background image

0508040020/010111/D FlexHood

DE - 14

Service, Wartung und Reparaturen 

Halten Sie sich an die angegeben Wartungsintervallen. 
Überfällige Wartung kann zu hohen Kosten für Reparaturen 
und Revisionen führen und kann den Garantieanspruch 
nichtig machen. 

Verwenden Sie immer vom Hersteller zugelassenes 
Werkzeug und Material sowie zugelassene Ersatzteile, 
Schmiermittel und Servicetechniken. Verwenden Sie nie 
abgenutztes Werkzeug und lassen Sie kein Werkzeug im 
oder auf dem Gerät zurück. 

Schutzeinrichtungen,  die  zu Service-, Wartungs- oder 
Reparaturzwecken entfernt wurden, müssen nach diesen 
Arbeiten unverzüglich wieder montiert und auf ihre 
ordnungsgemäße Funktion überprüft werden. 

  

Dieser Abschnitt erläutert die Installation der modularen 
Absaughauben mit ein, zwei und drei Fächern.

Modulare Hauben mit einem Fach bestehen aus einer Reihe 
von Deckenpaneelen. 

Modulare Hauben mit zwei Fächern bestehen aus zwei 
Reihen von Deckenpaneelen mit zwei quermontierten 
Seitenprofilen dazwischen.

Modulare Hauben mit drei Fächern bestehen aus drei Reihen 
von Deckenpaneelen mit vier quermontierten Seitenprofilen 
dazwischen.

The cross-profiles are connected to the main frame profiles by 
T-brackets. 
Die Querprofile werden mithilfe von T-Bügeln mit den 
Seitenprofilen verbunden.

4.1

Werkzeuge

Siehe Tabelle 1 “Table 1 auf Seite 32 für die notwendigen 
Werkzeuge zum Zusammenbau und zur Montage der modularen 
Absaughaube.

4.2

Auspacken

Überprüfen Sie, ob das Produkt vollständig ist. Die modulare 
Absaughaube besteht aus den folgenden Bestandteilen/Sätzen: 

- 4  Seitenprofile
- 2  Eckensätze
- 1 Satz Abdeckhauben für Eckstücke
- 1  Deckenpaneelsatz  (Basis)
- Deckenpaneelsatz/-sätze (Erweiterung) - für Hauben-/

Fachlängen >1,5 m

- 1 oder 2 Anschlussflansche
- 1 Markensatz

Zusätzlich für modulare Absaughaube XL:
- 2 oder 4 Seitenprofile, anzuwenden als Querprofile
- T-Bügel
- Anschlussflansch(e)

Wie Option verfügbar:
- Schweißla Montageklammern
- Ständer + Bodenmontageplatten
- Eckverstärkung (für modulare Hauben XL auf Ständern)
- Beleuchtungskörper
 

Falls Teile des Inhalts fehlen oder beschädigt sind, wenden Sie 
sich bitte an Ihren Händler. 

Die Schutzfolie von beiden Seiten der Deckenpaneele 
entfernen.

4.3

Installation  

Montagemöglichkeiten:
- Standard: Aufhängung mit Hilfe von Ketten (Kettenglieder 

min. 8 mm; örtlich zu beziehen)

- Option: Montage auf Ständern + Bodenmontageplatten
- eine Kombination von beiden (z.B. 2 2 Ständern)

Zur Montage der modularen Absaughaube wie folgt verfahren.

Siehe Fig. I bis Fig. XIII auf Seite 35 und weiter.

ACHTUNG!

Ein für Service- und Wartungsarbeiten verwendeter 
Industriestaubsauger muss der Staubklasse H gemäß 
EN 60335-2-69 entsprechen.

4

INSTALLATION

Siehe die verfügbaren Produktdatenblätter für 
Lieferumfang pro Komponentensatz.

Es wird empfohlen, die Haube auf Tischhöhe, zum 
Beispiel auf einem Stapel Paletten, 
zusammenzubauen.
Modulare Hauben XL werden am besten mit einem 
Stapel Paletten unter jeder Ecke der Haube und mit ein 
oder zwei zusätzlichen Stapeln unter den freien Enden 
der Querprofile zusammengebaut.

Es wird unbedingt empfohlen, eine modulare Haube 
XL mit zwei Gabelstaplern anzuheben. Die Haube 
muss an den Profilen angehoben werden, und nicht 
an den Deckenpaneelen. Falls eine Haube XL auf 
Ständern einer Ecke installiert werden soll:

Die  Haube  mit  zwei  Gabelstaplern ungefähr 
aufstellen.

Einige Paletten auf die Arme eines Gabelstaplers 
stellen. Falls erforderlich, zusätzliche Träger 
verwenden.

Die Haube in der Mitte anheben und in die 
endgültige Position bringen.

WARNUNG!

Für Deckenmontage überprüfen, ob das Dach stark 
genug ist. Gewicht der Haube ohne Optionen, z.B.: 
- 2 x 4 m: 150 kg
- 3,5 x 4,5 m: 270 kg
- 5,5 x 5,5 m: 470 kg

Geeignetes Befestigungsmaterial zur Montage der 
Ketten verwenden. Falls erforderlich: den Architekt 
des Gebäudes zurate ziehen.

Fig. I

Eine U-Form bilden unter Verwendung von 3 
Seitenprofilen und 2 äusseren Eckstücken.

Fig. II

Die Seitenprofile zur Hälfte über die äusseren 
Eckstücke schieben.

Fig. III

Die inneren Eckstücke (1) anbringen und die 
Seitenprofile weiterschieben (2).

Löcher in die Seitenprofile bohren unter 
Verwendung der inneren Eckstücke als Schablone.

Die Eckstücke (3) befestigen.

Fig. IV

Absaughaube XL/auf Ständern:

Die Montageplatten der Eckverstärkungen mit 
Blechschrauben an den Seitenprofilen anbringen.

Fig. V

Absaughaube XL; zwei Fächer:

Einen T-Bügel auf dem Seitenprofil befestigen.

Absaughaube XL; drei Fächer:

Zwei T-Bügel auf dem Seitenprofil befestigen.

Die ideale Position der T-Bügel mithilfe der langen H-
Profile, die zwischen den Deckenpaneelen verwendet 
werden sollen, bestimmen.

Zwei Querprofile auf jedem T-Bügel anbringen.

Den/die anderen T-Bügel auf der freien Seite der 
Querprofile positionieren, um diese 
zusammenzuhalten. Die Schrauben noch nicht 
andrehen.

Summary of Contents for FLEXHOOD

Page 1: ...od DE Modulare Absaughaube FR Hotte modulaire d extraction IT Bocchetta di aspirazione modulare ES Campana de extracci n modular NL Gebruikershandleiding EN User manual DE Betriebsanleitung FR Manuel...

Page 2: ...bles 32 Tabellen 32 Illustraties 35 Illustrations 35 Illustrationen 35 FRAN AIS Page ITALIANO Pag ESPA OL P g Avant propos 17 Prefazione 22 Pre mbulo 27 1 Introduction 17 1 Introduzione 22 1 Introducc...

Page 3: ...pen XL voorzien van staanders E Vloermontageplaten Montageplaten om een staande modulaire afzuigkap aan de vloer te bevestigen F Lichtbak Lichtbak voor 2 x 36 W tl buizen te monteren aan de binnenkant...

Page 4: ...of verdergaand gebruik geldt niet als conform de bestemming Voor schade of letsel dat hiervan het gevolg is aanvaardt de fabrikant geen enkele aansprakelijkheid Het product is in overeenstemming met...

Page 5: ...Zie Fig I tot Fig XIII op pagina 35 en verder WAARSCHUWING De industri le stofzuiger die gebruikt wordt tijdens service en onderhoudswerkzaamheden moet voldoen aan stofklasse H volgens de norm EN 603...

Page 6: ...tandhouders tussen de H profielen 1 Bevestig ze met behulp van een tang 2 Bepaal de positie en het aantal aansluitflenzen volgens tabel Table 3 op pagina 34 Zaag de benodigde gaten gebruik de binnenka...

Page 7: ...afzuigkap staan Frequentie Licht gebruik1 Elke 3 6 maanden Elke 12 maanden Normaal gebruik1 Elke 3 maanden Elke 9 maanden Onderdeel Actie Zwaar gebruik1 Elke 1 2 maanden Elke 6 maanden Zijprofielen d...

Page 8: ...d modular extraction hood to the floor F Lighting fixture Lighting fixture for 2 x 36 W fluorescent light to be mounted inside the hood 1 3 Technical specifications 1 4 Ambient conditions 2 1 Componen...

Page 9: ...ct condition in accordance with its intended use and the instructions explained in the user manual Technical specifications The specifications given in this manual must not be altered Modifications Mo...

Page 10: ...additional stacks under the loose ends of the cross profiles It is strongly recommended to lift a modular hood XL using two fork lift trucks Make sure to lift the hood by the profiles so not by the ro...

Page 11: ...ace the last top roof panel and fasten them all Fig XV Slide the branding strips in the main frame profiles Fig XVI Hanging Lift the hood preferably using a fork lift truck Mount the hood to the ceili...

Page 12: ...spose it of in accordance with state or local regulations 6 MAINTENANCE WARNING Overdue maintenance can cause fire ATTENTION Always wear face mask and gloves during service and maintenance work Indust...

Page 13: ...r St nder gest tzte modulare Absaughauben XL E Bodenmontageplatten Montageplatten zur Befestigung einer auf St ndern montierten modularen Absaughaube an den Boden F Beleuchtungsk rper Beleuchtungsk r...

Page 14: ...Arbeitsbereich montiert und an eine externe Absaug Filteranlage angeschlossen werden Jede andere oder dar ber hinausgehende Benutzung gilt nicht als bestimmungsgem F r daraus resultierenden Schaden od...

Page 15: ...min 8 mm rtlich zu beziehen Option Montage auf St ndern Bodenmontageplatten eine Kombination von beiden z B 2 Ketten 2 St ndern Zur Montage der modularen Absaughaube wie folgt verfahren Siehe Fig I b...

Page 16: ...bizange 2 Position und Anzahl der Anschlussflanschen gem Tabelle Table 3 auf Seite 34 bestimmen Die erforderlichen Ausschnitte in den oberen Deckenpaneelen machen unter Verwendung des inneren Flanschr...

Page 17: ...r muss der Staubklasse H gem EN 60335 2 69 entsprechen WARNUNG Nie auf der Absaughaube stehen Frequenz Leichteinsatz1 Alle 3 6 Monate Alle 12 Monate Normaleinsatz1 Alle 3 Monate Alle 9 Monate Komponen...

Page 18: ...ont e sur pieds F Caisson liminieux Appareil d clairage pour 2 lampes fluorescentes 36 W monter l int rieur de la hotte 1 3 Sp cifications techniques 1 4 Conditions ambiantes 2 1 Composants La hotte m...

Page 19: ...fessionnel Emploi conforme la destination1 La hotte modulaire d extraction a t con ue pour aspirer la fum e d gag e par diff rents processus industriels comme le soudage robotis le meulage et le coupa...

Page 20: ...nts manquent ou sont endommag s prenez contact avec votre fournisseur Retirez la feuille de protection de chaque c t des panneaux de plafond 4 3 Installation Possibilit s de montage standard suspendue...

Page 21: ...t au tableau Table 3 m trique ou Table 4 imp rial sur la page 34 Faites la les d coupes n cessaires dans le les panneaux de plafond sup rieurs en utilisant l anneau int rieure du manchon comme gabarit...

Page 22: ...ur e de vie d barrassez vous du produit conform ment la r glementation et ou directives locales en vigueur 6 ENTRETIEN MISE EN GARDE Tout retard dans l entretien peut provoquer un feu MISE EN GARDE Po...

Page 23: ...vimento Set di piastre di fissaggio per fissare al pavimento una bocchetta di aspirazione modulare montata su piedi F Armatura per illuminazione Armatura per illuminazione per 2 luci fluorescenti da 3...

Page 24: ...lle norme ed alle direttive vigenti Utilizzate il prodotto unicamente se si trova tecnicamente in perfette condizioni conformemente alla destinazione sopra descritta Specifiche tecniche Le specifiche...

Page 25: ...ENZIONE L aspirapolvere industriale usato durante le operazioni di assistenza e manutenzione deve soddisfare gli standard antipolvere di classe H in conformit con EN 60335 2 69 4 INSTALLAZIONE Consult...

Page 26: ...arli con una pinza 2 Determinare la posizione e il numero delle flange di connessione in base alla tabella 3 Table 3 a pagina 34 Praticare i ritagli necessari nei pannelli superiori del tetto utilizza...

Page 27: ...irapolvere industriale usato durante queste operazioni deve soddisfare gli standard antipolvere di classe H in conformit con EN 60335 2 69 AVVERTIMENTO Non si trova mai sopra la bocchetta Frequenza Us...

Page 28: ...l suelo una campana de extracci n modular montada sobre patas F Iluminaci n Conjunto de iluminaci n para 2 tubos fluorescentes de 36 W para montar dentro de la campana 1 3 Datos t cnicos 1 4 Condicion...

Page 29: ...debida1 La campana de extracci n modular se ha dise ado para capturar los humos causados por diversos procesos industriales como por ejemplo soldadura robotizada amolado y corte por plasma Debe coloca...

Page 30: ...brida s de conexi n Opcional l minas de soldadura kit s soportes de l minas patas placas de sujeci n al suelo refuerzo de ngulo para campanas de extracci n XL sobre patas iluminaci n En el caso de qu...

Page 31: ...Table 3 m trico o Table 4 imperial en la p gina 34 Realice el los cortes necesarios en los paneles superiores de techo utilizando como plantilla el anillo interior de la brida Fig XI Monte la las bri...

Page 32: ...o no lo hiciera de forma correcta siga el procedimiento de limpieza descrito en el apartado 6 1 Si el problema persiste se ruega dirigirse a su concesionario Las piezas de recambio siguientes est n di...

Page 33: ...Scie sauteuse pour faire les d coupes dans les panneaux de plafond Serre joints pour le montage des pieds Couteau pour le d coupage des lani res de soudure Chariot s l vateur s quip s de longues fourc...

Page 34: ...0508040020 010111 D FlexHood 33 Table 2 1 m 3 5 ft 1 5 m 5 ft 2 m 6 5 ft...

Page 35: ...m 2x 250 mm 2x 315 mm 2x 315 mm 2x 315 mm 2x 315 mm 2x 315 mm 2x 315 mm 2x 315 mm 2x 315 mm 315 mm 400 mm 15 ft 2x 10 inch 16 5 2x 10 inch 18 ft 2x 10 inch 2x 12 inch 2x 12 inch 2x 12 inch 2x 12 inch...

Page 36: ...xHood 35 ILLUSTRATIONS Fig I Fig II Fig III Fig IV Fig V Fig VI Fig VII Fig VIII 90 90 1 2 2 3 10 mm A XL mm inch A 450 17 7 10 mm XL 10 mm A B B A mm inch A 45 1 8 B 10 0 4 A A B mm inch A 98 3 86 B...

Page 37: ...0508040020 010111 D FlexHood 36 Fig IX Fig X Fig XI Fig XII Fig XIII Fig XIV Fig XV Fig XVI 1 3 2 1 2 1 2 1 4 1 4 7 mm 1 2 10 mm 7 mm...

Page 38: ...0508040020 010111 D FlexHood 37 Fig XVII Fig XVIII Fig XIX Fig XX Fig XXI Fig XXII Fig XXIII Fig XXIV 1 2 10 mm 10 mm 1 2 1 2 10 mm XL 7 mm 6...

Page 39: ...www plymovent com 0508040020 010111 D FlexHood...

Reviews: