Plymovent FLEXHOOD User Manual Download Page 10

0508040020/010111/D FlexHood

EN - 9

         

This chapter describes the installation of single, double and 
triple compartment modular hoods. 

Single compartment modular hoods consist of one row of 
roof panels. 

Double compartment modular hoods consist of two rows of 
roof panels with two cross-mounted main frame profiles in 
between. 

Triple compartment modular hoods consist of three rows of 
roof panels with four cross-mounted main frame profiles in 
between. 

The cross-profiles are connected to the main frame profiles by 
T-brackets. 

4.1

Tools

Refer to Table 1 on page 32 for necessary tools to assemble and 
mount the modular extraction hood. 

4.2

Unpacking

Check that the product is complete. The modular extraction 
hood is built up of the following components/sets:
- 4 main frame profiles
- 2 corner sets
- 1 corner cover set
- 1 roof panel set (basic)
- roof panel set(s) (extension) - for hood/compartment lengths 

>1,5 m (3.5 ft)

- 1 or 2 connection flanges
- 1 branding set

Additionally for modular hoods XL:
- 2 or 4 main frame profiles to be used as cross profiles
- T-brackets
- connection flange(s)

Optionally available:
- welding  strip bracket set(s)
- legs + floor mounting set
- corner reinforcement (for leg-mounted modular hoods XL)
- lighting  fixture
 

If parts are missing or damaged, contact your supplier. 

Remove protection foil from both sides of roof panels. 

4.3

Installation

   

Mounting possibilities:
- standard: hanging by chains (chain links min. 8 mm/0.3 in.; 

to be sourced locally)

- option: standing on legs + floor mounting set
- a combination of both (e.g. 2  2 legs)

To mount the modular extraction hood proceed as follows.

Refer to Fig. I to Fig. XIII on page 35 and further.

ATTENTION!

Industrial vacuum cleaner used during service and 
maintenance should meet dust class H according to 
European standard EN 60335-2-69 or the equivalent 
international standard.

4

INSTALLATION

Check the available Product Data Sheets for scope of 
supply per component set.

It is recommended to assemble the hood on table 
height, e.g. on a stack of pallets. 
The best way to assemble a modular hood XL is to 
place a stack of pallets under each corner of the hood 
and one or two additional stacks under the loose ends 
of the cross-profiles. 

It is strongly recommended to lift a modular hood XL 
using two fork-lift trucks. Make sure to lift the hood by 
the profiles, so not by the roof panels. 
In case a standing hood XL is to be positioned in a 
corner:

Position the hood roughly using two fork-lift trucks. 

Put  some  pallets  on  the  forks of one fork-lift truck. 
If necessary, use additonal beams. 

Lift the hood in the middle and place it on the final 
position. 

WARNING!

For a hanging mounted configuration, check that the 
roof is strong enough. Weight of hood without options, 
e.g.:
- 2 x 4 m (6.5 x 13 ft): 150 kg (330 lbs)
- 3,5 x 4,5 m (11.5 x 14.5 ft): 270 kg (595 lbs)
- 5,5 x 5,5 m (18 x 18 ft): 470 kg (1040 lbs)

Use proper fixing material to mount the chains. 
If necessary: consult the architect of the building. 

Fig. I

Form a U-shape using 3 main frame profiles and 2 
outside corner pieces. 

Fig. II

Slide the main frame profiles halfway over the 
outside corner pieces. 

Fig. III

Place the inside corner pieces (1) and slide the 
main frame profiles further (2).

Drill holes in the main frame profiles using the 
inside corner pieces as a template. 

Fasten the corner pieces (3). 

Fig. IV

Modular hood XL/standing:

Mount connection plates of corner reinforcement 
set on the main profiles using self-tapping screws.

Fig. V

Modular hood XL; double compartment:

Mount a T-bracket on the main frame profile.

Modular hood XL; triple compartment:

Mount two T-brackets on the main frame profile. 

Determine the ideal position of the T-brackets by 
means of the long H-profiles to be used between the 
roof panels. 

Mount two cross profiles on each T-bracket. 

Place the other T-bracket(s) on the loose side of 
cross-profiles to keep them together. Do not fasten 
the screws yet.  

Fig. VI

Make cutouts in the top roof panels that will be 
mounted in the corners. 

Fig. VII

In case of leg mounting:

Make cut-aways in two bottom roof panels (W=477 
mm/18.8 in.) for mounting of legs. 

Fig. VIII

Modular hood XL:

Make sure the cross-profiles are precisely square 
(90°) to the main frame profile. 

Proceed with Fig. IX. Finish the entire 
compartment (except for the last top roof panel) 
before continuing with the next. 

Use a cargo lashing (1) around the end of the profiles 
to keep them in the right position. Determine the right 
distance between the profiles by means of a long H-
profile. 

Summary of Contents for FLEXHOOD

Page 1: ...od DE Modulare Absaughaube FR Hotte modulaire d extraction IT Bocchetta di aspirazione modulare ES Campana de extracci n modular NL Gebruikershandleiding EN User manual DE Betriebsanleitung FR Manuel...

Page 2: ...bles 32 Tabellen 32 Illustraties 35 Illustrations 35 Illustrationen 35 FRAN AIS Page ITALIANO Pag ESPA OL P g Avant propos 17 Prefazione 22 Pre mbulo 27 1 Introduction 17 1 Introduzione 22 1 Introducc...

Page 3: ...pen XL voorzien van staanders E Vloermontageplaten Montageplaten om een staande modulaire afzuigkap aan de vloer te bevestigen F Lichtbak Lichtbak voor 2 x 36 W tl buizen te monteren aan de binnenkant...

Page 4: ...of verdergaand gebruik geldt niet als conform de bestemming Voor schade of letsel dat hiervan het gevolg is aanvaardt de fabrikant geen enkele aansprakelijkheid Het product is in overeenstemming met...

Page 5: ...Zie Fig I tot Fig XIII op pagina 35 en verder WAARSCHUWING De industri le stofzuiger die gebruikt wordt tijdens service en onderhoudswerkzaamheden moet voldoen aan stofklasse H volgens de norm EN 603...

Page 6: ...tandhouders tussen de H profielen 1 Bevestig ze met behulp van een tang 2 Bepaal de positie en het aantal aansluitflenzen volgens tabel Table 3 op pagina 34 Zaag de benodigde gaten gebruik de binnenka...

Page 7: ...afzuigkap staan Frequentie Licht gebruik1 Elke 3 6 maanden Elke 12 maanden Normaal gebruik1 Elke 3 maanden Elke 9 maanden Onderdeel Actie Zwaar gebruik1 Elke 1 2 maanden Elke 6 maanden Zijprofielen d...

Page 8: ...d modular extraction hood to the floor F Lighting fixture Lighting fixture for 2 x 36 W fluorescent light to be mounted inside the hood 1 3 Technical specifications 1 4 Ambient conditions 2 1 Componen...

Page 9: ...ct condition in accordance with its intended use and the instructions explained in the user manual Technical specifications The specifications given in this manual must not be altered Modifications Mo...

Page 10: ...additional stacks under the loose ends of the cross profiles It is strongly recommended to lift a modular hood XL using two fork lift trucks Make sure to lift the hood by the profiles so not by the ro...

Page 11: ...ace the last top roof panel and fasten them all Fig XV Slide the branding strips in the main frame profiles Fig XVI Hanging Lift the hood preferably using a fork lift truck Mount the hood to the ceili...

Page 12: ...spose it of in accordance with state or local regulations 6 MAINTENANCE WARNING Overdue maintenance can cause fire ATTENTION Always wear face mask and gloves during service and maintenance work Indust...

Page 13: ...r St nder gest tzte modulare Absaughauben XL E Bodenmontageplatten Montageplatten zur Befestigung einer auf St ndern montierten modularen Absaughaube an den Boden F Beleuchtungsk rper Beleuchtungsk r...

Page 14: ...Arbeitsbereich montiert und an eine externe Absaug Filteranlage angeschlossen werden Jede andere oder dar ber hinausgehende Benutzung gilt nicht als bestimmungsgem F r daraus resultierenden Schaden od...

Page 15: ...min 8 mm rtlich zu beziehen Option Montage auf St ndern Bodenmontageplatten eine Kombination von beiden z B 2 Ketten 2 St ndern Zur Montage der modularen Absaughaube wie folgt verfahren Siehe Fig I b...

Page 16: ...bizange 2 Position und Anzahl der Anschlussflanschen gem Tabelle Table 3 auf Seite 34 bestimmen Die erforderlichen Ausschnitte in den oberen Deckenpaneelen machen unter Verwendung des inneren Flanschr...

Page 17: ...r muss der Staubklasse H gem EN 60335 2 69 entsprechen WARNUNG Nie auf der Absaughaube stehen Frequenz Leichteinsatz1 Alle 3 6 Monate Alle 12 Monate Normaleinsatz1 Alle 3 Monate Alle 9 Monate Komponen...

Page 18: ...ont e sur pieds F Caisson liminieux Appareil d clairage pour 2 lampes fluorescentes 36 W monter l int rieur de la hotte 1 3 Sp cifications techniques 1 4 Conditions ambiantes 2 1 Composants La hotte m...

Page 19: ...fessionnel Emploi conforme la destination1 La hotte modulaire d extraction a t con ue pour aspirer la fum e d gag e par diff rents processus industriels comme le soudage robotis le meulage et le coupa...

Page 20: ...nts manquent ou sont endommag s prenez contact avec votre fournisseur Retirez la feuille de protection de chaque c t des panneaux de plafond 4 3 Installation Possibilit s de montage standard suspendue...

Page 21: ...t au tableau Table 3 m trique ou Table 4 imp rial sur la page 34 Faites la les d coupes n cessaires dans le les panneaux de plafond sup rieurs en utilisant l anneau int rieure du manchon comme gabarit...

Page 22: ...ur e de vie d barrassez vous du produit conform ment la r glementation et ou directives locales en vigueur 6 ENTRETIEN MISE EN GARDE Tout retard dans l entretien peut provoquer un feu MISE EN GARDE Po...

Page 23: ...vimento Set di piastre di fissaggio per fissare al pavimento una bocchetta di aspirazione modulare montata su piedi F Armatura per illuminazione Armatura per illuminazione per 2 luci fluorescenti da 3...

Page 24: ...lle norme ed alle direttive vigenti Utilizzate il prodotto unicamente se si trova tecnicamente in perfette condizioni conformemente alla destinazione sopra descritta Specifiche tecniche Le specifiche...

Page 25: ...ENZIONE L aspirapolvere industriale usato durante le operazioni di assistenza e manutenzione deve soddisfare gli standard antipolvere di classe H in conformit con EN 60335 2 69 4 INSTALLAZIONE Consult...

Page 26: ...arli con una pinza 2 Determinare la posizione e il numero delle flange di connessione in base alla tabella 3 Table 3 a pagina 34 Praticare i ritagli necessari nei pannelli superiori del tetto utilizza...

Page 27: ...irapolvere industriale usato durante queste operazioni deve soddisfare gli standard antipolvere di classe H in conformit con EN 60335 2 69 AVVERTIMENTO Non si trova mai sopra la bocchetta Frequenza Us...

Page 28: ...l suelo una campana de extracci n modular montada sobre patas F Iluminaci n Conjunto de iluminaci n para 2 tubos fluorescentes de 36 W para montar dentro de la campana 1 3 Datos t cnicos 1 4 Condicion...

Page 29: ...debida1 La campana de extracci n modular se ha dise ado para capturar los humos causados por diversos procesos industriales como por ejemplo soldadura robotizada amolado y corte por plasma Debe coloca...

Page 30: ...brida s de conexi n Opcional l minas de soldadura kit s soportes de l minas patas placas de sujeci n al suelo refuerzo de ngulo para campanas de extracci n XL sobre patas iluminaci n En el caso de qu...

Page 31: ...Table 3 m trico o Table 4 imperial en la p gina 34 Realice el los cortes necesarios en los paneles superiores de techo utilizando como plantilla el anillo interior de la brida Fig XI Monte la las bri...

Page 32: ...o no lo hiciera de forma correcta siga el procedimiento de limpieza descrito en el apartado 6 1 Si el problema persiste se ruega dirigirse a su concesionario Las piezas de recambio siguientes est n di...

Page 33: ...Scie sauteuse pour faire les d coupes dans les panneaux de plafond Serre joints pour le montage des pieds Couteau pour le d coupage des lani res de soudure Chariot s l vateur s quip s de longues fourc...

Page 34: ...0508040020 010111 D FlexHood 33 Table 2 1 m 3 5 ft 1 5 m 5 ft 2 m 6 5 ft...

Page 35: ...m 2x 250 mm 2x 315 mm 2x 315 mm 2x 315 mm 2x 315 mm 2x 315 mm 2x 315 mm 2x 315 mm 2x 315 mm 315 mm 400 mm 15 ft 2x 10 inch 16 5 2x 10 inch 18 ft 2x 10 inch 2x 12 inch 2x 12 inch 2x 12 inch 2x 12 inch...

Page 36: ...xHood 35 ILLUSTRATIONS Fig I Fig II Fig III Fig IV Fig V Fig VI Fig VII Fig VIII 90 90 1 2 2 3 10 mm A XL mm inch A 450 17 7 10 mm XL 10 mm A B B A mm inch A 45 1 8 B 10 0 4 A A B mm inch A 98 3 86 B...

Page 37: ...0508040020 010111 D FlexHood 36 Fig IX Fig X Fig XI Fig XII Fig XIII Fig XIV Fig XV Fig XVI 1 3 2 1 2 1 2 1 4 1 4 7 mm 1 2 10 mm 7 mm...

Page 38: ...0508040020 010111 D FlexHood 37 Fig XVII Fig XVIII Fig XIX Fig XX Fig XXI Fig XXII Fig XXIII Fig XXIV 1 2 10 mm 10 mm 1 2 1 2 10 mm XL 7 mm 6...

Page 39: ...www plymovent com 0508040020 010111 D FlexHood...

Reviews: