background image

16

200-2358

To avoid personal injury, always shut off 

the gasoline engine and relieve all air pressure from 
the  system before performing any service on the air 
compressor.

Regular maintenance will ensure trouble–free operation.

Your gas powered air compressor represents high–quality
engineering and construction; however, even high–quality
machinery requires periodic maintenance. The items listed
below should be inspected on a regular basis

Condensation will accumulate in the tank(s). To prevent

corrosion of the tank(s) from the inside, this moisture must be
drained at the end of every workday. Be sure to wear
protective eyewear. Relieve the air pressure in the system and
open the petcock(s) on the bottom of the tank(s) to drain.

NOTE:

There are two petcocks on twin tank models.

Remove the dipstick (see 

D

) and ensure that the oil level

is between add (see 

C

) and full (see 

B

). Replace the dipstick.

NOTE: 

10W-30 All season compressor oil is 

recommended for general use.

Remove the oil plug (see 

A

) and drain the oil until it slows

to a drip, then close. Add compressor oil (approx. 22 oz.) until
it is between full (see 

B

) and add (see 

C

) when the dipstick

(see

D

) is screwed completely into the hole. Never overfill or

underfill the pump.

Pour éviter les risques de 

blessures, arrêtez toujours le moteur à essence et 
libérez toute la pression d’air dans le circuit avant 
d’effectuer l’entretien du compresseur d’air.

L’entretien régulier de l’appareil permettra d’assurer un

fonctionnement sans problèmes. Votre compresseur d’air
moteur à essence représente la technologique et fabrication
de haute qualité ; toutefois, même les machines de haute
qualité nécessitent un entretien périodique. Les articles
énumérés ci–dessous doivent être inspectés réqulièrement.

La condensation se forme dans le réservoir. Pour éviter

que la corrosion se forme à partir de l’intérieur du réservoir,
cette condensation soit être vidangée à la fin de chaque
journée de travail. Veillez à porter des lunettes de protection.
Libérez la pression d’air dans le circuit et ourvrez le robinet de
purge en bas du réservoir pour vidanger.

REMARQUE :

Les modèles à deux réservoirs comportent 

deux robinets de purge.

Retirez la jauge de niveau d’huile (voir 

D

) et vérifiez que le

niveau d’huile est entre le repère minimum (voir 

C

) et le repère

maximum (voir 

B

). Remettez la jauge en place.

REMARQUE : 

10W-30 toute l'huile de compresseur de

saison est recommandé pour l'usage général.

Déposez le bouchon de l’orifice de vidange d’huile (voir A)

et vidangez l’huile jusqu’à ce que l’écoulement ralentisse et
que l’huile ne fasse que s’égoutter. Ensuite, remettez le
bouchon. Ajoutez de l’huile de compresseur (650 ml) jusqu’à
ce que le niveau d’huile soit entre le repère maximum (voir

B

)

et le repère minimum (voir 

C

) de la jauge lorsque celle–ci est

complètement vissée dans le trou (voir 

D

). Ne remplissez

jamais trop la pompe mais remplissez–la suffisamment.

Para evitar lesiones personales, 

siempre apague y desenchufe el compresor y alivie 
toda la presión de aire del sistema antes de realizar 
algún tipo de servicio en el compresor de aire.

El mantenimiento regular asegurará una operación sin

problemas. Su compresor de aire con alimentación eléctrica
representa lo mejor en ingeniería y construcción; sin embargo,
aún la maquinaria de mejor calidad requiere un mantenimiento
periódico. Los elementos enumerados a continuación deben
inspeccionarse de manera regular.

La condensación se acumulará en el tanque. Para evitar

la corrosión del tanque desde el interior, esta humedad debe
ser drenada al final de cada día de trabajo. Asegúrese de
utilizar protección ocular. Alivie la presión de aire en el sistema
y abra el grifo en el fondo del tanque para drenar.

NOTA:

En los modelos de tanque gemelo hay dos llaves

de descompresión .

Saque la varilla de aceite (vea 

D

) y cerciórese de que el

nivel del aceite se encuentre entre las marcas de Agregar (vea

C

) y Lleno (vea 

B

). Vuelva a poner la varilla de aceite.

NOTA:

10W-30 todo el aceite del compresor de la

estación se recomienda para el uso general.

Quite el tapón de aceite (vea 

A

) y deje salir el aceite

hasta que empiece a gotear, luego vuelva a poner el tapón.
Añada aceite para compresor (650 ml) hasta que se encuentre
entre las marcas Lleno (vea 

B

) y Agregar (vea 

C

) cuando la

varilla de aceite (vea 

D

) se haya introducido completamente

en el orificio. Nunca se debe poner demasiado ni muy poco
aceite en la bomba.

WARNING:

MAINTENANCE \ ENTRETIEN \ MANTENIMIENTO

MAINTENANCE

DRAINING THE TANK(S)

CHECKING THE OIL

CHANGING THE OIL

AVERTISSEMENT:

ENTRETIEN

VIDANGE DU RÉSERVOIR(S)

VÉRIFICATION DU NIVEAU D'HUILE

VIDANGE D'HUILE

B = Full
B = Plein
B = Lleno
C = Add
C = Ajoutez
C = Agregor

ADVERTENCIA:

MANTENIMIENTO

DESAGÜE DEL TANQUE(S)

VERIFICACIÓN DEL NIVEL DE ACEITE

CAMBIO DE ACEITE

Summary of Contents for 200-2358

Page 1: ...rmate Compressors WILL NOT be liable for any damage because of failure to follow these instructions AVERTISSEMENT Lire et s assurer de bien comprendre toutes les consignes de s curit du pr sent manuel...

Page 2: ...rage par temps froid 14 Arr t 15 ENTRETIEN 16 Vidange du r servoir 16 V rification de l huile 16 Vidange de l huile 16 Tension de la courroie et alignement de la poulie 17 18 Nettoyage du filtre air 1...

Page 3: ...alve is tampered with 8 RISK OF BURSTING Do not use plastic or pvc pipe for compressed air Use only gavanized steel pipe and fittings for compressed air distribution lines 9 RISK TO HEARING Always wea...

Page 4: ...distribution de l air comprim 9 RISQUE AUDITIF Porter toujours des protecteurs d oreilles en utilisant un compresseur d air Dans le cas contraire il y a risque de perte d audition 10 RISQUE RESPIRATO...

Page 5: ...de PVC para el sistema de aire comprimido Use s lo tuber a y conectores de acero galvanizado para las l neas de distribuci n de aire comprimido 9 RIESGO AL SENTIDO DEL O DO Siempre use protectores aud...

Page 6: ...jumel s qui produisent une pression de 100 130 psi Le r servoir voir C conserve l air comprim Une soupape d arr t l entr e du r servoir emp che que l air comprim dans le r servoir ne soit refoul dans...

Page 7: ...x recommandations suivantes a Placez le compresseur aussi pr s que possible de l endroit o l air sera utilis b Pour assurer un coulement d air et un refroidissement suffisants le c t du volant moteur...

Page 8: ...facultative 2 Rep rez les pi ces suivantes silencieux joint 2 boulons bride 3 Posez le joint dans l orifice d chappement du moteur de fa on ce que le c t gris mat soit tourn vers le moteur c te m tal...

Page 9: ...les sont munis des l ments suivants R gulateur de pression d air voir C Le r gulateur de pression d air permet de r gler la pression de la conduite de l outil que vous utilisez Ne jamais d passer la p...

Page 10: ...AS fonctionner l appareil dans un v hicule ferm telle qu une camionette 2 V rifiez le niveau d huile dans la pompe Le niveau d huile de la pompe peut tre mesur soit avec une jauge de niveau soit en ut...

Page 11: ...NMEDIATAMENTE yp ngase en contacto con el Centro de Servicio m s cercano o llame al Departamento de Servicio para Clientes en la f brica NO devuelva la unidad a la tienda en la cual fue adquirida 6 Ar...

Page 12: ...remplissez suffisamment REMARQUE La bomba del compresor se prueba y se env a con el aceite para cualquier estaci n del compresor de Coleman Powermate SAE 10W30 que est disponible por su distribuidor...

Page 13: ...nte aproximadamente un minuto para calentar el compresor luego mueva la palanca de la v lvula del descargador a la posici n ejecutan horizontal vea C El compresor empezar a llenar el tanque con aire E...

Page 14: ...et soupape de purge en bas du r servoir soit ferm Tournez le dans le sens des aiguilles d une montre pour le fermer REMARQUE Les mod les deux r servoirs comportent deux robinets de purge 4 Faites d ma...

Page 15: ...user des blessures aux yeux Portez des lunettes de protection lorsque vous ouvrez le robinet de purge 3 Portez des lunettes de protection et ouvrez le robinet de d compression voir B situ en bas du r...

Page 16: ...C et le rep re maximum voir B Remettez la jauge en place REMARQUE 10W 30 toute l huile de compresseur de saison est recommand pour l usage g n ral D posez le bouchon de l orifice de vidange d huile vo...

Page 17: ...olant moteur doivent tre soigneusement align s et toutes les vis de calage doivent tre serr es 1 Enlevez le garant de la courroie 2 Desserrez les boulons de montage du moteur 3 Enclenchez le moteur ju...

Page 18: ...ne poulie utilisez la proc dure suivante 1 Enlevez le garant de la courroie 2 Desserrez les boulons de montage du moteur 3 Desserrez la vis de calage sur la poulie du moteur 4 Alignez la poulie du mot...

Page 19: ...t resserrez le Ne serrez pas trop Avant d entreposer le compresseur pour une p riode prolong e utilisez un pistolet de dessablage pour nettoyer toute la poussi re et tous les d bris du compresseur Tir...

Page 20: ...ites fonctionner toutes les soupapes de d charge Chaque jour V rifiez la tension de la courroie Toutes les 100 heures de fonctionnement Vidangez le r servoir Chaque jour V rifiez et serrez tous les bo...

Page 21: ...place the air filter element s Oil level too high Reduce to proper level Use non detergent oil Overheating Poor ventilation Relocate compressor to an area with cool dry well circulated air at least 12...

Page 22: ...le compresseur dans un endroit frais sec et bien a r une distance de 30 cm 12 po du mur le plus proche Surfaces de refroidissement sales Nettoyez enti rement toutes les surfaces de refroidissement Pas...

Page 23: ...adecuado Use aceite no detergente Sobrecalentamiento Mala ventilaci n Vuelva a ubicar el compresor en una zona con aire fresco seco y bien circulado por lo menos a 30 cm 12 de la pared m s cercana Sup...

Page 24: ...ien a r Qualifie un endroit o les gaz d chappement ou les vapeurs sont remplac s par de l air frais ASME American Society of Mechanical Engineers Soci t am ricaine des ing nieurs m caniciens Indique q...

Reviews: