Power Wheels X0073 Owner'S Manual With Assembly Instructions Download Page 5

Troubleshooting • Solución de problemas • Guide de dépannage 

 service.fi sher-price.com

5

X0
073a-0720

Steering Wheel Assembly

Steering Wheel Assembly

Unidad del manubrio

Unidad del manubrio

Volant

Volant

Vehicle

Vehicle

Vehículo

Vehículo
Véhicule

Véhicule

Seat

Seat

Asiento

Asiento

Banquette

Banquette

Dashboard

Dashboard

Tablero

Tablero

Tableau de bord

Tableau de bord

Shovel

Shovel

Pala

Pala

Pelle

Pelle

PARTS     PIEZAS     PIÈCES

•  If you experience a problem with this product, 

or are missing a part, please call us at 

1-800-348-0751 (US and Canada),
59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89 
(México)

 rather than return this product to 

the store.

•  Please identify all parts before assembly and 

save all packaging material until assembly is 
complete to ensure that no parts are discarded.

•  Metal parts have been coated with a lubricant 

to protect them during shipment. Wipe all metal 
parts with a paper towel to remove any
excess lubricant.

•  Part Not Shown: Label Sheet.

•  Si llega a tener problemas con este producto, 

o si falta alguna pieza, llámenos al 

1-800-348-0751 (EE.UU. y Canadá), 
59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89 
(México)

 en lugar de devolver el producto a 

la tienda.

•  Identifique todas las piezas antes del montaje y 

guarde todo el material de embalaje hasta que el 
montaje esté completo, para asegurarse de que 
no se deseche ninguna pieza.

•  Las piezas de metal fueron cubiertas con un 

lubricante para protegerlas durante el envío. 
Limpiar todas las piezas de metal con un papel 
toalla para quitar el exceso de lubricante.

•  No se muestra: hoja de adhesivos.

•  En cas de problème avec ce produit ou 

s’il manque une pièce, composer le 

1-800-348-0751 (Canada et États-Unis) ou le 
59-05-51-00 Ext. 5206 ou 01-800-463-59-89 
(Mexique)

 plutôt que de retourner le produit 

au magasin.

•  Ne pas jeter l’emballage avant d’avoir terminé 

l’assemblage pour s’assurer qu’aucune pièce 
n’est jetée par erreur.

•  Les pièces métalliques sont enduites d’un lubrifi 

ant qui les protège pendant le transport. Les 
essuyer avec un essuie-tout pour enlever le 
surplus de lubrifi ant.

•  Non illustrée : feuille d’autocollants.

Key

Key

Llave

Llave

Clé

Clé

Assembly Tool

Assembly Tool

Herramienta de ensamblaje

Herramienta de ensamblaje

Outil d’assemblage

Outil d’assemblage

Clip

Clip

Sujetador

Sujetador

Support

Support

12 Volt Battery

12 Volt Battery
Batería de 12V

Batería de 12V

Batterie de 12 V

Batterie de 12 V

12 Volt Charger

12 Volt Charger

Cargador de 12V

Cargador de 12V

Chargeur de 12 V

Chargeur de 12 V

Sport Bar

Sport Bar

Barra deportiva

Barra deportiva

Arceau de sécurité

Arceau de sécurité

#8 x 2,5 cm Screw – 20

#8 x 2,5 cm Screw – 20

Tornillo n° 8 x 2,5 cm – 20

Tornillo n° 8 x 2,5 cm – 20

Vis n° 8 de 2,5 cm – 20

Vis n° 8 de 2,5 cm – 20

1 cm Lock Nut - 1

1 cm Lock Nut - 1

Tuerca ciega de 1 cm - 1

Tuerca ciega de 1 cm - 1

Écrou de sécurité de 1 cm - 1

Écrou de sécurité de 1 cm - 1

0,5 cm Washer – 4

0,5 cm Washer – 4

Arandela de 0,5 cm – 4

Arandela de 0,5 cm – 4
Rondelle de 0,5 cm – 4

Rondelle de 0,5 cm – 4

Fasteners Shown Actual Size     Los sujetadores se muestran a tamaño real     Éléments de fixation de dimensions réelles

For your convenience, we included extra fasteners!

Note: 

Tighten and loosen all screws with a 

Phillips screwdriver. 

Do not over-tighten the screws.

Para su conveniencia, se han incluido 

sujetadores adicionales.

Atención:

 apretar y aflojar todos los tornillos 

con un desatornillador 

de cruz. No apretar en exceso.

Pour plus de commodité, des éléments de fixation 

supplémentaires sont fournis.

Remarque :

 Serrer et desserrer toutes les vis à 

l’aide d’un tournevis cruciforme. Ne pas trop serrer.

Hint: 

The clip and shovel come fastened together with a plastic tie.

Atención: 

El sujetador y pala están unidos con una atadura de plástico.

Remarque : 

Le support et la pelle sont retenus par une attache en plastique.

Summary of Contents for X0073

Page 1: ...eels de 12V incluida con fusible t rmico integrado y un cargador Power Wheels de 12V con conector tipo 12V ambos incluidos Las caracter sticas del producto pueden variar de las mostradas Lire le pr se...

Page 2: ...marques pourrait causer une surchauffe un incendie ou une explosion La batterie doit tre manipul e uniquement par un adulte Elle est lourde et contient de l acide sulfurique lectrolyte Elle peut caus...

Page 3: ...d eau pour viter tout risque de noyade assez plats pour viter que le v hicule ne bascule loign s des escaliers des pentes abruptes des v hicules des routes et des all es R gles de conduite S assurer q...

Page 4: ...e seguridad que se restablece por s solo y autom ticamente bloquea y detiene la operaci n del veh culo si este est sobrecargado o si las condiciones de manejo son muy severas Despu s de que un fusible...

Page 5: ...emballage avant d avoir termin l assemblage pour s assurer qu aucune pi ce n est jet e par erreur Les pi ces m talliques sont enduites d un lubrifi ant qui les prot ge pendant le transport Les essuyer...

Page 6: ...els dans des produits d autres marques pourrait causer une surchauffe un incendie ou une explosion La batterie doit tre manipul e uniquement par un adulte Elle est lourde et contient de l acide sulfur...

Page 7: ...uras ni da os que pueden hacer que se derrame cido sulf rico electrolito durante el proceso de carga Si detecta alg n da o no cargar la bater a ni usarla con el veh culo El cido de la bater a es sumam...

Page 8: ...o por un interruptor asegurarse de que el interruptor est en ENCENDIDO nicamente usar el cargador en un tomacorriente de pared No enchufar el cargador en un tomacorriente de techo Despu s de que la ba...

Page 9: ...el veh culo desmontado as como con piezas el ctricas Tomar las debidas precauciones al sacar las piezas del veh culo y al montar el mismo No permitir que los ni os toquen ninguna pieza incluyendo la b...

Page 10: ...e intentar de nuevo Positionner l arceau de s curit de fa on que les trous de vis situ s pr s de chaque extr mit soient orient s vers l arri re du v hicule Ins rer les extr mit s de l arceau de s cur...

Page 11: ...rd assembly into the slots in each side of the vehicle Push down on both ends of the dashboard to snap it into place This may take extra force Hint The dashboard assembly is designed to fit one way If...

Page 12: ...NT Using safety scissors carefully cut the plastic tie holding the shovel and clip together Note to Retailer Do not cut the plastic tie The plastic tie holds the shovel in place for display purposes P...

Page 13: ...placer sur le bouton Flat Side of Steering Wheel Lado plano del manubrio C t plat du volant C t plat du volant Steering Column Steering Column Columna de mando Colonne de direction SIDE VIEW VISTA DES...

Page 14: ...colonne de direction dans le trou de la tringlerie de direction n n Fit the lock nut onto the end of the steering column Using the closed end of the assembly tool tighten the lock nut Ajustar la tuerc...

Page 15: ...impio y seco para eliminar cualquier suciedad o aceite Colocar las etiquetas exactamente como se muestra en las ilustraciones Para ptimos resultados evitar despegar y volver a pegar una etiqueta Despu...

Page 16: ...roubleshooting Soluci n de problemas Guide de d pannage service fisher price com DECORATION DECORACI N D CORATION 12 10 14 14 13 6 11 9 14 14 13 5 LEFT SIDE LADO IZQUIERDO C T GAUCHE RIGHT SIDE LADO D...

Page 17: ...ood Strap Correa del cofre Correa del cofre Courroie du capot Plug the motor harness connector into the battery Enchufar el conector del arn s del motor en la bater a Brancher le connecteur du c ble d...

Page 18: ...ute s curit Ces endroits doivent tre loign s de piscines et d autres tendues d eau pour viter tout risque de noyade assez plats pour viter que le v hicule ne bascule loign s des escaliers des pentes a...

Page 19: ...an tracci n causando que el veh culo se patine El veh culo ruede en reversa a una velocidad peligrosa Nunca colocar nada cerca de cualquier parte movible Las partes giratorias tales como los motores c...

Page 20: ...eed lock out is disconnected the vehicle can be driven forward in low speed 2 mph maximum or high speed 5 mph maximum Make sure the shifter is in the reverse position Loosen and remove the screw in th...

Page 21: ...sacar una bater a gastada del veh culo El derrame y corrosi n de la bater a pueden da ar el veh culo No guardar la bater a en temperaturas sobre 24 C o abajo de 23 C ELIMINACI N DE LA BATER A La bater...

Page 22: ...spo Cuautitl n Izcalli C P 54769 Edo de M xico Tel 01 55 59 05 51 00 Ext 5206 y n mero de atenci n gratuita 01 800 463 5989 2 Durante la vigencia de esta p liza nos comprometemos a efectuar sin cargo...

Page 23: ...ofrecuencia y si no se instala y utiliza seg n lo estipulado en las instrucciones puede causar interferencia da ina a radiocomunicaciones Sin embargo no hay ninguna garant a de que no haya interferenc...

Page 24: ...hile S A Avenida Am rico Vespucio 501 B Quilicura Santiago Chile VENEZUELA Mattel de Venezuela C A RIF J301596439 Ave Mara C C Macaracuay Plaza Torre B Piso 8 Colinas de la California Caracas 1071 ARG...

Reviews: