
8/8
2003/10 - Indice de révision :
A
- Code :
0032941
S.
A
au capit
al de 6
000
000
€
- R.C.S/Rennes B 333
263
846
000 37
Le coffret est temporisé afin d’éviter des
déclenchements intempestifs dûs aux
remous de l’eau dans la piscine.
La temporisation réglable de 0 à 30
secondes est préréglée en usine.
The control panel is equipped with a delay
device to avoid that it will be released at an
inopportune time by heavy water
movements in the pool. The delay
regulation adjustable from 0 to 30 seconds
is factory set.
Der Steuerkasten funktioniert mit
Zeitverzögerung, um zu verhindern, dass
er zu unpassender Zeit durch heftige
Wasserbewegung im Schwimmbecken
ausgelöst wird. Die Zeitverzögerung in
Stufen von 0 bis 30 Sekunden ist
werkseitig eingestellt.
El panel de control es equipado de un
temporizador para evitar que se ponga en
marcha con los movimientos impetuosos
del agua en la piscina.
La graduación del temporizador (de 0 a 30
segundos) se ajusta en la fábrica.
KM2
A1
A2
TR-50 VA
INTER
15
18
KM1
A1
A2
KM1
1
2
ELECTROVANNE EN 24 V
BORNIER
N
PH
T
2
13
14
KM1
14
S
SONDE
S
Rouge
Rouge
Rouge
Rouge
Noir
Noir
Blanc
Blanc
Bleu
Blanc
Noir
Bleu
Bleu
Bleu
Bleu
Blanc
Marron
Marron
Marron
F1-10Amp
F2-16Amp
SS
CC
HH
ÉÉ
MM
AA
ÉÉ
LL
EE
CC
TT
RR
IIQQ
UU
EE
EE
LL
EE
CC
TT
RR
IICC
WW
IIRR
IINN
GG
SS
CC
HH
AA
LL
TT
PP
LL
AA
NN
DD
IIAA
GG
RR
AA
MM
AA
DD
EE
CC
AA
BB
LL
EE
AA
DD
OO
NOIR
= BLACK
SCHWARZ
NEGRO
BLANC
= WHITE
WEIß
BLANCO
ROUGE
= RED
ROT
ROJO
BLEU
= BLUE
BLAU
AZUL
MARRON
= BROWN
BRAUN
MARRÓN
ELECTROVANNE 24 V
24 V ELECTRICAL VALVE
ELEKTRISCHE VENTIL 24 V
ELECTROVÁLVULA 24 V
SONDE
SENSOR
SONDE
SONDA
ALIMENTATION 230 V + TERRE
POWER SUPPLY 230 V + EARTH
SPANNUNGSVERSORGUNG 230 V + ERDE
ALIMENTACIÓN 230 V + TIERRA