesorios 1 6 Acess rios 1 6 Accessories 1 6 Akcesoria 1 6 3...

Page 4: ...4 Zubeh r 7 10 Accessoires 7 10 Accesorios 7 10 Acess rios 7 10 Accessories 7 10 Akcesoria 7 10...

Page 5: ...5 Abbildungen A D IllustrationsA D IlustracionesA D Ilustra esA D IllustrationsA D IlustracjeA D...

Page 6: ...6 Abbildungen E H Illustrations E H Ilustraciones E H Ilustra es E H Illustrations E H Ilustracje E H...

Page 7: ...ormit t 15 Garantie 15 Garantiebedingungen 15 Garantieabwicklung 16 Entsorgung 16 Allgemeine Hinweise Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Ger tes die Bedienungsanleitung sehr sorgf ltig durch und bewa...

Page 8: ...n Sie ausschlie lich den mitgelieferten Spatel zum R hren im Mixgef Dabei muss der Deckel auf dem Mixgef geschlossen sein Greifen Sie nicht in die Einf ll ffnung ffnen Sie den Deckel des Mixgef es ers...

Page 9: ...der anderen Hand die Fl gelmutter entgegen dem Uhr zeigersinn ab Abb B 4 Ziehen Sie den Messerblock vorsichtig aus dem Mixgef 5 Um den Messerblock wieder einzusetzen folgen Sie den Schritten zum Hera...

Page 10: ...iner viertel Umdrehung 3 Dr cken Sie die Baugruppe auf den Messerblock im Mixgef und drehen Sie sie im Uhrzeigersinn fest Damit sich der Messerblock dabei nicht mit dreht halten Sie dasAntriebsrad unt...

Page 11: ...Taste SELECT und den Tasten stellen Sie die Tempera tur ein Sie k nnen zwischen 30 C und 120 C w hlen Die Heizfunktion k nnen Sie nicht einzeln einschalten nur in Verbin dung mit dem Timer und einer...

Page 12: ...im Mixgef bevor Sie die Zutaten einf llen Schneiden Sie gro e Lebensmittel die Sie zerkleinern wollen vorab in kleine St cke Wenn Sie Eischnee schlagen achten Sie darauf dass das Mixgef und das Messer...

Page 13: ...ten zerkleinert werden sollen wie z B Saucen Suppen Eint pfe Marmelade Dampfgaren im Gareinsatz M chten Sie z B Kartoffeln Gem se oder Obst schonend im Dampf garen k nnen Sie den Gareinsatz im Mixgef...

Page 14: ...inden Sie in unserem mitgelieferten Rezeptbuch Die englische Version steht Ihnen auf unserer Homepage im Internet auch als Download zur Verf gung www sli24 de Zus tzliche Rezeptideen undAnregungen fin...

Page 15: ...auf 20 Minuten beschr nkt Abhilfe Starten Sie den Betrieb erneut Arbeiten Sie mit dem Timer M gliche Ursache Das Mixgef ist berladen Die Kontrollleuchte neben dem Symbol leuchtet Abhilfe Verringern Si...

Page 16: ...lung Ihrer Reklamation Mit Ihren pers nlichen Zugangsdaten die direkt nach IhrerAnmeldung per E Mail an Sie bermittelt werden k nnen Sie den Status Ihres Vorgangs auf unserem Serviceportal www sli24 d...

Page 17: ...z attentivement ce mode d emploi avant de mettre l appareil en marche pour la premi re fois Conservez le mode d emploi ainsi que le bon de garantie votre ticket de caisse et si possible le carton avec...

Page 18: ...e trouve dans le m langeur pendant le fonctionnement N utilisez que la spatule fournie pour m langer dans le m langeur En faisant ainsi le couvercle doit recouvrir le m langeur Ne mettez pas les mains...

Page 19: ...oraire Fig B 4 Retirez soigneusement l ensemble couteaux du m langeur 5 Pour remonter l ensemble couteaux suivez les tapes de d montage dans le sens inverse ATTENTION Assurez vous que le joint de l en...

Page 20: ...langeur et tournez dans le sens horaire pour le fixer Pour viter que l ensemble couteaux tourne en m me temps tenez la roue d entra nement situ e sous le m langeur d une main Le prot ge lames doit s...

Page 21: ...a vitesse 5 tout au plus Utilisez le bouton SPEED pour utiliser l appareil seul sans fonction de chauffage et minuteur l appareil arr te automatiquement cette fonction au bout de 20 minutes Appuyer un...

Page 22: ...uide qui forme une mousse lourde ATTENTION Fonctionnement a court terme Utilisez le bouton TURBO ou la vitesse 9 pour les ingr dients secs et pen dant 1 minute maximum uniquement Sinon il y a un risqu...

Page 23: ...iments tels des pommes de terre des l gumes ou des fruits utilisez le panier de cuisson dans le m langeur 1 Versez 1 litre d eau dans le m langeur ATTENTION Un demi litre d eau s vaporera apr s enviro...

Page 24: ...ptwelt de www chefkoch de www kochbar de Un grand nombre de recettes et de modes de cuisson sont disponibles En vous appuyant sur les recettes prises sur Internet veuillez noter que les recettes peuve...

Page 25: ...appareil fonctionne la vitesse 5 tout au plus Autres causes possibles Vous avez s lectionn un programme de cuisson Ce programme ne fonc tionne qu la vitesse 5 tout au plus Ou Ala fin d un programme d...

Page 26: ...nto 34 Resoluci n de problemas 34 Datos t cnicos 34 Eliminaci n 34 Notas generales Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde ste bien incluid...

Page 27: ...e de que no haya objetos como cucharas u otros utensilios de cocina cuando vaya a utilizar la batidora Utilice solamente la esp tula proporcionada para mezclar ingredientes en la batidora Cuando lo ha...

Page 28: ...locados para asegurar el correcto funcionamiento del dispositivo 2 Observe las marcas en el dispositivo y en la batidora Introduzca la batidora en el dispositivo asegur ndose de que la marca quede ali...

Page 29: ...e de la cuchilla en la batidora y gire en direcci n de las agujas del reloj para asegurar Para que el bloque de la cuchilla no gire al mismo tiempo sujete la rueda de accio namiento que se encuentra p...

Page 30: ...temperatura entre 30 C y 120 C La funci n de calentamiento no se puede encender por separado si no que solamente se puede activar en combinaci n con el temporizador y un ajuste de velocidad Ajustes de...

Page 31: ...y la cuchi lla est n secas y completamente libres de grasa Las claras de huevo deben estar a temperatura ambiente La espuma ocupa mucho volumen Reduzca la cantidad cuando mezcle l quidos que hagan muc...

Page 32: ...mperatura y los ajustes de velocidad Cocinar con la batidora Puede cocinar con la batidora alimentos que no deban ser picados por ejemplo salsas sopas batidos mermelada Cocinar a vapor con el recipien...

Page 33: ...a nueva versi n en Ingl s en nuestro sitio web www sli24 de Puede encontrar m s recetas en l nea ej www rezeptwelt de www chefkoch de www kochbar de Hay muchas recetas e instrucciones de cocina dispon...

Page 34: ...temporizador Posible causa La batidora est sobrecargada Se enciende la l mpara indicadora situada al lado del icono Soluci n Reduzca la cantidad de alimentos en la batidora Encienda de nuevo el dispos...

Page 35: ...os 42 Armazenamento 43 Resolu o de problemas 43 Dados t cnicos 43 Elimina o 43 Notas gerais Leia cuidadosamente as instru es de funcionamento antes de utilizar o seu aparelho e guarde as instru es inc...

Page 36: ...objetos como colheres ou a esp tula para massa dentro do copo de mistura Utilize apenas a esp tula fornecida para misturar dentro no copo de mistura Quando utiliza a esp tula a tampa deve estar a tapa...

Page 37: ...l mina de corte do copo de mistura 5 Para voltar a colocar a l mina de corte siga os passos de remo o na ordem inversa ATEN O Certifique se de que a borracha vedante da l mina de corte e a borracha ve...

Page 38: ...corte n o girar ao mesmo tempo segure a roda de movimento situada por baixo do copo de mistura com uma m o Aprote o da l mina deve ficar bloqueada na posi o e cobrir de forma exata todas as quatro l...

Page 39: ...9 Quando um programa de processamento est a funcionar pode sele cionar no m ximo a posi o de velocidade 5 Utilize o bot o SPEED para operar o aparelho sem fun o de aqueci mento e temporizador O aparel...

Page 40: ...uantidade quando mistu ra l quidos que fazem espuma forte ATEN O Funcionamento por breves per odos Utilize o bot o TURBO ou a velocidade 9 para ingredientes secos e apenas durante no m ximo 1 minuto C...

Page 41: ...adequado para alimentos que n o preci sem ser cortados por exemplo molhos sopas guisados compotas Cozer com o cesto Se pretender cozer alimentos como batatas vegetais ou gruta utilize o cesto dentro d...

Page 42: ...tiradas da Internet tenha em aten o que pode haver va ria es da receita devido a diferen as t cnicas do seu aparelho MKM 1074 Limpeza AVISO Remova sempre a ficha da tomada el trica antes de limpar Dei...

Page 43: ...eado ou o aparelho funciona no m ximo na velocidade 5 Causa poss vel Selecionou um programa de cozedura Isso s permite utilizar com a veloci dade m xima de 5 Ou Ap s um programa de cozedura ter termin...

Page 44: ...ing 51 Noise development 52 Technical Data 52 Disposal 52 General Notes Read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep the instructions including the wa...

Page 45: ...blender after the mixed ingredients have come to a complete stop Do not use force to open the lid Do not tamper with any safety switches Always disconnect the appliance from the supply if it is left u...

Page 46: ...ealing washers regularly for damage The sealing washers must be clean and properly installed with the FACE UP ESTACARAALATAPA marking being visible Blender lid Fig 2 NOTE For safety reasons the device...

Page 47: ...only It is not suitable for use in microwaves ovens or similar appliances Make sure the sealing washer is properly inserted into the steam container Please refer to the chapter Sealing washers of the...

Page 48: ...e START STOP button once respectively If you do not press the button the program will continue operation after approx 90 seconds After its first interruption the program will continue to stir steadily...

Page 49: ...s 8 Onions 150 g 20 seconds 6 Nuts almonds 200 g 15 seconds 6 TURBO Meat slightly frozen and without bones 200 g 8 10 seconds 7 Rasping Potatoes Max 1 kg Knife 40 seconds 6 Rolls 3 pieces 30 seconds 7...

Page 50: ...d above Table with cooking times The cooking times provided are for reference only Times can vary depending on quantity size and consistency of foods Food Weight or amount in pieces Approximate time m...

Page 51: ...nder running water Use a dishwasher brush if needed Reattach to the blender after cleaning and drying Use a special cleaning agent for stainless steel to remove stubborn staining Remove the sealing wa...

Page 52: ...blender approx 6 0 kg The right to make technical and design modifications in the course of con tinuous product development remains reserved This device has been tested according to all relevant curr...

Page 53: ...61 Dane techniczne 61 Warunki gwarancji 61 Usuwanie 62 Uwagi og lne Przed uruchomieniem urz dzenia prosz bardzo dok adnie przeczyta instruk cj obs ugi Prosz zachowa j wraz z kart gwarancyjn paragonem...

Page 54: ...ch przedmiot w takich jak y ki czy skrobaki do ciasta U ywa tylko opatki przewidzianej do mieszania w blenderze Podczas pracy urz dzenia blender nale y przykry pokrywk Nie wolno si ga do otworu do uzu...

Page 55: ...b dzie przecieka Wyciek sk adnik w mo e spowodowa uszkodzenie urz dzenia Podk adki uszczelniaj ce pokrywy i pojemnika na par Rys 3 Podk adki uszczelniaj ce zapobiegaj wydostawaniu si pary lub sk adni...

Page 56: ...wi aby dok adnie zas oni a wszystkie cztery ostrza 4 W celu usuni cia mieszad a nale y je wyci gn go z bloku no a UWAGA Przy u yciu os ony ostrza i mieszad a maksymalna pr dko obrotowa to pozycja usta...

Page 57: ...ez funk cji grzania i zegara Urz dzenie zatrzymuje t funkcj automatycznie po 20 minutach Jednokrotne naci ni cie na przycisk START STOP w tym trybie spowoduje raczej zatrzymanie ni wstrzymanie operacj...

Page 58: ...i pr dko na 9 w przypadku suchych sk adnik w i czas maksymalnie tylko do 1 minuty W przeciwnym razie istnieje ryzyko przegrzania WSKAZ WKA Nigdy nie nale y przechowywa soku z owoc w cytrusowych w meta...

Page 59: ...k d em w Gotowanie na parze z wykorzystaniem kosza Je li chcesz gotowa an parze tak ywno jak ziemniaki warzywa czy owoce u yj kosza w blenderze 1 Nape nij blender wod w ilo ci do 1 litra UWAGA P litra...

Page 60: ...Odblokuj pokrywk lub przystawk parow naciskaj c przycisk na uchwycie 5 Za pomoc opatki wyjmij ugotowana ywno z blendera lub przystawki parowej 6 Oczy ci i umy u ywane zgodnie z opisem w rozdziale Czy...

Page 61: ...zia a z przerwami Mo liwa przyczyna Ze wzgl d w bezpiecze stwa urz dzenie jest wyposa one w termostaty One reguluj proces grzania w celu zapobie enia przegrzaniu si urz dze nia Nie jest to uszkodzenie...

Page 62: ...wnie kupuj cego wynikaj cych z niezgodno ci towa ru z umow Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowi zuj na terenie Rzeczpospo litej Polskiej Dystrybutor CTC Clatronic Sp z o o ul Opolska 1 a karcz...

Page 63: ......

Page 64: ......

Page 65: ......

Page 66: ...Stand 07 14 Internet http www proficook de PC MKM 1074...

Reviews: