Powermate 200-2358 Operator'S Manual Download Page 7

200-2358

7

1.

Unpack the air compressor. Inspect the unit for damage. If 
the unit has been damaged in transit, contact the carrier and 
complete a damage claim. Do this immediately, because
there are time limitations to damage claims.
The carton should contain:

air compressor

handle (if necessary for your model)

operator and parts list manuals

engine manual

warranty registration card

service center listing

2.

Check the compressor’s serial label (located on the platform) 
to ensure that you have received the model ordered, and that 
it has the required pressure rating for its intended use.

3.

If necessary for your model, install the handle (see 

A

) by 

inserting the ends into the base and secure with the bolts 
(see 

B

) provided.

4.

Install the muffler (on some Briggs & Stratton engines ) using 
the procedure described on page 8.

5.

Locate the compressor according to the following guidelines:
a.

Position the compressor as close as possible to the 
place where the air will be used.

b.

The flywheel side of the compressor must be at least 12 
inches (31 cm) from any wall or obstruction, in a clean, 
well–ventilated area, to ensure sufficient air flow and 
cooling.

c.

In cold climates, store portable compressors in a heated 
building when not in use, to reduce problems with 
lubrication, engine starting, and freezing of water 
condensation.

d.

Place the compressor on the floor or a hard, level 
surface. The compressor must be level to ensure good 
drainage of the moisture in the tank.

6.

Connect an air hose (not included) to the compressor.

1.

Sortez le compresseur d’airde sa boîte. Inspectez–le pour 
vérifier qu’il n’est pas endommagé. Si l’appareil a été 
endommagé pendant le transport, référez–vous à l’étiquette 
de transport et déclarez les dommages aux transporteur. 
Faites cette démarche immédiatement, parce qu’il y a des 
limites de temps pour effectuer les demandes 
d’indemnisation.
Le carton doit contenir:

compresseur d’air

poignée

manuel de l’opérateur et manuel de pièces

manuel de moteur

garantie/carte d’immatriculation

liste des centres de réparation.

2.

Vérifiez l’étiquette du numéro de série du compresseur 
(située sur la plateforme) pour être sûr d’avoir bien reçu le 
modèle commandé et que les spécifications de pression de 
l’appareil sont conformes à l’utilisation présumée.

3.

Au, besoin installez la poignée (voir 

A

) insérent les 

extrémités dans la base et les fixant à l’aide des boulons 
(voir 

B

) fournis. 

4.

Consultez page 8 pour installation du silencieux de Briggs 
& Stratton.

5.

Positionnez le compresseur conformément aux 
recommandations suivantes:
a.

Placez le compresseur aussi près que possible de 
l’endroit où l’air sera utilisé.

b.

Pour assurer un écoulement d’air et un refroidissement 
suffisants, le côté du volant–moteur du compresseur doit 
se trouver dans une zone propre et bien ventilée et à 
une distance de 31 cm (12 pouces) du mur ou de toute 
autre obstruction.

c.

Dans les pays où le climat est froid, entreposez les 
compresseurs portables dans un bâtiment chauffé 
quand vous ne les utilisez pas pour réduire les 

problèmes de lubrification, de mise en marche du moteur
et de humidité d’eau gelée.

d.

Placez le compresseur sur le sol ou sur une surface dure
et horizontale. Le compresseur doit être de niveau 
pour assurer une lubrification correcte de la pompe et 
une bonne vidange de l’eau condensée dans le 
réservoir.

6.

Branchez un flexible à air comprimé (non fourni) sur le 
compresseur.

1.

Desembale el compresor de aire. Inspeccione la unidad por 
daños. Si la unidad ha sido dañada durante el transporte, 
consulte la etiqueta de envío y realice el reclamo de daños a 
la empresa transportadora. Haga esto de inmediato porque 
existen limitaciones de tiempo a los reclamos por daños.
La caja debe contener los elementos siguientes:

compresor de aire

manija

manual del operador y manual de piezas

manual del motor

tarjeta de garantía/registro

una lista de centros de servicio.

2.

Verifique el rótulo del número de serie del compresor 
(ubicado en la plataforma) para asegurarse de que usted 
haya recibido el modelo pedido y que el mismo tenga la 
presión nominal requerida para el uso deseado.

3.

Si es necesario para su modelo, instale la manija (vea 

A

introduciendo los extremos en la base y asegurándolos con 
los 2 tornillos (vea 

B

) provistos. 

4.

Vea página 8 para instalación de silenciador del Briggs
& Stratton.

5.

Ubique el compresor de acuerdo con las pautas 
siguientes:
a.

Sitúe el compresor lo más cerca posible del lugar en que 
se utilizará el aire.

b.

El lado del volante del compresor se debe encontrar 
cuando menos a 31 cm (12 pulgadas) de cualquier 
pared u obstáculo, en in área limpia y bien ventilada, a 
fin de asegurar suficiente flujo adecuado del aire y el 
enfriamiento.

c.

En climas fríos, ubique el compresor en un edificio con 
calefacción para reducir problemas con la lubricación, el 
arranque del motor y el congelamiento del agua de 
condensación.

d.

Coloque el compresor en el piso o sobre una superficie 
dura y nivelada. El compresor debe estar nivelado para 
asegurar una buena lubricación de la bomba y un 
drenaje del agua de humedad en el tanque.

6.

Conecte la manguera de aire (no provisto) a la salida del 
tanque.

ASSEMBLY / ASSEMBLAGE / MONTAJE

ASSEMBLING THE COMPRESSOR

ASSEMBLAGE DU COMPRESSEUR

MONTAJE DEL COMPRESOR

Summary of Contents for 200-2358

Page 1: ...rmate Compressors WILL NOT be liable for any damage because of failure to follow these instructions AVERTISSEMENT Lire et s assurer de bien comprendre toutes les consignes de s curit du pr sent manuel...

Page 2: ...rage par temps froid 14 Arr t 15 ENTRETIEN 16 Vidange du r servoir 16 V rification de l huile 16 Vidange de l huile 16 Tension de la courroie et alignement de la poulie 17 18 Nettoyage du filtre air 1...

Page 3: ...alve is tampered with 8 RISK OF BURSTING Do not use plastic or pvc pipe for compressed air Use only gavanized steel pipe and fittings for compressed air distribution lines 9 RISK TO HEARING Always wea...

Page 4: ...distribution de l air comprim 9 RISQUE AUDITIF Porter toujours des protecteurs d oreilles en utilisant un compresseur d air Dans le cas contraire il y a risque de perte d audition 10 RISQUE RESPIRATO...

Page 5: ...de PVC para el sistema de aire comprimido Use s lo tuber a y conectores de acero galvanizado para las l neas de distribuci n de aire comprimido 9 RIESGO AL SENTIDO DEL O DO Siempre use protectores aud...

Page 6: ...jumel s qui produisent une pression de 100 130 psi Le r servoir voir C conserve l air comprim Une soupape d arr t l entr e du r servoir emp che que l air comprim dans le r servoir ne soit refoul dans...

Page 7: ...x recommandations suivantes a Placez le compresseur aussi pr s que possible de l endroit o l air sera utilis b Pour assurer un coulement d air et un refroidissement suffisants le c t du volant moteur...

Page 8: ...facultative 2 Rep rez les pi ces suivantes silencieux joint 2 boulons bride 3 Posez le joint dans l orifice d chappement du moteur de fa on ce que le c t gris mat soit tourn vers le moteur c te m tal...

Page 9: ...les sont munis des l ments suivants R gulateur de pression d air voir C Le r gulateur de pression d air permet de r gler la pression de la conduite de l outil que vous utilisez Ne jamais d passer la p...

Page 10: ...AS fonctionner l appareil dans un v hicule ferm telle qu une camionette 2 V rifiez le niveau d huile dans la pompe Le niveau d huile de la pompe peut tre mesur soit avec une jauge de niveau soit en ut...

Page 11: ...NMEDIATAMENTE yp ngase en contacto con el Centro de Servicio m s cercano o llame al Departamento de Servicio para Clientes en la f brica NO devuelva la unidad a la tienda en la cual fue adquirida 6 Ar...

Page 12: ...remplissez suffisamment REMARQUE La bomba del compresor se prueba y se env a con el aceite para cualquier estaci n del compresor de Coleman Powermate SAE 10W30 que est disponible por su distribuidor...

Page 13: ...nte aproximadamente un minuto para calentar el compresor luego mueva la palanca de la v lvula del descargador a la posici n ejecutan horizontal vea C El compresor empezar a llenar el tanque con aire E...

Page 14: ...et soupape de purge en bas du r servoir soit ferm Tournez le dans le sens des aiguilles d une montre pour le fermer REMARQUE Les mod les deux r servoirs comportent deux robinets de purge 4 Faites d ma...

Page 15: ...user des blessures aux yeux Portez des lunettes de protection lorsque vous ouvrez le robinet de purge 3 Portez des lunettes de protection et ouvrez le robinet de d compression voir B situ en bas du r...

Page 16: ...C et le rep re maximum voir B Remettez la jauge en place REMARQUE 10W 30 toute l huile de compresseur de saison est recommand pour l usage g n ral D posez le bouchon de l orifice de vidange d huile vo...

Page 17: ...olant moteur doivent tre soigneusement align s et toutes les vis de calage doivent tre serr es 1 Enlevez le garant de la courroie 2 Desserrez les boulons de montage du moteur 3 Enclenchez le moteur ju...

Page 18: ...ne poulie utilisez la proc dure suivante 1 Enlevez le garant de la courroie 2 Desserrez les boulons de montage du moteur 3 Desserrez la vis de calage sur la poulie du moteur 4 Alignez la poulie du mot...

Page 19: ...t resserrez le Ne serrez pas trop Avant d entreposer le compresseur pour une p riode prolong e utilisez un pistolet de dessablage pour nettoyer toute la poussi re et tous les d bris du compresseur Tir...

Page 20: ...ites fonctionner toutes les soupapes de d charge Chaque jour V rifiez la tension de la courroie Toutes les 100 heures de fonctionnement Vidangez le r servoir Chaque jour V rifiez et serrez tous les bo...

Page 21: ...place the air filter element s Oil level too high Reduce to proper level Use non detergent oil Overheating Poor ventilation Relocate compressor to an area with cool dry well circulated air at least 12...

Page 22: ...le compresseur dans un endroit frais sec et bien a r une distance de 30 cm 12 po du mur le plus proche Surfaces de refroidissement sales Nettoyez enti rement toutes les surfaces de refroidissement Pas...

Page 23: ...adecuado Use aceite no detergente Sobrecalentamiento Mala ventilaci n Vuelva a ubicar el compresor en una zona con aire fresco seco y bien circulado por lo menos a 30 cm 12 de la pared m s cercana Sup...

Page 24: ...ien a r Qualifie un endroit o les gaz d chappement ou les vapeurs sont remplac s par de l air frais ASME American Society of Mechanical Engineers Soci t am ricaine des ing nieurs m caniciens Indique q...

Reviews: