background image

0508040020/010111/D FlexHood

EN - 7

ENGLISH

Using this manual

This manual is intended to be used as a work of reference for 
professional, well trained and authorised users to be able to 
safely install, use, maintain and repair the product mentioned 
on the cover of this document.

Pictograms and symbols

The following pictograms and symbols are used in this manual:

  

  

  

  

Service and technical support

- For information about specific adjustments, maintenance or 

repair jobs which are not dealt with in this manual, please 
contact the supplier of the product. He will always be willing to 
help you. .   

1.1

General description

The modular extraction hood is built up of separate components 
and is to be connected to an external extraction/filtration 
system. It can be used for several industrial processes, such as 
(robotic) welding, grinding, cutting and gouging. The integrated 
hoisting eyes enable ceiling mounting. 

This manual describes the following types of hoods:

 

 

1.2

Options and accessories

The following products can be obtained as an option and/or 
accessory: 

A Welding strips

Flame-resistant welding strips to optimize the airflow. 
Supplied per roll in dark green, orange-red, yellow-orange 
and clear. 

B Strip bracket set

Brackets to mount the welding strips to the main frame 
profiles (4 strip brackets per meter). 

C Legs

Aluminium legs for floor mounting. They are available in 2 - 
2,5 - 3 - 3,5 m (6.5 - 8 - 10 - 11.5 ft) height.

D Corner reinforcement set

To be mounted diagonally between the main frame profiles 
and the legs to improve the strength of the hood 
construction. Required for leg-mounted modular extraction 
hoods XL. 

E Floor mounting set

Mounting plate set to fix a leg mounted modular extraction 
hood to the floor. 

F Lighting  fixture 

Lighting fixture for 2 x 36 W fluorescent light to be mounted 
inside the hood. 

1.3

Technical specifications   

  

1.4

Ambient conditions 

2.1

Components

The modular extraction hood consists of the following main 
components (refer to Fig. 2.1)

Fig. 2.1
Modular extraction hood:
A Connection flange(s) 
B Top roof panels
C Main frame profiles
D Bottom roof panels
E Corner pieces (two-piece)
F Corner covers
G H-profiles

Modular extraction hood XL; additionally:
H T-brackets
I

Main frame profiles used as cross-profiles

PREFACE

TIP

Suggestions and recommendations to simplify 
carrying out tasks and actions.

ATTENTION!

A remark with additional information for the user. A 
remark brings possible problems to the user’s 
attention.

CAUTION!

Procedures, if not carried out with the necessary 
caution, could damage the product, the workshop or 
the environment. 

WARNING!

Procedures which, if not carried out with the necessary 
caution, may damage the product or cause serious 
personal injury. 

WARNING!

Important warning to prevent fire. 

1

INTRODUCTION

Min. size

Max. size

Modular extraction hood:
- single compartment

1,0 x 1,5 m

2,0 x 5,5 m

Modular extraction hood XL:
- double compartment 
- triple  compartment

2,5 x 2,5 m 
2,5 x 4,0 m 

4,0 x 5,5 m
5,5 x 5,5 m

Min. hood size

1 x 1,5 m (3.5 x 5 ft)

Max. hood size 

5,5 x 5,5 m (18 x 18 ft)

Recommended extraction capacity 500-800 m

3

/h per m

2

 (27-

44 CFM per ft

2

) of hood

Pressure loss over hood

max. 250 Pa (1 in. WG)

Weight (net; without options)

hood size:
- 2 x 4 m (6.5 x 13 ft): 

150 kg (330 lbs)

- 3,5 x 4,5 m (11.5 x 14.5 

ft): 270 kg (595 lbs)

- 5,5 x 5,5 m (18 x 18 ft): 

470 kg (1040 lbs)

Check the available Product Data Sheets for extensive 
product specifications. 

Min. operating temperature

5°C (41°F)

Nom. operating temperature

20°C (68°F)

Max. operating temperature

45°C (113°F)

Max. relative humidity

80%

2

PRODUCT DESCRIPTION

Summary of Contents for FLEXHOOD

Page 1: ...od DE Modulare Absaughaube FR Hotte modulaire d extraction IT Bocchetta di aspirazione modulare ES Campana de extracci n modular NL Gebruikershandleiding EN User manual DE Betriebsanleitung FR Manuel...

Page 2: ...bles 32 Tabellen 32 Illustraties 35 Illustrations 35 Illustrationen 35 FRAN AIS Page ITALIANO Pag ESPA OL P g Avant propos 17 Prefazione 22 Pre mbulo 27 1 Introduction 17 1 Introduzione 22 1 Introducc...

Page 3: ...pen XL voorzien van staanders E Vloermontageplaten Montageplaten om een staande modulaire afzuigkap aan de vloer te bevestigen F Lichtbak Lichtbak voor 2 x 36 W tl buizen te monteren aan de binnenkant...

Page 4: ...of verdergaand gebruik geldt niet als conform de bestemming Voor schade of letsel dat hiervan het gevolg is aanvaardt de fabrikant geen enkele aansprakelijkheid Het product is in overeenstemming met...

Page 5: ...Zie Fig I tot Fig XIII op pagina 35 en verder WAARSCHUWING De industri le stofzuiger die gebruikt wordt tijdens service en onderhoudswerkzaamheden moet voldoen aan stofklasse H volgens de norm EN 603...

Page 6: ...tandhouders tussen de H profielen 1 Bevestig ze met behulp van een tang 2 Bepaal de positie en het aantal aansluitflenzen volgens tabel Table 3 op pagina 34 Zaag de benodigde gaten gebruik de binnenka...

Page 7: ...afzuigkap staan Frequentie Licht gebruik1 Elke 3 6 maanden Elke 12 maanden Normaal gebruik1 Elke 3 maanden Elke 9 maanden Onderdeel Actie Zwaar gebruik1 Elke 1 2 maanden Elke 6 maanden Zijprofielen d...

Page 8: ...d modular extraction hood to the floor F Lighting fixture Lighting fixture for 2 x 36 W fluorescent light to be mounted inside the hood 1 3 Technical specifications 1 4 Ambient conditions 2 1 Componen...

Page 9: ...ct condition in accordance with its intended use and the instructions explained in the user manual Technical specifications The specifications given in this manual must not be altered Modifications Mo...

Page 10: ...additional stacks under the loose ends of the cross profiles It is strongly recommended to lift a modular hood XL using two fork lift trucks Make sure to lift the hood by the profiles so not by the ro...

Page 11: ...ace the last top roof panel and fasten them all Fig XV Slide the branding strips in the main frame profiles Fig XVI Hanging Lift the hood preferably using a fork lift truck Mount the hood to the ceili...

Page 12: ...spose it of in accordance with state or local regulations 6 MAINTENANCE WARNING Overdue maintenance can cause fire ATTENTION Always wear face mask and gloves during service and maintenance work Indust...

Page 13: ...r St nder gest tzte modulare Absaughauben XL E Bodenmontageplatten Montageplatten zur Befestigung einer auf St ndern montierten modularen Absaughaube an den Boden F Beleuchtungsk rper Beleuchtungsk r...

Page 14: ...Arbeitsbereich montiert und an eine externe Absaug Filteranlage angeschlossen werden Jede andere oder dar ber hinausgehende Benutzung gilt nicht als bestimmungsgem F r daraus resultierenden Schaden od...

Page 15: ...min 8 mm rtlich zu beziehen Option Montage auf St ndern Bodenmontageplatten eine Kombination von beiden z B 2 Ketten 2 St ndern Zur Montage der modularen Absaughaube wie folgt verfahren Siehe Fig I b...

Page 16: ...bizange 2 Position und Anzahl der Anschlussflanschen gem Tabelle Table 3 auf Seite 34 bestimmen Die erforderlichen Ausschnitte in den oberen Deckenpaneelen machen unter Verwendung des inneren Flanschr...

Page 17: ...r muss der Staubklasse H gem EN 60335 2 69 entsprechen WARNUNG Nie auf der Absaughaube stehen Frequenz Leichteinsatz1 Alle 3 6 Monate Alle 12 Monate Normaleinsatz1 Alle 3 Monate Alle 9 Monate Komponen...

Page 18: ...ont e sur pieds F Caisson liminieux Appareil d clairage pour 2 lampes fluorescentes 36 W monter l int rieur de la hotte 1 3 Sp cifications techniques 1 4 Conditions ambiantes 2 1 Composants La hotte m...

Page 19: ...fessionnel Emploi conforme la destination1 La hotte modulaire d extraction a t con ue pour aspirer la fum e d gag e par diff rents processus industriels comme le soudage robotis le meulage et le coupa...

Page 20: ...nts manquent ou sont endommag s prenez contact avec votre fournisseur Retirez la feuille de protection de chaque c t des panneaux de plafond 4 3 Installation Possibilit s de montage standard suspendue...

Page 21: ...t au tableau Table 3 m trique ou Table 4 imp rial sur la page 34 Faites la les d coupes n cessaires dans le les panneaux de plafond sup rieurs en utilisant l anneau int rieure du manchon comme gabarit...

Page 22: ...ur e de vie d barrassez vous du produit conform ment la r glementation et ou directives locales en vigueur 6 ENTRETIEN MISE EN GARDE Tout retard dans l entretien peut provoquer un feu MISE EN GARDE Po...

Page 23: ...vimento Set di piastre di fissaggio per fissare al pavimento una bocchetta di aspirazione modulare montata su piedi F Armatura per illuminazione Armatura per illuminazione per 2 luci fluorescenti da 3...

Page 24: ...lle norme ed alle direttive vigenti Utilizzate il prodotto unicamente se si trova tecnicamente in perfette condizioni conformemente alla destinazione sopra descritta Specifiche tecniche Le specifiche...

Page 25: ...ENZIONE L aspirapolvere industriale usato durante le operazioni di assistenza e manutenzione deve soddisfare gli standard antipolvere di classe H in conformit con EN 60335 2 69 4 INSTALLAZIONE Consult...

Page 26: ...arli con una pinza 2 Determinare la posizione e il numero delle flange di connessione in base alla tabella 3 Table 3 a pagina 34 Praticare i ritagli necessari nei pannelli superiori del tetto utilizza...

Page 27: ...irapolvere industriale usato durante queste operazioni deve soddisfare gli standard antipolvere di classe H in conformit con EN 60335 2 69 AVVERTIMENTO Non si trova mai sopra la bocchetta Frequenza Us...

Page 28: ...l suelo una campana de extracci n modular montada sobre patas F Iluminaci n Conjunto de iluminaci n para 2 tubos fluorescentes de 36 W para montar dentro de la campana 1 3 Datos t cnicos 1 4 Condicion...

Page 29: ...debida1 La campana de extracci n modular se ha dise ado para capturar los humos causados por diversos procesos industriales como por ejemplo soldadura robotizada amolado y corte por plasma Debe coloca...

Page 30: ...brida s de conexi n Opcional l minas de soldadura kit s soportes de l minas patas placas de sujeci n al suelo refuerzo de ngulo para campanas de extracci n XL sobre patas iluminaci n En el caso de qu...

Page 31: ...Table 3 m trico o Table 4 imperial en la p gina 34 Realice el los cortes necesarios en los paneles superiores de techo utilizando como plantilla el anillo interior de la brida Fig XI Monte la las bri...

Page 32: ...o no lo hiciera de forma correcta siga el procedimiento de limpieza descrito en el apartado 6 1 Si el problema persiste se ruega dirigirse a su concesionario Las piezas de recambio siguientes est n di...

Page 33: ...Scie sauteuse pour faire les d coupes dans les panneaux de plafond Serre joints pour le montage des pieds Couteau pour le d coupage des lani res de soudure Chariot s l vateur s quip s de longues fourc...

Page 34: ...0508040020 010111 D FlexHood 33 Table 2 1 m 3 5 ft 1 5 m 5 ft 2 m 6 5 ft...

Page 35: ...m 2x 250 mm 2x 315 mm 2x 315 mm 2x 315 mm 2x 315 mm 2x 315 mm 2x 315 mm 2x 315 mm 2x 315 mm 315 mm 400 mm 15 ft 2x 10 inch 16 5 2x 10 inch 18 ft 2x 10 inch 2x 12 inch 2x 12 inch 2x 12 inch 2x 12 inch...

Page 36: ...xHood 35 ILLUSTRATIONS Fig I Fig II Fig III Fig IV Fig V Fig VI Fig VII Fig VIII 90 90 1 2 2 3 10 mm A XL mm inch A 450 17 7 10 mm XL 10 mm A B B A mm inch A 45 1 8 B 10 0 4 A A B mm inch A 98 3 86 B...

Page 37: ...0508040020 010111 D FlexHood 36 Fig IX Fig X Fig XI Fig XII Fig XIII Fig XIV Fig XV Fig XVI 1 3 2 1 2 1 2 1 4 1 4 7 mm 1 2 10 mm 7 mm...

Page 38: ...0508040020 010111 D FlexHood 37 Fig XVII Fig XVIII Fig XIX Fig XX Fig XXI Fig XXII Fig XXIII Fig XXIV 1 2 10 mm 10 mm 1 2 1 2 10 mm XL 7 mm 6...

Page 39: ...www plymovent com 0508040020 010111 D FlexHood...

Reviews: