107
4.
Wählen Sie „On With Scan“ oder „On“. „WX “ wird auf dem Bildschirm angezeigt.
◼
Programmierung von Rufkanälen
Der Rufkanal wird in der Regel mit Kanal 9 (Standard) ausgewählt. Sie können den Rufkanal jedoch zum
schnellen Abruf mit dem am häufigsten genutzten Kanal in jeder Kanalgruppe programmieren.
1. Drücken Sie die Taste [MENU], um das Menü anzuzeigen.
2. Drücken Sie [
▲
]/[
▼
] oder drehen Sie den Drehknopf
, um „Radio Settings“ auszuwählen, un
d drücken
Sie dann [OK]
, um die Anzeige „RADIO SETTINGS“ einzublenden.
3. Drücken Sie [
▲
]/[
▼
] oder drehen Sie den Drehknopf
, um „Call Channel“ auszuwählen, und drücken
Sie dann [OK]
, um die Anzeige „CALL CHANNEL“ einzublenden.
4. Drücken Sie [
▲
]/[
▼
] oder drehen Sie den Drehknopf, um den gewünschten Rufkanal auszuwählen.
5. Drücken Sie [OK] zum Bestätigen. Der ausgewählte Kanal wird als Rufkanal festgelegt.
6. Drücken Sie den Softkey [
] zum Abbrechen und Verlassen.
◼
Kanalname
Jedem Kanal kann ein Name mit bis zu 10 Zeichen zugewiesen werden.
Verfügbare Zeichen für die Eingabe: 26 Großbuchstaben, Zahlen 0
–9, Sonderzeichen (! " # $ % &’()* +,
-
。
/ [\]^ _:;< = > ?), SPACE.
1. Drücken Sie [
▲
]/[
▼
], um den zu bearbeitenden Kanal auszuwählen.
·
Vor der Einstellung sollten Sie den doppelten/dreifachen Wachzustand oder Scanmodus verlassen.
2. Drücken Sie [
◄
]/[
►
]
, um „
“ anzuzeigen.
3. Drücken Sie den Softkey [
]
. Die Anzeige „CHAN NAME“ wird eingeblendet.
4.
Wählen Sie „
“, um Symbole einzugeben, und „
“, um Zahlen und Buchstaben einzugeben.
5. Drücken Sie [
▲
]/[
▼
]/[
◄
]/[
►
], um Zeichen oder Leerzeichen auszuwählen.
6. Drücken Sie [OK], um das ausgewählte Zeichen einzugeben.
7.
Wählen Sie „←“ oder „→“ oder drehen Sie den
Drehknopf, um den Cursor zu bewegen.
8. Wiederholen Sie die Schritte 4
–
7, um alle Zeichen einzugeben.
9. Drücken Sie den Softkey [
], um die Bearbeitung abzubrechen.
10. Drücken Sie den Softkey [
], um den bearbeiteten Namen zu speichern und zum
Hauptbildschirm zurückzukehren.
Summary of Contents for 68756
Page 2: ...2...
Page 3: ...3 MODE D EMPLOI...
Page 49: ...49 INSTRUCTION MANUAL...
Page 95: ...95 BEDIENUNGSANLEITUNG...
Page 142: ...142 MANUAL DE INSTRUCCIONES...
Page 189: ...189 MANUALE DI ISTRUZIONI...
Page 236: ...236 GEBRUIKSAANWIJZING...
Page 282: ...282 INSTRUKCJA OBS UGI...
Page 329: ...329 MANUAL DE INSTRU ES...
Page 375: ...375...
Page 376: ...376...