Polisport BILBY Manual Download Page 33

www.polisport.com | 

33

 |

•  必ずすべての安全拘束システムとストラップを使用し、お子様がシ

ートに固定されていることを確認してください。

•  お子様の身体や衣服の一部、靴紐、チャイルドシートのシートベル

トなどが自転車の可動部分に接触すると、お子様にとって危険であ

り、怪我や事故の原因となることがあります。接触しないよう必ず確

認をしてください。

•  おお子様の手足がスポーク部に入ることないよう、ホイールカバ

ーの使用をお勧めします。サドル下ガードまたは内部スプリング付

きサドルをご使用ください。事故防止のため、お子様がブレーキ操

作を妨げることがないことを確認してください。お子様の成長に合

わせて、これらを適宜調節してください。

•  お子様には、天候に合った服装とサイズの合ったヘルメットを装

着させてください。

•  お子様には自転車の運転者よりも暖かい服装をさせ、雨の日には

雨に濡れないように保護してください。

•  自転車に鋭いものや、先の尖ったものがある場合は、お子様が触

れることのないよう覆うようにしてください。

•  チャイルドシートやクッションは、長時間太陽に曝されますと高温 

になることがあります。お子様を座らせる前に、熱くなりすぎていな

いか確認してください。

• 自転車用チャイルドシートによるお子様の同乗に関して、お住まい

の国の現行の法規や規制をご確認ください。

•  走行中、少なくとも想定する走行時間は支えなしで座ることのでき

るお子様のみご使用下さい。

•  チャイルドシートをご使用にならない時は、シートベルトが自転車

の車輪、ブレーキなどの可動部分に挟まったりすると危険ですので、

セキュリティベルトのウエストバックルを締めておいてください。

警告

: 追加の安全装置がしっかり締まっているか確認してください。

警告

:  チャイルドシートに荷物を載せないでください。荷物を運ぶ

場合は、重量が自転車の運搬重量制限を超えないようにしてくださ

い。また、荷物は運転者の前方に載せてください。

警告

: 組ノブ (G1) を締め、シートを荷台にしっかりと固定しま す。ノ

ブがしっかりと締まったら、すぐに写真に示すよ  うに安全レバーで

適切に固定されているかどうか確認し てください。(3)

警告

: 車で自転車を運搬する(車の外側に積む)際にはチャイルドシ

ートを取り外してください。乱気流によって、チャイルドシートがダメ

ージを受けたり、自転車とチャイルドシートの固定部分が緩むとい

った、事故の原因となる可能性があります。

警告

: チャイルドシートを改造しないでください。

警告

:  お子様をチャイルドシートに乗せているときには、走行・停止

中の自転車のバランスや、操縦、ブレーキ、乗り降りの際、自転車の動

きが通常時と異なる可能性があります。 

警告

:  駐輪する際は、お子様をチャイルドシートに乗せたまま置き去

りにすることは絶対しないでください。 

警告

シートの一部でも損傷または破損している場合にはシート

のご使用はやめてください。すべての部品を定期的に確認して、必

要に応じて交換してください。メンテナンスの章をご確認ください。

安全についてのご案内

チャイルドシートを最良の状態に保ち、事故を防止するため、次の

推奨事項を守りましょう。

• チャイルドシートが自転車にきちんと固定されているか、定期的

に点検をして問題のない状態であることをご確認ください。

• 各パーツが適切に機能することを十分に点検し、もし損傷がある

場合は、チャイルドシートを使用しないでください。損傷のあるパ

ーツは、チャイルドシートを使用する前に交換してください。パーツ

は、Polisport正規販売代理店バイクショップにてお求めいただけま

す。販売代理店は弊社ウェブサイト(www.polisport.com)にてご確

認ください。

• 自転車事故に遭った場合は、目に見える破損の有無にかかわらず、 

チャイルドシートを新品と交換して下さい。

•  チャイルドシートのお手入れには、石鹸と水のみをご使用くださ

い。研磨、腐食または有毒性のある洗剤は絶対に使用しないでくだ

さい。

メンテナンスについて

2年間保証

: 全部品の製造者による欠陥のみ対象。弊社ウェブサイト

(www.polisport.com)にてユーザー登録を行ってください。

保証期間+1年

:www.polisport.comでシートをご登録いただきま

すと、保証期間が1年追加されます。

重要:ポリスポート1年追加保証を受けるには、購入日から2か月以

内にご登録いただく必要があります。

保証の請求

保証サービスをご利用いただくには、ご購入時のレシートの原本が

必要です。レシート無しでの返品は、製造日を保証期間の開始日とし

ます。使用者による事故、本品の誤った取り扱いや改造、又は本マニ

ュアルで意図しない使用方法による製品の破損については保証が

無効となります。
バッチシリアル番号 (I) にある情報を保管して、保証を有効にするの

に必要となる情報をすべて確保するようにしてください。こちらにも

その情報を記録することができます。

O.F ___________________    

日付

 ___________________ .

*  仕様および外観は改良のため予告なく変更することがあります。

ご不明な点は、当社までお問い合わせください。

保証について

Siekdami padėti jums išvengti rūpesčių pasiimant vaiką pasivažinėti 
dviračiu, sukūrėme puikų sprendimą, leidžiantį vežtis vaiką kartu daugybės 
tipų dviračiais.
Mūsų ergonomiškos vaikiškos sėdynės sukurtos pirmiausia galvojant apie 
saugumą ir komfortą.
Šiame vadove rasite informacijos, kaip tvirtinti kūdikio sėdynę prie 
bagažinės.

Atidžiai perskaitykite vadovą, kad žinotumėte, kaip saugiai ir tinkamai 
sumontuoti kūdikio sėdynę

.

GALINĖ VAIKO DVIRAČIO KĖDUTĖ

TVIRTINIMAS PRIE BAGAŽINĖS

LT

• Šios vaiko dviračio kėdutės negalima tvirtinti prie dviračio su galiniais 
amortizatoriais.
• Šios vaiko dviračio kėdutės negalima tvirtinti prie sportinio dviračio su 
nuleista rankena.
• Šios vaiko dviračio kėdutės negalima tvirtinti prie motorinių transporto 
priemonių, pavyzdžiui, mopedų ir motorolerių.
• Kūdikio sėdynę reikia montuoti ant bagažinės, kurios leistinoji apkrova 
pagal ISO 11243 standartą yra 27 kg.
• Didžiausias bagažinės svoris negali viršyti 27 kg.
• Saugumo sumetimais ši kėdutė gali būti montuojama tik prie bagažinių 
pagal ISO 11243 – 120–175 mm
• Šią vaiko kėdutę galima sumontuoti ant dviračių, kurių ratai yra 26“, 28” 
arba 29“ skersmens.
• Ši kūdikio sėdynė skirta vežti tik vaikams, kurių didžiausias svoris siekia 
22 kg (rekomenduojamas vaikų amžius – nuo 9 mėnesių iki 5 metų, 
atsižvelgiant į svorį).
• Bendras dviratininko ir vežamo vaiko svoris negali viršyti didžiausios 
leidžiamos dviračio apkrovos. Informaciją apie didžiausią leidžiamą 
apkrovą galima rasti dviračio naudojimo instrukcijoje. Dėl šio klausimo 
taip pat galite susisiekti su gamintoju.
• Kėdutė galima montuoti tik ant dviračio, prie kurio galima tvirtinti tokias 
papildomas apkrovas.
• Vaiko kėdutės padėtis turi būti sureguliuota taip, kad važiuojant dviračiu 
dviratininkas neliestų kėdutės pėdomis.
• Siekiant užtikrinti optimalų vaiko saugumą ir komfortą labai svarbu 
tinkamai sureguliuoti sėdynę ir jos sudedamąsias dalis. Taip pat labai 

TECHNINĖS SAVYBĖS

Summary of Contents for BILBY

Page 1: ...CYKEL MONTERES P CYKLENS BAGAGEB RER 16 TEKNISKE SPECIFIKATIONER 16 OVERSIGT OVER PRODUKTET 16 INDHOLDSFORTEGNELSE AF MONTERINGSVEJLEDNING 16 S DAN FJERNER DU DIT CYKELS DE 16 BRUGSANVISNING 16 SIKKER...

Page 2: ...NU VELOS DEKL TIS STIPRIN MS UZ BAG NIEKA 35 TEHNISKAIS RAKSTUROJUMS 35 PRODUKTA SATURA R D T JS 35 UZST D ANAS INSTRUKCIJAS 35 VELOSIP DA S DEK A NO EM ANA 36 LIETO ANAS INSTRUKCIJAS 36 DRO BAS INSTR...

Page 3: ...EHNI KE KARAKTERISTIKE 49 PREGLED SADR AJA ZA PROIZVOD 49 UPUTSTVO ZA MONTA U 49 KAKO DA SKINETE DE JE SEDI TE 49 UPUTSTVO ZA UPOTREBU 49 SIGURNOSNA UPUTSTVA 50 ODR AVANJE 50 GARANCIJA 50 PREGLED SADR...

Page 4: ...als Check theweightofthechildbeforeusingthechildseat Undernocircumstances should you use the child bicycle seat to transport a child whose weight is above the permissible limit INSTRUCTION FOR USE Det...

Page 5: ...hild s growth Dress the child in proper clothes according to weather conditions and use an appropriate helmet Children in child seats need to be more warmly dressed than riders of cycles and should be...

Page 6: ...ote toujours utiliser le syst me de retenue 8 Ajustez la hauteur du repose pied la taille de l enfant Pour ce faire remontez le levier E1 et poussez le vers le haut ou le bas selon la hauteur INSTRUCT...

Page 7: ...m Si vous avez souffert d un accident avec le v lo mais que le si ge v lo enfant ne semble pas endommag nous vous recommandons tout de m me de le remplacer par un nouveau si ge V rifier la propret du...

Page 8: ...se de que a crian a est segura e que o cinto est apertado mas n o demasiado para que n o magoe a crian a Recomendamos que o capacete da crian a seja colocado apenas depois de o cinto estar ajustado No...

Page 9: ...n Sie gleichzeitig den roten Sicherheitsring G2 ffnen Sie die Einspannklemme G3 auf eine Spannweite die breiter ist als der Gep cktr ger 2 Setzen Sie den Kindersitz auf den Gep cktr ger und drehen Sie...

Page 10: ...ut aufheben Sie k nnen diese Information auch hier vermerken O F ___________________ Datum ___________________ Die Spezifikationen und das Design k nnen ohne vorherige Ank ndigung ver ndert werden Fal...

Page 11: ...t com 11 AR 27 ISO 11243 27 175 120 ISO 11243 29 28 26 22 5 9 A B B1 B2 B3 B4 C C1 D E E1 F G G1 G2 G3 H I 1 2 G2 G1 G3 G1 G3 4 F 10 G OZVtS 3 2 5 6 C C1 7 B B2 B B1 B1 B4 8 E1 E1 9 D D 10 C C1 G2 G1...

Page 12: ...G1 3 www polisport com www polisport com I ___________________ ___________________ F O Polisport POLISPORT www polisport com BG 27 ISO 11243 27 ISO 11243 120 175 26 28 29 22 9 5 A B B1 B2 B3 B4 C C1 D...

Page 13: ...www polisport com 13 1 G1 G2 G3 2 G1 G3 3 G1 e 4 F 10 G StVZO 2 3 5 6 C1 7 2 1 1 4 8 E1 E1 9 D D 10 C C1 G1 G2 G3 K 16 H 9 H O T C K G1 e 3...

Page 14: ...nevyklouz valo Je rovn d le it aby bylo zadn op radlo naklon no m rn dozadu P ed j zdou v dy zkontrolujte funk nost Va eho kola a rovn upevn n a nastaven seda ky Zkontrolujte n vod pou it j zdn ho ko...

Page 15: ...by b t chr n ny p ed de t m POKYNY PRO POU IT Za jak chkoliv okolnost mus te p ikr t ostr nebo pi at p edm ty na kole kter jsou v dosahu d t te Cykloseda ka a polstrov n se mohou p i dlouhodob m vysta...

Page 16: ...p bagageb reren og sp nd grebet G1 fast s ledes at barnestolen sidder l st fast p bagageb reren Kontroller om klemmerne G3 er sp ndt godt fast p bagageb reren 3 Skru grebet G1 godt fast s ledes at ba...

Page 17: ...vist p tegningen 3 ADVARSEL Afmonter stolen n r cyklen transporteres p biltag eller cykelkrog Bl sten kan skade stolen eller fastg relsesanordningerne hvilket kan medf re uheld ADVARSEL Foretag ingen...

Page 18: ...18 www polisport com A B B1 B2 B3 B4 C C1 D E o E1 F G G1 G2 G3 H I 1 G1 G2 G3 2 G1 G3 3 G1 4 F 10 cm G StVZO 2 3 5 C 6 C1 7 B B2 B1 B B4 8 E1 E1 9 D D 10 C C1 G1 G2 G3 16 9...

Page 19: ...ortabeb trasero no se puede instalar en bicicletas de carreras con manillares de carretera El portabeb trasero no se puede instalar en veh culos motorizados como motocicletas o esc teres De acuerdo co...

Page 20: ...ndo los reguladores B2 De esta forma resulta m s sencillo colocar al ni o en el portabeb Para colocar al ni o en el portabeb desabroche la hebilla B1 del cintur n de seguridad B y pulse los tres boton...

Page 21: ...es est da ado Sustituya siempre las piezas da adas Acuda a una tienda especializada distribuidora autorizada de Polisport para poder obtener las piezas de recambio adecuadas Tambi n est n disponibles...

Page 22: ...sust ning kontrollige seda regulaarsete intervallidega Kontrollige et lapse kaalu enne lasteistme kasutamist Mitte mingil juhul ei tohi laste rattaistet kasutada sellise lapse transportimiseks kelle k...

Page 23: ...nistuimen asento tulee s t niin ettei py r ilij kosketa jaloillaan lastenistuinta py r polkiessaan On eritt in t rke s t istuin ja sen osat lapsen maksimaalisen mukavuuden ja turvallisuuden takaamisek...

Page 24: ...a pystyv t istumaan ilma apua pidemm n ajan V hint n sen ajan kuin suunniteltu py r matka kest Kun lastenistuinta ei k ytet kiinnit turvavaljaiden lannevy est ksesi hihnoja roikkumasta ja p sem st pol...

Page 25: ...t com 25 HE A B B1 B2 B3 B4 C C1 D E E1 F G G1 G2 G3 H I ISO 11243 27 27 175 120 ISO11243 29 28 26 22 5 9 G1 G3 G2 G1 G3 G1 1 2 3 4 F 10 G StVZO 2 3 C 5 C1 6 7 8 B2 B B1 B1 B B4 E1 E1 9 D D 10 C C1 G1...

Page 26: ...kupna te ina biciklista i djeteta koje se prevozi ne smije prema iti maksimalno dopu teno optere enje bicikla Informacije o maksimalnom optere enju mogu se prona i u uputama za uporabu bicikla Za vi e...

Page 27: ...u za prijevoz djeteta ija je te ina iznad dopu tene granice UPUTE ZA UPORABU Nemojte u dje joj sjedalici voziti dijete mla e od devet mjeseci Da bi putovalo dijete mora mo i sjediti s glavom u uspravn...

Page 28: ...a gyermek ne cs szhasson ki bel le A h tt ml nak enyh n h trafel d nthet nek kell lennie Ellen rizze hogy a ker kp r alkatr szei megfelel en m k dnek e Ellen rizze a ker kp r haszn lati tmutat j t s...

Page 29: ...a lel g v beakadjon ker kp roz s k zben a ker kbe f kbe stb FIGYELEM Minden esetben fel kell er s teni a kieg sz t biztons gi szerkezeteket HASZN LATI UTAS T S FIGYELEM Ne akasszon egy b csomagokat a...

Page 30: ...3 Avvitare il pomello G1 in modo tale che il seggiolino risulti ben fissato al portapacchi della bicicletta Dopo avere avvitato correttamente il pomello assicurarsi che l anello rosso di sicurezza si...

Page 31: ...vranno essere trasportati di fronte a chi guida la bicicletta AVVERTENZA Avvitare il pomello G1 in modo tale che il seggiolino risulti ben fissato al portapacchi della bicicletta Dopo avere avvitato c...

Page 32: ...port com ISO11243 27kg 27kg ISO 11243 120mm 175mm 26 27 28 kg A B B1 B2 B3 B4 C C1 D E E1 F G G1 G2 G3 H I 1 G1 G2 G3 2 G1 G3 3 G1 4 F 10cm 10cm G StVZO 5 C 6 C1 7 B B2 B B1 B1 3 B4 8 E1 E1 9 D D 10 C...

Page 33: ...toroleri K dikio s dyn reikia montuoti ant baga in s kurios leistinoji apkrova pagal ISO 11243 standart yra 27 kg Did iausias baga in s svoris negali vir yti 27 kg Saugumo sumetimais i k dut gali b ti...

Page 34: ...te savo vaiko saugum pritvirtinkite koj atram dir elius D Atlaisvinkite dir elius ir apjuoskite jais savo vaiko p das U fiksuokite dir elius taip kad jie nekelt nepatogumo J s vaikui GAMINIO SURINKIMO...

Page 35: ...p ju atbilsto i standartam ISO 11243 Maksim lais noslogojums bag niekam nedr kst p rsniegt 27 kg Dro bas nol kos o s dekli var uzst d t tikai uz 120 175 mm plata bag nieka saska ar standartu ISO 11243...

Page 36: ...n smailos divrite a konstrukcijas elementus kurus b rns var tu aizsniegt LIETO ANAS INSTRUKCIJAS Atst jot saul uz ilg ku laiku s dekl tis un t polster jums var sakarst Pirms b rna ies din anas p rliec...

Page 37: ...emt aan de bagagedrager 3 Draai de draaiknop G1 stevig vast zodat het fietsstoeltje stevig aan de bagagedrager vastzit en druk de rode beveiligingsring G2 naar beneden Controleer of de beveiligingsrin...

Page 38: ...t een fiets nooit zonder toezicht geparkeerd staan met een kind in het fietszitje WAARSCHUWING Het zitje niet gebruiken als het geheel of gedeeltelijk gebroken of beschadigd is Controleer alle onderde...

Page 39: ...tet er justert Merk Bruk alltid selesystemet 8 Juster h yden p fotst tten som gjelder for st rrelsen p barnet For gj re dette l ft spaken E1 og skyv opp eller ned til den n dvendige h yden Etter beste...

Page 40: ...na baga nikach zgodnych z norm ISO 11243 od 120 do 175 mm Fotelik dzieci cy mo na montowa na rowerach kt rych ko a posiadaj rednic 26 28 lub 29 cali Ten fotelik dzieci cy s u y wy cznie do przewozu dz...

Page 41: ...przyczyn wypadku INSTRUKCJE U YTKOWANIA Nale y stosowa os on na ko o kt ra uniemo liwi dziecku w o enie stopy lub d oni mi dzy szprychy Nale y obowi zkowo stosowa os on siode ka lub siode ko z zabudo...

Page 42: ...tei cu scaunul montat Verifica i instruc iunile bicicletei iar n cazul n care ave i nel muriri privind montarea scaunului de copii pe bicicleta dumneavoastr contacta i furnizorul bicicletei dumneavoas...

Page 43: ...bicicleta C nd scaunul nu este folosit str nge i catarama hamului de siguran pentru a evita balansarea curelelor i intrarea acestora n contact cu p r ile INSTRUC IUNI DE UTILIZARE rotitoare ale bicic...

Page 44: ...isport com RU 27 ISO 11243 27 ISO 11243 120 175 66 71 74 26 28 29 22 9 5 A B P B1 B2 B3 B4 C C1 D E E1 F G G1 G2 G3 H I 1 G1 G2 G3 2 G1 G3 3 G1 4 F 10 G StVZO 2 3 5 C 6 C1 7 2 1 1 4 8 E1 E1 9 D D 10 C...

Page 45: ...a na bicykli v pokoji vyvinuli sme dokonal rie enie vhodn pre r zne typy bicyklov Pri n vrhu a v robe na ich ergonomick ch detsk ch seda iek sme mali za prim rny cie maxim lnu bezpe nos a pohodlie V...

Page 46: ...ev ova len tak aby 2 3 h bky seda ky alebo a isko seda ky boli medzi prednou a zadnou oskou bicykla MONT PRODUKTU POKYNY 5 Omotajte bezpe nostn p s C okolo r mu bicykla Upravte ho tak ako je zn zornen...

Page 47: ...potrebn inform cie na uplatnenie z ruky bezpe ne uschovajte daje na va om t tku so s riov m slom I Tieto daje si m ete pozna i aj sem O F ___________________ D tum ___________________ Technick daje a...

Page 48: ...oku da bi vtaknil noge ali roke med napere Obvezna je uporaba za ite pod sedalom ali uporaba NAVODILA ZA UPORABO sedala z notranjimi vzmetmi Zagotovite da otrok ne more ovirati zavor in se tako izogni...

Page 49: ...ta od osovine ve i od ove vrednosti namestite sedi te u pravilan polo aj Mora se obratiti posebna pa nja prilikom pozicioniranja de ijeg sedi ta kako bi se obezbedilo da biciklista ne dodiruje de ije...

Page 50: ...DATNEGARANCIJE Registrujtesedi tenawww polisport com iostvaritejo jednugodinugarancije Va no morate se registrovati 2 meseca od datuma kupovine kako biste dobili dodatnu godinu garancije od kompanije...

Page 51: ...p rakt med huvudet uppr tt medan det b r cykelhj lm En l kare b r tillfr gas om barnets storlek r tveksam ANV NDARINSTRUKTIONER Sp nn f ast barnet p barnsitsen och se till att alla s kerhetsb lten och...

Page 52: ...ak dayama yeri kay E Ayak dayama yeri E1 Ayak KorumaY kseklik Ayarlay c F A rl k merkezi G Y k ta y c s i in sabitleme plakas G1 evirme d mesi G2 K rm z g venlik halkas G3 ene H Minder I Parti seri nu...

Page 53: ...y n Ek bagaj ta yorsan z bagaj n a rl bisikletin ta ma kapasitesini a mamal ve bagaj s r c n n n nde ta nmal d r UYARI Koltuk y k ta y c s na sa lam bir ekilde ba lanana kadar evirme d mesini G1 s k n...

Page 54: ...54 www polisport com 22 9 5 A B B1 B2 B3 B4 C C1 D E E1 F G G1 G2 G3 H I 1 G1 G2 G3 2 G1 G3 3 G1 4 F 10 G StVZO 2 3 5 C 6 1 7 B2 B1 B B1 4 8 E1 E1 9 D D 10 C C1 G1 G2 G3 16 9...

Page 55: ...polisport com Polisport 2 I O F ___________________ ___________________ Polisport POLISPORT www polisport com ZH ISO11243 27 27 ISO 11243 120 175 26 28 29 22 9 5 A B B1 B2 B3 B4 C C1 D E E1 F G G1 G2...

Page 56: ...olisport com 5 C 6 C1 7 B B2 B B1 B1 B4 8 E1 E1 9 D D 10 C C1 G1 G2 G3 16 9 Polisport www polisport com 2 www polisport com 1 www polisport com 1 2 Polisport I O F ___________________ ________________...

Reviews: