background image

                          • Jamás opere la motosierra con una 

sola mano. De lo contrario pueden resultar lesionados el 

operador, y demás personas presentes.

• Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas de la 

cadena de corte cuando esté funcionando el motor

.

• Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas del 

silenciador. De lo contrario puede producirle una 

quemadura seria.

• No corte enredaderas ni broza demasiado pequeña (de 

menos de 76 mm [3”] de diámetro).

                          • T

enga extrema precaución al cor

tar 

broza pequeña y árboles jóvenes, ya que el material 

delgado puede quedar atrapado en la cadena de la sierra 

y ser lanzado hacia usted con fuerza.

                                    • T

enga extrema precaución al 

cortar ramas que se encuentren bajo presión. Al realizar 

el corte la rama puede regres

ar con fuerza a su posición 

original y en su camino golpear al operador. T

enga esto 

en consideración para estar en todo momento fuera de la 

trayectoria de la rama.

                             • Mantenga atención a la reacción de la 

motosierra al cortar troncos grandes, por la fuerza de reacción 

la motosierra puede ser empujada hacia el operador (

B

) o 

jalada hacia el tronco (

C

) según la dirección del movimiento 

de la cadena, que depende del borde de la barra de corte 

(superior o inferior) que se esté utilizando

para cortar

.

• Mantenga alejados a sus compañeros de trabajo de la                              

motosierra mientras la arranca u opera, una distancia 

segura es de 4,5 metros (15 pies) entre los trabajadores. 

Asegúrese de que transeúntes o animales se encuentren 

aún más lejos del área de trabajo antes de arrancar y 

operar la motosierra, una distancia segura es de cuando 

menos el doble de la altura de los árboles más altos en la 

zona de tala.

• Asegúrese de que la cadena de cor

te no esté en 

contacto con algún objeto antes de arrancar el motor.

                                    • Mantenga ambos pies apoyados 

firmemente en el piso. No opere la motosierra si se 

encuentra parado en una superficie inestable como 

escaleras, andamios, árboles, etc. Sólo personal altamente 

calificado puede operar la motosierra subido en un árbol 

y con el equipo de seguridad adecuado.

• No comience a cortar hasta que tenga despejada el área 

de trabajo, los pies bien firmes sobre el piso y una ruta de 

retirada considerando la caída del árbol.

                          • Nunca utilice la motosierra cuando esté 

                                    

cansado, enfermo, o se encuentre bajo los efectos de 

alguna droga, alcohol o medicamento.

• Equípese con ropa adecuada para operar la motosierra: 

ropa ajustada, pantalones gruesos, botas de seguridad 

antideslizantes, guantes protectores para trabajo pesado, 

gafas de seguridad o anteojos protectores con protección 

lateral bajo la norma ANSI Z8

7 .1, protección para los oídos 

y la cabeza. Los overoles, pantalones vaqueros y zahones 

o chaparreras, así como careta completa de visión amplia 

están recomendados.

                                    • Retírese cualquier accesorio o 

ropa holgada que pueda ser atrapado por la cadena de 

corte en movimiento. Recójase el cabello para que quede 

por arriba del nivel de los hombros.

• Asegúrese de que la motosierra se encuentre en 

perfectas condiciones. No la encienda si se encuentra mal 

ajustada o no está armada completamente de manera 

que funcione de forma segura.

• Asegúrese de que la cadena de cor

te deje de moverse 

cuando se suelte el gatillo del acelerador. En caso de que 

la cadena no se detenga ajuste el carburador (página 20). 

Si después de ajustar el carburador la cadena no se 

detiene al soltar el gatillo del acelerador apague la 

motosierra y acuda a un Centro de Servicio Autorizado

                                 para solucionar el problema.

• No encienda la motosierra si tiene cualquier accesorio o 

dispositivo que no esté especificado en este instructivo.

• Asegúrese de que los mangos de la motosierra se 

encuentren limpios, secos y libres de aceite o combustible.

• Asegúrese de que el área de trabajo se encuentra en 

una área abierta y bien ventilada.

                             • Siempre traslade la motosierra con el 

motor apagado y el freno de la cadena de corte puesto, la 

barra de corte hacia atrás y enfundada y con el silenciador 

alejado del cuerpo.

                                    • Apague el motor y aplique el 

freno de la cadena antes de poner en reposo la 

motosierra. NO deje el motor funcionando sin prestarle 

atención.

                             • El ser

vicio y reparación de la 

motosierra debe de ser realizado sólo por personal 

altamente capacitado. Una tarea de servicio mal realizada 

puede ocasionar un accidente de consecuencias fatales. 

Por ejemplo, si se utilizan herramientas inadecuadas para 

desmontar o sostener el volante con el fin de retirar el 

clutch, puede causarle un daño estructural, lo cual puede 

originar el estallido del mismo. 

6

Advertencias de Seguridad

para uso de motosierr

as

Antes de operar la motosierr

a

Al operar la motosierr

a

Después de operar la motosierr

a

B

C

AD

VER

TEN

CIA

AD

VER

TEN

CIA

AD

VER

TEN

CIA

AD

VER

TEN

CIA

ATE

NCIÓN

ATE

NCIÓN

ATE

NCIÓN

PELIG

RO

PELIG

RO

PELIG

RO

ESP

AÑOL

Summary of Contents for 27044

Page 1: ...Manual Chainsaws Models Codes MOT 6020P MOT 6018P Applies for 27045 27044 Motor 60 cm3 cc CAUTION Read this manual thoroughly before using the tool INGLÉS ESPAÑOL ...

Page 2: ...ith 2 STROKE motor OIL A wrong mix may cause the chainsaw to throw a rod causing expensive repairs Do not use a fuel MIX that has been stored longer than 15 days Perform periodic MAINTENANCE to your machine page 17 ALWAYS operate your chainsaw at MAXIMUM POWER with the trigger FULLY tightened CAUTION Keep this manual for future references The illustrations in this manual are for reference only The...

Page 3: ...or where the mix with oil is being prepared or when operating the chain saw 3 Code Description Net Weight without bar Bar Length Chain Pitch Chain Gauge Drive Sprocket Wheel Motor Cylinder Capacity Motor Rated Power Maximum Motor Speed Chain Speed Fuel Tank Oil Tank Vibration 40 minutes rest per each tank consumed Maximum 5 hours daily Work Cycle MOT 6020P 27045 20 15 2 lb Chain Saw 0 05 0 325 wit...

Page 4: ...sed areas To prevent accumulation of carbon monoxide an odorless toxic gas potentially deadly Use the right personal protection equipment Using eye protection anti dust masks non skid safety shoes helmet hearing protection and safety gloves considerably reduce the risk of injury Turn off the chain saw before adjusting changing accessories or storing Double check the chainsaw motor switch is in the...

Page 5: ...in the front handle Both handles shall be grasped with the fingers having the thumbs bent below the handles A This way of grasping has less possibility to fail in case of a kickback Keeping the thumbs in the same side of the fingers is dangerous because it lessens greatly controlling the chain saw in case of kickback Operate the chainsaw setting the left arm rigid and totally extended DO NOT make ...

Page 6: ...ajectory the falling tree will take Never use the chainsaw when tired ill or under the effects of any drug alcohol or medicine Wear adequate clothes to operate the chain saw Tight clothes thick slacks non skid safety boots heavy duty gloves safety glasses or protective eyeglasses with side protection under ANSI Z87 1 standard hearing and head protection Overalls jeans and chaps as well as wide vis...

Page 7: ... Chain Oil Tank Cap Chain Catcher Chain Catcher Bar Assembly Nuts Bar and Chain Housing Trigger Release Choke Lever Choke Lever Rear Handle Chain Lubrication Orifice Air Filter Cover Lock Air filter Front Handle Front Handle Jack Line Guide Bar Bar Scabbard Hand Front Protection Hand Front Protection Parts Rear View Front View Chain Tension Adjustment Screw Bumper Spikes ENGLISH ...

Page 8: ...member the chain brake will not prevent a kickback It is a safety device to prevent possible injuries after a kickback is produced Remember that even with adequate maintenance and used in field use conditions the chain brake functioning cannot be considered totally safe Stay alert at all times Use adequate cutting techniques and always use all the safety devices This type of chain is built with cl...

Page 9: ...hains and the lubrication systems especially formulated to perform in a wide range of temperatures without the requisite of dilution similar to SAE 15W 40 or SAE 10W 30 Add oil per each of fuel tank consumed Do not use dirty used or contamina ted oil The oil pump bar or chain may get damaged Lay down the chainsaw on its side so that the fuel and oil caps face upwards Wipe clean the surface of the ...

Page 10: ...a 1 2 combination or hex key Remove the bar guard Cog wheel Traction sprockets Straighten Displacement Direction Cutting sprockets Advancement Slot Advancement Chain bar Bar and Chain Mounting 10 Extend the chain onto a flat and clean surface in an oval shape together with the chain bar and straighten any twisted link The cutting sprockets shall face the chain displacement direction otherwise reve...

Page 11: ...hout any looseness and with the traction links inserted in the bar slot Lift the cutting bar nose to verify if there is still some looseness in the chain If that is the case turn again the tension screw 1 2 turn Repeat the procedure until there is no looseness between the chain and the bar Keep the cutting bar nose risen while tightening the nuts with the key To verify the chain is not too tight t...

Page 12: ...d release the starter choke 6 times C Pull the choke lever all the way out D Pull the jack line E until the motor seems to start but no more than 3 times if the environment temperature is higher than 50 F If the temperature is lower pull the jack line until the motor starts EPush the choke lever to the bottom F Pull the jack line back E until the engine starts Once the motor starts leave it runnin...

Page 13: ...saw Follow the following technique Adopt the right position in front of the log with the chain saw running slow Press the throttle trigger to make the motor reach its maximum speed Start the cut setting the chain bar onto the log Keep the motor in its maximum speed at all times Allow the cutting chain do its job applying slight pressure downwards with the chainsaw Do not try to force the cut at an...

Page 14: ...ee to be settled and trap the chain bar Before going on with the cut insert little by little wooden or plastic wedges in the cut to keep it open Restrictions for felling trees Do not try it for any reason Do not cut trees under rain or strong winds Wait to the weather to calm down Do not cut tress with people or animals in the zone The safe distance for passersby is explained in the section When o...

Page 15: ...t Second Cut Residual Part Anchor Root Saw Horse Wedge Load Felling and Bucking 15 Cutting Anchor Roots Anchor roots are those that stick out too much from the trunk above the ground When these roots are too big can make felling a tree very difficult The anchor roots need to be removed before felling the tree First make a horizontal cut through the roots a couple of centimeter from the ground Then...

Page 16: ...runk Start cutting in the lower part of the trunk setting the upper side of the chain bar against the trunk Exercise slight pressure upwards Beware of the chainsaw reaction The reaction force will pull the chain saw towards the operator Cutting Operation When cutting a branch do not cut flush to the trunk to prevent that the branch when falling will rip the trunk s bark Make the first cut 1 3 deep...

Page 17: ...sses on each sprocket Using a wire brush remove the steel shavings produce while shaving Operating the chain saw with a poorly honed or dull chain can damage the motor due to the excessive speed Operating the chain saw with a damaged chain can cause severe injuries The cutting chain is very sharp Use heavy duty protective gloves to handle it If the cutting chain is dull due to contacting nails or ...

Page 18: ...n you filed the adjacent sprocket Use care and do not touch the cutting tip After making even the difference in all the drive file each sprocket one by one to give them back the original shape making the front round A The chain bar shall be cleaned at the end of the cutting journey Also checked thoroughly to identify wear or possible damage Apparition of small grooves and lumps in the bar rails ar...

Page 19: ...y out this service Carburetor Adjustment Adjusting the carburetor shall only be carried out by the Authorized Service Center specialists Before they carry out the adjustments to the carburetor verify the air filter and the ventilation slots in the starter unit are clean see page 19 The motor shall be warm before any adjustment to the carburetor The carburetor is shipped from the factory already ad...

Page 20: ...ts like corrosive garden chemicals or de icing salt Also away from children reach Comply with all the government rules regarding safety handling and storing fuel Slow speed Adjustment The slow speed screw is inside the lower orifice in the motor cover and marked with a T in one side of the jack line If the motor starts runs and accelerates but cannot run idle turn to the right the idle screw so th...

Page 21: ... ON switch turned off remove the spark plug Push the choke lever up to the bottom and pull the jack line 15 to 20 times to eliminate excessive fuel in the motor Clean the spark plug and set it back in place Follow the normal start up procedure see page 12 If the motor is not starting repeat the procedure using a new spark plug Take the chain saw to a Authorized Service Center to adjust the carbure...

Page 22: ...22 ENGLISH Notes ...

Page 23: ...CENTRO DE SERVICIO ECLIPSE CALLE PRINCIPAL MZ 1 LT 1 COL SANTA FE C P 39010 CHILPANCINGO GRO TEL 747 478 5793 FERREPRECIOS S A DE C V LIBERTAD ORIENTE 304 LOCAL 30 INTERIOR DE PASAJE ROBLEDO COL CENTRO C P 43600 TULANCINGO HGO TEL 775 753 6615 775 753 6616 SUCURSAL GUADALAJARA AV ADOLFO B HORN 6800 COL SANTA CRUZ DEL VALLE C P 45655 TLAJOMULCO DE ZUÑIGA JAL TEL 33 3606 5285 AL 90 FIX FERRETERÍAS A...

Page 24: ...red by personnel not authorized by Truper To make the warranty valid present the product stamped policy or invoice or receipt or voucher in the establishment where you bought it or in Corregidora 22 Centro Cuauhtémoc CDMX 06060 where you can also purchase parts components consumables and accessories It includes the costs of transportation of the product that derive from its fulfillment of its serv...

Page 25: ...alterado o reparado por personal no autorizado por Truper Para hacer efectiva la garantía presente el producto póliza sellada o factura o recibo o comprobante en el establecimiento donde lo compró o en Corregidora 22 Centro Cuauhtémoc CDMX 06060 donde también podrá adquirir partes componentes consumibles y accesorios Incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento ...

Page 26: ...78 79 80 88 CENTRO DE SERVICIO ECLIPSE CALLE PRINCIPAL MZ 1 LT 1 COL SANTA FE C P 39010 CHILPANCINGO GRO TEL 747 478 5793 FERREPRECIOS S A DE C V LIBERTAD ORIENTE 304 LOCAL 30 INTERIOR DE PASAJE ROBLEDO COL CENTRO C P 43600 TULANCINGO HGO TEL 775 753 6615 775 753 6616 SUCURSAL GUADALAJARA AV ADOLFO B HORN 6800 COL SANTA CRUZ DEL VALLE C P 45655 TLAJOMULCO DE ZUÑIGA JAL TEL 33 3606 5285 AL 90 FIX F...

Page 27: ...22 ESPAÑOL Notas ...

Page 28: ...veces para eliminar el exceso de combustible del motor Limpie la bujía y vuelva a instalarla Siga el procedimiento de arranque normal consulte la página 12 Si no arranca el motor jale la perilla del ahogador completamente hacia afuera y repita el procedimiento de arranque Si el motor aún no arranca repita el procedimiento con una bujía nueva Lleve la motosierra a un Centro de Servicio Autorizado p...

Page 29: ...o equipo con motor de dos tiempos con proporción de 50 1 Ponga a funcionar el motor hasta que consuma el resto del combustible y se apague por si mismo Así eliminará el combustible residual y evitará que se forme grumos que podría dañar el sistema de combustible Drene todo el contenido del tanque de aceite de la barra y la cadena en un recipiente de uso aprobado para aceite Limpie la motosierra po...

Page 30: ...io Autorizado para que realicen éste servicio Ajuste del carburador Los ajustes del carburador deben realizarse por especialistas en un Centro de Servicio Autorizado Antes de que realicen los ajustes al carburador verifique que el filtro del aire y las ranuras de ventilación de la unidad de arrancador estén limpios consulte la página 19 El motor debe calentarse antes de realizar cualquier ajuste a...

Page 31: ...e adyacente teniendo cuidado de no tocar su esquina de corte Después de igualar la diferencia de todos los dientes limpiadores lime cada uno para devolverles su forma original redondeando su parte frontal A La barra de corte debe de ser limpiada al final de la jornada de trabajo y también debe ser revisada minuciosamente para identificar su desgaste o posibles daños La aparición de minúsculos surc...

Page 32: ...lado Operar la motosierra con la cadena mal afilada o desafilada puede dañar el motor por la velocidad excesiva Operar la motosierra con la cadena mal afilada o desafilada aumenta el riesgo de contragolpe Operar la motosierra con la cadena dañada puede causar lesiones serias La cadena de corte está muy afilada para su manejo use guantes protectores para trabajo pesado Si la cadena de corte se ha d...

Page 33: ...r del tronco con la parte superior de la barra de corte contra el tronco Ejerza presión leve hacia arriba Mantenga atención a la reacción de la motosierra la fuerza de reacción la empujará hacia el operador Operación de corte Cuando corte una rama no haga el corte a ras del tronco para evitar que la rama al caer desprenda la corteza del tronco Efectúe un primer corte con una profundidad de 1 3 del...

Page 34: ...arra de corte sea atrapada por los troncos Primer corte Segundo corte Parte residual raíz zanca Caballete de aserrar Cuña Carga Carga Tala y Tronzado 15 Corte de raíces zancas Por raíces zancas nos referimos a las raíces que sobresalen demasiado del suelo desde el tronco Cuando son muy grandes pueden dificultar el talado del árbol por lo que deben de ser removidas antes del talado Primero se debe ...

Page 35: ... corte introduzca unas cuñas de madera o plástico poco a poco en el corte para mantenerlo abierto Restricciones para tala de árboles No lo haga por ningún motivo No corte árboles bajo lluvia o viento intensos Espere a que el tiempo se calme No corte árboles con personas o animales en la zona La distancia segura para los transeúntes se explica en el apartado Al operar la motosierra de las Advertenc...

Page 36: ...so siguiendo la siguiente técnica Adopte una postura correcta frente al tronco con la motosierra en marcha lenta Presione el gatillo del acelerador para que el motor alcance su máxima velocidad Inicie el corte colocando la barra de corte sobre el tronco Mantenga en todo momento el motor a su máxima velocidad durante el corte Permita que la cadena de corte haga su trabajo aplicando una leve presión...

Page 37: ...veces C Jale la palanca del ahogador completamente hacia afuera D Tire de la piola E hasta que el motor intente arrancar pero no más de 3 veces si la temperatura ambiente es mayor a los 10 C 50 F En caso de que la temperatura sea menor tire de la piola hasta que el motor intente arrancar pero no más de 5 veces Empuje la palanca del ahogador hasta el fondo F Tire de nuevo de la piola E hasta que el...

Page 38: ...con los eslabones de tracción insertados en la ranura de la barra Levante la punta de la barra de corte para verificar si queda alguna holgura en la cadena De ser así gire de nuevo el tornillo de tensión 1 2 vuelta Repita el procedimiento hasta que no exista ninguna holgura entre la cadena y la barra Mantenga levantada la punta de la barra de corte mientras aprieta las tuercas con la llave Para ve...

Page 39: ...hexagonal de 13 mm 1 2 Retire la cubierta de la barra Extienda la cadena en una superficie plana y limpia Rueda dentada Dientes de tracción enderece Dirección de desplazamiento Dientes de corte Avance R a n u r a A v a n c e B a r r a d e c o r t e Montaje de la barra y la cadena 10 formando un óvalo junto a la barra de corte y enderece cualquier eslabón retorcido Los dientes de corte deben de est...

Page 40: ... y sus sistemas de lubricación formulado para desempeñarse en una amplia gama de temperaturas sin requerir ninguna dilución similar a SAE 15W 40 o SAE 10W 30 Agregue aceite por cada tanque de gasolina consumido No use aceite sucio usado o contaminado de ninguna forma Puede dañarse la bomba de aceite la barra o la cadena Recueste la motosierra de costado para que las tapas de los tanques de combust...

Page 41: ...no evita el contragolpe es un dispositivo de seguridad para evitar posibles lesiones después de producido un contragolpe Recuerde que incluso con el mantenimiento adecuado en condiciones de uso de campo el funcionamiento del freno de la cadena no puede considerarse totalmente seguro Manténgase alerta en todo momento utilice técnicas de corte adecuadas y siempre utilice el resto de los dispositivos...

Page 42: ...a Sostén de la cadena Tuercas para montaje de la barra Cubierta de la barra y cadena Liberador del gatillo Palanca del ahogador Palanca del ahogador Mango trasero Cadena Orificio de lubricación Seguro de la cubierta del filtro de aire Filtro de aire Mango delantero Mango delantero Piola Barra guía Protector de la barra Protección delantera para la mano freno de la cadena Protección delantera para ...

Page 43: ...os de alguna droga alcohol o medicamento Equípese con ropa adecuada para operar la motosierra ropa ajustada pantalones gruesos botas de seguridad antideslizantes guantes protectores para trabajo pesado gafas de seguridad o anteojos protectores con protección lateral bajo la norma ANSI Z87 1 protección para los oídos y la cabeza Los overoles pantalones vaqueros y zahones o chaparreras así como care...

Page 44: ... con los pulgares doblados bajo los mangos A Esta forma de sujeción es la que tiene menos probabilidad de fallar ante un contragolpe Mantener los pulgares del mismo lado del resto de los dedos es peligrosa al disminuir en gran medida el control de la motosierra ante un contragolpe Opere la motosierra con el brazo izquierdo rígido y totalmente extendido NO permita que la punta de la barra de corte ...

Page 45: ...de protección personal Usar protección para los ojos mascarillas antipolvo zapatos de seguridad antideslizantes casco protección para los oídos y guantes de seguridad reduce considerablemente el riesgo de lesiones Apague la motosierra antes de hacer ajustes cambiar sus accesorios o guardarla Asegúrese de que el interruptor del motor de la motosierra esté en posición de apagado Nunca utilice la mot...

Page 46: ...e la mezcla con el aceite ni al operar la motosierra 3 Código Descripción Peso neto sin la barra Longitud de la barra Paso de la cadena Calibre de la cadena Rueda dentada de impulsión Cilindrada del motor Potencia nominal del motor Velocidad max del motor Velocidad de la cadena Tanque de combustible mango delantero mango trasero Tanque de aceite Vibración 40 minutos de descanso por cada tanque con...

Page 47: ...son para referencia pueden variar del aspecto real de la herramienta Para poder sacar el máximo provecho de la herramienta alargar su vida útil hacer válida la garantía en caso de ser necesario y evitar riesgos o lesiones fatales es fundamental leer y comprender este Instructivo por completo antes de usar la herramienta ATENCIÓN 1 litro de Gasolina 1 L Mezcla 50 1 4 tapas de aceite Utilice gasolin...

Page 48: ...ea este instructivo por completo antes de usar la herramienta ATENCIÓN Instructivo de Motosierras Modelos Códigos MOT 6020P MOT 6018P Este Instructivo es para 27045 27044 Motor 60 cm 3 cc ESPAÑOL ENGLISH ...

Reviews: