background image

4 - ENG

OPERA

OPERA

TING INSTRUCTIONS

TING INSTRUCTIONS

TYPICAL

TYPICAL

INST

INST

ALLA

ALLA

TION

TION

Before Spraying

1.

As a standard practice, drain water from the air 
compressor tank  and air lines prior to use each day 
(reference your compressor operators manual for detailed
instructions). 

NOTE: Failure to install appropriate 

water/oil removal equipment may result in damage to 
the spray gun or workpiece (see Figure 1).

2.

Install the regulator onto the air inlet port of the tool 
then install a 1/4” NPT female connector (not included) 
onto the air inlet port of the regulator. (see Figure 2). 

Note: Use Teflon® Tape on all threaded 
connections.

3.

Attach air supply line to 1/4 NPS air inlet.

4.

Start the compressor and set the regulator to 40-50 
PSI. 

NOTE: Be sure there is sufficient hose 

connected  between the gun and air supply to 
comfortably reach the work surface.

This spray gun is designed to operate 
best at pressures between 25-50 PSI. 
Never attempt to operate this spray gun at pressures in excess of 50 PSI.

5.

Mix material according to the manufacutrer’s instructions, adding thinner if needed. Mixture should be 
smooth and easily pourable. Lumps or foreign objects should be removed  by straining through a suitable 
paint filter or cheesecloth.

6. 

Attach the paint cup to the gun.

7.

Remove the paint cup cover and fill the cup about 3/4 full with paint then replace the cover. 

NOTE: If using 

the spray gun for the first time, fill the paint cup with thinner and spray into a grounded metal waste 
container to flush the gun and cup of any impurities that may have accumulated during assembly 
and shipping.

Spraying Instructions

1.

Begin spraying. Hold the gun about 6 to 9 inches from the work surface 
and while moving the gun from side to side, depress the trigger to begin 
applying material. To avoid blobs, runs and lap marks, keep the gun in 
motion at all times before, after and while the trigger is depressed (see 
Figure 3). When spraying from the left to right, use the vertical pattern and 
when spraying from the top to bottom, use the horizontal pattern. Practice 
painting on a piece of scrap material or cardboard until the test coating 
results are acceptable, making adjustments as follows:
a. 

Spray pattern adjustment knob (see Figure 2) - for a full pattern, turn 
the knob in  a counterclockwise direction and for a round pattern, turn
the knob clockwise. This knob is used to create the proper pattern of 
paint as it is sprayed from the spray gun.

b.

Fluid control knob (see Figure 2) - turn in a clockwise direction to 
reduce the amount of paint and counterclockwise to increase the 
amount of paint. This knob controls the amount of paint that is mixed 
with the air.

NOTE: If the fluid control knob is turned in all the way, the gun will emit only air.

Key

Description

Key

Description

Key

Description

Key

Description

A

Air hose

D

In-line Oiler

G

Quick Coupler

J

Female Connector

B

In-line Filter

E

Air Hose

H

Male Connector

K

Spray Gun

C

Tee Fitting

F

Whip Hose

I

Air Tool

Figure 1

Figure 2

Figure 3

Summary of Contents for 010-0018CT

Page 1: ...t d utiliser l appareil Toute d rogation aux instructions contenues dans ce manuel peut entra ner l annulation de la garantie causer des blessures et ou des d g ts mat riels Le fabricant NE SAURA tre...

Page 2: ...te the compressor in a separate room Never spray into the compressor compressor controls or the motor RISK OF FIRE AND OR EXPLOSION Do not spray flammable materials in the vicinity of an open flame or...

Page 3: ...BURSTING AND OR INJURY Check for damaged air hose Keep the air hose away from heat oil and sharp edges Inspect the air hose periodically and replace it if it becomes worn or damaged RISK OF EXPLOSION...

Page 4: ...ray gun for the first time fill the paint cup with thinner and spray into a grounded metal waste container to flush the gun and cup of any impurities that may have accumulated during assembly and ship...

Page 5: ...w After Each Use Shut off the air supply to the tank and release the pressure in the tank before cleaning to avoid injury 1 Drain and clean the cup To clean the gun passages put a small amount of thin...

Page 6: ...id tip partly blocked Clogged air nozzle Material is too thick or needs straining Gun not held at right angle to paint surface Spray pattern adjustment knob partially closed Fluid control too heavy Cl...

Page 7: ...WARRAN TY OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR PARTICULAR PURPOSE ARE HEREBY DISCLAIMED LIABIL ITY FOR CONSEQUENTIAL AND INCIDENTAL DAMAGES UNDER ANY AND ALL WARRANTIES OTHER CON TRACTS NEGLIGENCE OR O...

Page 8: ...u flexible et ne tirez pas d un coup sec sur le tuyau flexible pour le d connecter de la source d alimentation en air RISQUE RESPIRATOIRE Portez toujours des v tements protecteurs et un masque adapt v...

Page 9: ...le tuyau flexible d air l cart de la chaleur de l huile et des ar tes vives Inspectez le tuyau flexible d air r guli rement et remplacez le s il pr sente des signes d usure ou s il est endommag RISQUE...

Page 10: ...t en ajoutant du diluant selon les besoins Le m lange doit tre lisse et facile verser Les grumeaux et les corps trangers doivent tre retir s par filtrage au moyen d un filtre peinture ou d une gaze ap...

Page 11: ...suivez les directives de la rubrique NETTOYAGE DES CONDUITES ci dessous Apr s chaque utilisation Fermez l alimentation en air du r servoir et laissez la pression baisser avant de le nettoyer pour vite...

Page 12: ...use Le liquide est trop pais ou a besoin d tre filtr Diluez le liquide selon les directives du fabricant et filtrez le en utilisant un filtre peinture ou une gaze Le bouton de r glage du motif de pulv...

Page 13: ...TRE LA SOCI T D CLINE PAR LA PR SENTE TOUTE GARANTIE IMPLICITE Y COMPRIS LA GARANTIE DE QUALIT MARCHANDE ET D ADAPTATION UN USAGE PARTICULIER TOUTE RESPONSABILIT POUR DOMMAGES INDIRECTS OU CONS CUTIFS...

Page 14: ...nistro de aire con el dis parador activado No transporte la herramienta por la manguera ni tire de la manguera para desconectarla del suministro de aire RIESGO Y PELIGRO DE INHALACI N Si existe la pos...

Page 15: ...estalle RIESGO DE ESTALLAR Y O DE LESI N Verifique que la manguera de aire no est da ada Conserve la manguera de aire alejada del calor aceite o bordes filosos Revise la manguera de aire en forma per...

Page 16: ...a 344 7 kPa 5 Mezcle el material seg n las instrucciones del fabricante con agregado de diluyente en caso de ser necesario La mezcla debe ser suave y f cil de verter Se debe quitar todo objeto extra o...

Page 17: ...a quitar la pintura seca de los pasajes dentro de la pistola Si los pasajes se obstruyen y la pistola aspersora deja de fun cionar siga las instrucciones de PARA LIMPIAR PASAJES a continuaci n Luego d...

Page 18: ...ura de l quido La boquilla de aire est obstruida Limpie la boquilla El material es demasiado espeso o debe ser filtrado Diluya el material seg n las instrucciones del fabricante y filtre el material c...

Page 19: ...T TULO POR LA PRESENTE SE ANULAN TODAS LAS GARANT AS IMPL CITAS INCLUSO TODA GARANT A DE COMERCIALIZACI N Y APTITUD PARA UN OBJETIVO EN PARTICULAR LA RESPONSABILIDAD POR DA OS CONSIGUIENTES E INCIDENT...

Reviews: