background image

55

FR

FRANÇAIS

MODÈLE

APPAREIL MONTÉ 

(L x H x P)

POIDS DE  

L’APPAREIL

ZONE DE CUISSON

PLAGE DE 

TEMPÉRATURES

PB

PBMEMUU001 1880mm x 1200mm x 630mm 

/ 74 po x 47 po x 24,75 po

98 kg  

/ 215 lb

Volume cuisson en cube du fumoir électrique - 0,047 m

3

 / 1,65 ft

3

 

TOTAL - 11 960 cm² / 1853 po²

38-204°C  

/ 100-400°F

PB – EXIGENCES ÉLECTRIQUES

PRISE DE TERRE À 3 BROCHES DE 220 À 240 V, 50 HZ ET 1650 W

PB – EXIGENCES LIÉES AU GAZ LP

BTU : 10 000 BTU / BRÛLEUR, TOTAL : 30 000 BTU (8,79 KW), 639 G/H

PIÈCES ET SPÉCIFICATIONS

45

1

2

5

7.2

7.1

8

9

14

15

41

43

52

51

50

49

47

37

36

46

33

34

35

48.1

48.2

44

4

11

10

12

21

13

20

19

18

17

16

29

27

28

26

25

24

40

39

30

38

32

22

23

31.1

31.2

6

3

42

53

54

Summary of Contents for 10617

Page 1: ...E OPERATING MEMPHIS ULTIMATE GRIL COMBINÉ 4 EN 1 IMPORTANT À LIRE AVEC ATTENTION À CONSERVER POUR S Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT LE MANUEL DOIT ÊTRE LU AVANT D UTILISER L APPAREIL MEMPHIS ULTIMATE 4 IN 1 COMBINATION GRILL IMPORTANTE LEER DETENIDAMENTE CONSERVAR PARA REFERENCIA FUTURA EL MANUAL DEBE LEERSE ANTES DEL USO MEMPHIS ULTIMATE 4 IN 1 KOMBIGRILL WICHTIG BITTE SORGFÄLTIG LESEN UND ZUR SPÄTEREN ...

Page 2: ...ny grillbeing installedon a combustible surface inspection requirements or even ability to use in your area 5 This appliance must be kept away from flammable materials during use WARNING Donotusespirit petrolorcomparablefluidsforlightingorre lighting ComplyingtoEN1860Standard 6 Ensure flames come out of all burner ports at each use Spiders and insects like to build nests in burner tubes Blocked bu...

Page 3: ...nish of your grill 19 Use caution when assembling and operating your grill to avoid scrapes or cuts from sharp edges of metal parts Use caution when reaching into or under grill DANGERSANDWARNINGS 1 Do not leave smoker unattended 2 Do not cover cooking racks with metal foil This will trap heat and cause severe damage to the electric smoker 3 Drip tray is only for the bottom of electric smoker Do n...

Page 4: ... be used in the electric smoker 12 Never use the electric smoker as a heater READ CARBON MONOXIDE 13 Use the electric smoker only on a level stable surface to prevent tipping 14 The electric smoker is HOT while in use and will remain HOT for a period of time afterwards Use caution 15 Do not allow anyone to conduct activities around the electric smoker during or following its use until the unit has...

Page 5: ...educedphysical sensoryormentalcapabilities orlackofexperience and knowledge is not applicable CAUTION Read the instructions before using the machine 8 If symbols IEC 60417 5021 are used on the product or in the instructions their meaning shall be explained 9 The instructions shall also state the maximum weight of the empty appliance ATTENTION The Equipotential terminal can be found on the bottom a...

Page 6: ...MT SK SI BG IS NO TR HR RO IT HU LV I3B P 37 PL I3B P 50 AT DE SK CH LU USE OUTDOORS ONLY WARNING ACCESSIBLE PARTS MAY BE VERY HOT KEEP YOUNG CHILDREN AWAY READ THE INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING DO NOT USE SPIRIT OR PETROL FOR LIGHTING OR RE LIGHTING WARNING DO NOT USE SPIRIT PETROL OR COMPARABLE FLUIDS FOR LIGHTING OR RE LIGHTING COPYRIGHT NOTICE Copyright2020 Allrightreserved N...

Page 7: ...h Tray Guides 19 Mounting Knobs to Ash and Grease Trays 19 Installing Ash and Grease Trays 20 Installing Grease Cups 20 Mounting Grease Shields 21 Installing Tool Hooks 21 Mounting Left Side Table 21 Mounting Right Side Table 22 Mounting Cooking Grid Back Supports 22 Mounting Cooking Grid Front Supports 22 Mounting Heat Tent Supports 23 Placing Heat Tents 23 Mounting Charcoal Tray Lift System 23 A...

Page 8: ... Cups 2 29 Knobs For Grease Tray Ash Tray and Smoke Rear Damper 3 30 Cooking Grids 4 31 Smoker Top Air Dampers 31 1 Smoker Top Air Dampers Left 1 31 2 Smoker Top Air Dampers Right 1 32 Smoker Cabinet 1 Item Description Qty 33 Smoker Cooking Grid Large 1 34 Smoker Cooking Grid Medium 1 35 Smoker Cooking Grid Small 1 36 Water Pan 1 37 Water Pan Support 1 38 Smoker Door Handle 1 39 Smoker Thermometer...

Page 9: ...3 1 65 ft3 TOTAL 11 960 cm 1 853 sq in 38 204 C 100 400 F PB ELECTRIC REQUIREMENTS 220 240V 50HZ 1650W 3 PRONG GROUNDED PLUG PB LP GAS REQUIREMENTS BTU 10 000BTU BURNER TOTAL 30 000BTU 8 79KW 639G H PARTS SPECS 45 1 2 5 7 2 7 1 8 9 14 15 41 43 52 51 50 49 47 37 36 46 33 34 35 48 1 48 2 44 4 11 10 12 21 13 20 19 18 17 16 29 27 28 26 25 24 40 39 30 38 32 22 23 31 1 31 2 6 3 42 53 54 ...

Page 10: ... Toll Free 1 877 303 3134 Toll Free Fax 1 877 303 3135 IMPORTANT To ease installation and avoid injury use two people when assembling this appliance Tools required for assembly screwdriver and wrench A wrench for the wheels is included 1 MOUNTING THE LEFT FRONT SUPPORT LEG Parts Required 1 x Lower Cabinet Assembly 46 1 x Left Front Support Leg 44 2 x M6x60 mm Screws C 1 x M4x10 mm Screw F Installa...

Page 11: ...x60 mm Screws and 1 x M4x10mm Screw See Fig 2 45 FIG 2 C 46 F 3 MOUNTING THE BACK SUPPORT LEGS Parts Required 1 x Lower Cabinet Assembly 46 1 x Right Rear Support Leg 43 1 x Left Rear Support Leg 43 4 x M6x60 mm Screws C Installation Mount Right Rear Support Leg and Left Rear Support Leg to the Lower Cabinet Assembly Use 4 x M6x60 mm Screws See Fig 3 43 THIS FACE WIDER SHOULD BE FACING BACK SIDE F...

Page 12: ...6 5 SECURING THE AIR DAMPER KNOB Parts Required 1 x Smoker Cabinet Assembly 32 1 x Knob 29 1 x M5x10 mm Screw B Installation Mount Knob to the Air Damper of Smoker Cabinet Use 1 x M5x10 mm Screw See Fig 5 29 FIG 5 32 6 ATTACHING THE SMOKE CABINET TO LOWER CABINET Parts Required 1 x Smoker Cabinet Assembly 32 1 x Lower Cabinet Assembly 46 2 x M6x15 mm Screws A 2 x M6x35 mm Screws E Installation Att...

Page 13: ... Box FIG 7 51 46 8 MOUNTING THE DRAWER HANDLES Parts Required 2 x Drawer Handles 49 4 x Drawer Handle Standoffs 48 2 x Drawers 47 4 x M6x10 mm Screws D Installation Mount one Drawer Handle and two Drawer Handle Standoff to the Drawer Use 2 x M6x10 mm Screws See Fig 8 Repeat the same step for other drawer FIG 8 48 1 48 2 49 D D 47 9 INSTALLING THE DRAWERS INTO THE CABINET ASSEMBLY Parts Required 2 ...

Page 14: ...Parts Required 1 x Smoker Cooking Grid Large 33 1 x Smoker Cooking Grid Medium 34 1 x Smoker Cooking Grid Small 35 1 x Smoker Cabinet Assembly 32 Installation Slide Smoker Cooking Grid Large Smoker Cooking Grid Medium and Smoker Cooking Grid Small into the Smoker Cabinet Assembly See Fig 12 FIG 12 32 33 34 35 11 PLACING THE WATER PAN Parts Required 1 x Water Pan 36 1 x Water Pan Support 37 Install...

Page 15: ... THE DOOR THERMOMETER Parts Required 1 x Smoker Thermometer 39 1 x Smoker door Assembly 40 Note The Thermometer is supplied with one fiber washer and one wing nut Installation Insert Smoker Thermometer probe through the mounting hole in the front of the Smoker Door Assembly From the inside door place fiber washer and wing nut onto the mounting thread pole and tighten by hand and do not over tighte...

Page 16: ...nd Charcoal Cabinet with Lids Assembly 13 1 x Cart Assembly Installation Carefully put the main chamber on the top of the smoker body and then remove the twist tie Pull out the smoker electric wires and smoker temperature wire sensor from the back side of Control panel first then place the temperature wire and sensor toward front See Fig 17 1 and Fig 17 2 ATTENTION Do not pinch or sandwich the ele...

Page 17: ... the lids and attach Gas and Charcoal Cabinet Assembly to the Cart Assembly by first fixing the 4 pcs M6x10 mm Screws on inside first then fix the other 8 pcs M6x15 mm Screws later Regulator can be taken out at the stage for later assembly Use 8 pcs M6x15 mm Screws and 4 x M6x10 mm Screws See Fig 19 1 Fig 19 1A and Fig 19 1B Attach the Electric Wires onto two clips near the Smoker Cabinet from the...

Page 18: ...rews on top side first and then assemble the bottom screw later FIG 20 41 A A 41 41 A A A A 21 MOUNTING SMOKER AIR DAMPERS Parts Required 2 x Smoker Top Air Dampers 31 1 x Smoker Cabinet Assembly 32 8 x M5x10 mm Shoulder Bolts H Installation Mount Smoker Top Air Damper to the Smoker Cabinet Assembly Use 8 pcs M5x10 mm Shoulder bolts See Fig 21 FIG 21 H H 31 2 32 31 1 H H 22 ATTACHING SMOKER AIR DA...

Page 19: ...nd mount two Gas Drip Tray Guides Use 8 x M6x10 mm Screws See Fig 23 24 MOUNTING KNOBS TO ASH AND GREASE TRAYS Parts Required 2 x Knobs 29 1 x Ash Tray 25 1 x Gas Grease Tray 27 2 x M5x10 mm Screws B Installation Mount the Knob to the Ash Tray and mount the Knob to the Gas Grease Tray Use 2 x M5x10 mm Screws See Fig 24 Note LoosenthescrewsofDripTrayGuidesandAshTray Guidesforalignmentandtightenitag...

Page 20: ...tallation Slide the Ash Tray and Gas Grease Tray onto the Gas and Charcoal Chamber Guides See Fig 25 25 27 FIG 25 26 INSTALLING GREASE CUPS Parts Required 2 x Grease Cups 28 1 x Gas Grease Tray 27 1 x Smoker Cabinet Assembly 32 Installation Slide the Grease Cup into the Gas Grease Tray and Smoker Cabinet Assembly See Fig 26 FIG 26 27 28 28 ...

Page 21: ... Required 6 x Tool Hooks 9 1 x Left Side Table 8 1 x Right Side Table 10 6 x M6x10 mm Screws D Installation Attach three Tool Hooks to the Left Side Table Use 3 x M6x10 mm Screws See Fig 28 Repeat the same step on Right Side Table FIG 28 D D 9 9 8 10 29 MOUNTING LEFT SIDE TABLE Parts Required 1 x Left Side Table 8 1 x Main Chamber 4 x M6x15 mm Screws A Installation Attach 4 x M6x15 mm Screws onto ...

Page 22: ...UPPORTS Parts Required 2 x Cooking Grid Back Supports 21 1 x Main Chamber 8 x M4x10 mm Screws F Installation Attach Cooking Grid Back Support to the back panel of Charcoal Main Chamber Use 4 x M4x10 mm Screws See Fig 31 Repeat the same step on Gas Main Chamber FIG 31 F F 21 32 MOUNTING COOKING GRID FRONT SUPPORTS Parts Required 2 x Cooking Grid Front Supports 22 1 x Main Chamber 8 x M4x10 mm Screw...

Page 23: ...TS Parts Required 3 x Heat Tents 14 3 x Heat Tent Supports 15 Installation Place three Heat Tents onto the Heat Tent Supports See Fig 34 FIG 34 15 14 14 35 MOUNTING CHARCOAL TRAY LIFT SYSTEM Parts Required 1 x Charcoal Tray Lifting System 12 1 x Charcoal Main Chamber 4 x M6x10 mm Screws D Installation Mount the Charcoal Tray Lifting System to the back side of Charcoal Main Chamber Use 4 x M6x10 mm...

Page 24: ...g a Hinge Pin through the U shaped Lift Arm and the hole in the center of that Lift Handle See Fig 36 4 Insert a R Clip through the hole in the Hinge Pin Remove twist tie located in adjusting slot See Fig 36 1 Now adjust the Charcoal Tray Lifting System to you desired height by moving the Lift Handle to the left and then raising or lowering it TWIST TIE SHOULD BE TAKEN OUT AFTER ASSEMBLY FIG 36 1 ...

Page 25: ...nob onto the stem until it is firmly seated See Fig 38 FIG 38 17 39 ATTACHING CHARCOAL TRAY DAMPER HANDLE Parts Required 1 x Charcoal Tray Air Damper Handle Assembly 19 1 x Charcoal Chamber Air Damper Installation Screw the Charcoal Tray Air Damper Handle Assembly onto the Charcoal Chamber Air Damper See Fig 39 FIG 39 19 40 PLACING CHARCOAL TRAY Parts Required 1 x Charcoal Tray 11 Installation Pla...

Page 26: ...the Lid Screw Smoke Stack Lid onto Smoke Stack See Fig 41 CORRECT DIRECTION FIG 41 3 4 D D J J 42 INSTALLING WARMING RACK GAS GRILL Parts Required 1 x Warming Rack 5 1 x Gas Lid 1 x Gas Main Chamber 2 x M6x30 mm Screws M Installation Screw 1 x M6x30 mm Screw through the Gas Lid from the outside position 1 pc Warming Rack to the gas grill so that the screw is going through the wire loop See Fig 42 ...

Page 27: ...the Charcoal Main Chamber See Fig 43 3 FIG 43 1 FIG 43 2 FIG 43 3 5 M M 44 PLACING COOKING GRIDS Part Required 4 x Cooking Grids 30 Installation Place four Cooking Grids into the Cooking Grid Support See Fig 44 FIG 44 30 30 45 INSTALLING LID THERMOMETERS Parts Required 2 x Thermometers 1 2 x Thermometer Bezels 2 1 x Gas Lid 1 x Charcoal Lid Note The Thermometer is supplied with one fiber washer an...

Page 28: ...p Installation Attach Hose Wire Retainer to the Left Front Support Leg Use 1 x M6x10 mm Screw See Fig 47 48 INSTALLING GAS SPARKER BATTERIES Part Required 1 x AA Battery Installation Unscrew counter clockwise Sparker Button from the panel Insert AA battery with the end facing out as per Fig 48 49 REPLACE THE POWER CORD Part Required 1 x Power Cord with Female Connector 42 1 x Cable Clip 53 1 x Cov...

Page 29: ...om the appliance as possible without straining the hose This appliance is only suitable for use with low pressure butane or propane gas and fitted with the appropriate low pressure regulator via a flexible hose The hose should be secured to the regulator and the appliance with hose clips nut This barbecue is set to operate a 28 30 mbar regulator with butane gas or a 37mbar regulator with propane g...

Page 30: ...ctor into the metal ring then into the manifold tightening completely See B2 Note if there s no metal ring included ignore this step 3 Connect the regulator to the gas cylinder open the cylinder making sure the knob is in the OFF position Spread soapsuds all over the joint between the connector and the regulator tube and between the manifold and the connector Check if there s any gas leakage If le...

Page 31: ...l 5 Apply the soapy water mixture to the following Supply tank cylinder welds The full length of gas supply hose Connection nut to tank valve Hose connection to gas manifold Back side of connection nut to brass nipple Side burner connection to hose if appropriate Brass nipple connection into regulator Side burner valve stem cap if appropriate Tank valve to cylinder Gas supply hose connection Regul...

Page 32: ...pliance malfunctions or has been damaged in any matter Contact the manufacturer to repair d Do not let the cord hang over the edge of a table or touch hot surfaces e Do not use an outdoor cooking gas appliance for purposed other than intended f When connecting first connect plug to the outdoor cooking gas appliance then plug appliance into the outlet g Use only a Ground Fault Interrupter GFI prote...

Page 33: ...er goes out during operation turn the regulator knob to the OFF position Open the grill lid and wait five minutes before attempting to relight to allow any accumulated gas to dissipate IGNITER FAILURE PROCEDURE If for any reason your igniter fails after three of four attempts check the following steps or start your grill using the manual method 1 Ensure the regulator knob is turned to the OFF posi...

Page 34: ...knob to HIGH The burner should light If it does not repeat up to three times 7 If ignition does not occur in 5 seconds turn burner control knob OFF wait 5 minutes and repeat lighting procedure 8 Ifigniterdoesnotlightburner usealitmatchsecuredwiththelightingrod includedwith the grill to light burners Access the burners through the cooking grid and heat plates Position lit match near side of burner ...

Page 35: ...2 Cook high fat content meats on LOW setting or indirectly 3 Ensure that your grill is on a hard level non combustible surface and the grease is allowed to drain into the grease receptacle CHARCOAL OPERATING INSTRUCTIONS INITIALLIGHTING When lit for the first time the grill will emit a slight odor This is a normal condition caused by the Burn Off of internal paints and oils used in the manufacturi...

Page 36: ... not sure the outlet is suitable contact a qualified electrician Do not operate this smoker on the same circuit with any other appliance or electrical device 1 Ensure the two adjustable top air dampers leading to the Gas Grill and the Charcoal Grill are in the closed position 2 Open the air supply to the smoker Located on the backside of the smoker 3 Carefully lift up on the handle and slide the w...

Page 37: ...e unit Store only when all surfaces are cold Dispose of cold ashes by placing them in aluminum foil soaking with water and discarding them in a non combustible container 1 When finished using the electric smoker simply unplug the smoker from the electrical outlet 2 Allow unit to burn out any wood chips that may be burning 3 Only after the unit is cold to the touch remove and dispose any cold ashes...

Page 38: ...en not in use For painted surfaces wash with mild detergent and non abrasive cleaner or warm soapy water For plastic and rubber parts wash with warm soapy water and wipe dry Do not use Citrisol abrasive cleaners grill cleaner on plastic parts Damage to and failure of parts can result Exterior painted surfaces can be re newed using High Heat BBQ Paint ex Rustoleum High Heat Semi Gloss BURNER CLEANI...

Page 39: ...is unit into a self cleaning oven to clean CLEANING INTERIOR OF GRILL Use only mild dish washing detergents hot water a nylon scrub pad and a BBQ wire brush cleaning tool Always rinse and dry all surfaces thoroughly after cleaning Porcelainsurfaces Becauseofglass likecomposition mostresiduecanbewipedawaywithasolutionofbakingsodaandwater or specially formulated cleaner Use non abrasive scouring pow...

Page 40: ...iquid CAREANDMAINTENANCEFORELECTRICSMOKER Water pan wood chip pan and cooking grids should be washed with hot soapy water then rinsed and allowed to dry Cooking grids can be lightly coated with vegetable oil or cooking spray to prevent food from sticking After the electric element has completely cooled clean with a damp cloth after each use Door seal and inside seam seal attaches to MUST be cleane...

Page 41: ...oller Faulty controller Call for replacement Element not on Bad connection at the element Unplug connection and reconnect Faulty element Call for replacement Cabinet Temp is inaccurate Faulty Temp Sensor Clean temperature probe using a soft cloth Call for replacement Faulty controller Call for replacement Appliance takes excessive amount of time to heat Climate Temps below 65 F 18 C may extend hea...

Page 42: ... may be blocked Clean burner ports Spider webs or obstruction in burner tube Clean burner tube Food residue or grease on burner Clean burner Burner is off the valve Re engage burner onto the valve Fuel Air mixture incorrect You may need to adjust the primary air shutter to allow more air into the burner Burner may have residue Turn burner to high setting for 5 minutes and burn with the door open C...

Page 43: ...IRE DIAGRAM The electrical system is an intricate piece of technology For protection from power surges and electrical shorts consult the wire diagram below to ensure your power source is sufficient for the operation of the unit PB ELECTRIC REQUIREMENTS 220 240V 50HZ 1650W 3 PRONG GROUNDED PLUG NOTE Electrical components passed by product safety testing and certification services comply with a test...

Page 44: ...0 A Cooking Grids 4 31 A Smoker Top Air Dampers 31 1 A Smoker Top Air Dampers Left 1 31 2 A Smoker Top Air Dampers Right 1 Item Description Qty 32 A Smoker Cabinet 1 33 A Smoker Cooking Grid Large 1 34 A Smoker Cooking Grid Medium 1 35 A Smoker Cooking Grid Small 1 36 A Water Pan 1 37 A Water Pan Support 1 38 A Smoker Door Handle 1 39 A Smoker Thermometer 1 40 A Smoker Door 1 41 A Electric Wire Ba...

Page 45: ...ontrol Panel Assembly 1 13 6 2 A HVR Assembly 1 13 7 A Igniter with Electric Wires Assembly 1 13 8 A ElectricAnalogController 1 13 9 A Electric Wires 1 13 10 A Gas Control Knob Bezel 3 13 11 A Electric Control Knob Bezel 1 13 12 A Fire Cross Tube 1 NOTE Due to ongoing product development parts are subject to change without notice LOWER CABINET ASSEMBLY Item Description Qty 46 1 A Heating Element 1...

Page 46: ...y chlorine industrial fumes fertilizers lawn pesticides and salt are some of the substances that can affect metal coatings For these reasons the warranty does not cover rust or oxidization unless there is loss of structural integrity on the grill component Should any of the above occur kindly refer to the care and maintenance section to prolong the lifespan of your unit Dansons recommends the use ...

Page 47: ...e pitboss grills com Toll Free 1 877 303 3134 Toll Free Fax 1 877 303 3135 WARRANTY SERVICE Contact your nearest Pit Boss dealer for repair or replacement parts Dansons requires proof of purchase to establish a warranty claim therefore retain your original sales receipt or invoice for future reference The serial and model number of your Pit Boss can be found on the back of the hopper Record number...

Page 48: ... utilisez pas de spiritueux d essence ou liquides similaires pour allumer ou raviver le feu Conformité à la norme EN 1860 3 6 Assurez vous que des flammes sortent par tous les orifices du brûleur à chaque utilisation Des araignées et insectes peuvent nicher danslestubesdubrûleur L obstructiondestubesdebrûleurpeutempêcherlegazdecirculerverslesbrûleursetincendieruntubede brûleur ou provoquer un ince...

Page 49: ...Ne couvrez pas les grilles de cuisson avec une feuille d aluminium Cela emprisonne la chaleur et peut endommager gravement le fumoir électrique 3 Le plateau d égouttement est exclusivement destiné à être placé dans le bas du fumoir électrique Ne le placez pas sur la grille de cuisson sous peine d endommager le fumoir électrique 4 LebacàcopeauxdeboisestCHAUDlorsquelefumoirélectriqueestutilisé Soyez...

Page 50: ...lisez jamais le fumoir électrique comme dispositif de chauffage LISEZ LA SECTION RELATIVE AU MONOXYDE DE CARBONE 13 Utilisez le fumoir électrique uniquement sur une surface stable et de niveau pour éviter tout basculement 14 Le fumoir électrique est CHAUD quand il est utilisé et reste CHAUD pendant un certain temps par la suite Soyez prudent 15 Ne laissez personne exercer des activités autour du f...

Page 51: ...aissances nécessaires ne s appliquent pas ATTENTION lisez les instructions avant d utiliser la machine 8 Si des symboles IEC 60417 5021 sont utilisés sur le produit ou dans les instructions leur signification doit être décrite 9 Les instructions doivent aussi mentionner le poids maximum de l appareil vide ATTENTION la borne équipotentielle se trouve sur le dessous du produit MONOXYDEDECARBONE letu...

Page 52: ...I3B P 30 I3B P 37 I3B P 50 TYPES DE GAZ BUTANE G30 PROPANE 31 BUTANE PROPANE OU MÉLANGE DES DEUX PRESSION DE GAZ 28 30 MBAR 37 MBAR 28 30 MBAR 37 MBAR 50 MBAR TAILLE D INJECTEUR MM 0 86 0 86 0 81 0 75 DONNÉES ÉLECTRIQUES PRISE DE TERRE À 3 BROCHES DE 220 À 240 V 50 HZ ET 1650 W CODE PIN 2531CT 0175 I3 28 30 37 BE FR IT LU IE GB GR PT ES CY CZ LT SK CH SI LV I3B P 30 LU NL DK FI SE CY CZ EE LT MT S...

Page 53: ...aux à cendres et à graisse 66 Installation des coupelles à graisse 66 Montage des protège graisse 67 Installation des crochets à ustensiles 67 Montage du plateau latéral gauche 67 Montage du plateau latéral droit 68 Montage des supports arrière de la grille de cuisson 68 Montage des supports avant de la grille de cuisson 68 Montage des supports des tentes à chaleur 69 Placement des tentes à chaleu...

Page 54: ...es du plateau d égouttement du module à gaz 2 27 Plateau à graisse du module à gaz 1 28 Coupelles à graisse 2 29 Boutons pour plateau à graisse plateau à cendres et clapet arrière de fumée 3 30 Grilles de cuisson 4 31 Clapets d air supérieurs du fumoir 31 1 Clapets d air supérieurs du fumoir gauche 1 31 2 Clapets d air supérieurs du fumoir droit 1 32 Armoire du fumoir 1 N Description Qté 33 Grille...

Page 55: ... 0 047m3 1 65ft3 TOTAL 11 960 cm 1853 po 38 204 C 100 400 F PB EXIGENCES ÉLECTRIQUES PRISE DE TERRE À 3 BROCHES DE 220 À 240 V 50 HZ ET 1650 W PB EXIGENCES LIÉES AU GAZ LP BTU 10000BTU BRÛLEUR TOTAL 30000BTU 8 79KW 639G H PIÈCES ET SPÉCIFICATIONS 45 1 2 5 7 2 7 1 8 9 14 15 41 43 52 51 50 49 47 37 36 46 33 34 35 48 1 48 2 44 4 11 10 12 21 13 20 19 18 17 16 29 27 28 26 25 24 40 39 30 38 32 22 23 31 ...

Page 56: ...7 303 3134 Fax 1 877 303 3135 IMPORTANT pour faciliter l installation et éviter des blessures il est recommander de mettre deux personnes à contribution lors de l assemblage de l appareil Outils nécessaires pour l assemblage tournevis et clé Une clé pour les roulettes est fournie 1 MONTAGE DU PIED DE SUPPORT AVANT GAUCHE Pièces nécessaires 1 x Ensemble d armoire inférieure n 46 1 x Pied de support...

Page 57: ...4 vis M6x60 mm Voir Fig 2 45 FIG 2 C 46 F 3 MONTAGE DES PIEDS DE SUPPORT ARRIÈRE Pièces nécessaires 1 x Ensemble d armoire inférieure n 46 1 x Pieds de support arrière droit n 43 1 x Pieds de support arrière gauche n 43 4 x Vis M6x60 mm n C Installation Montez le pied de support arrière droit et le pied de support arrière gauche sur l ensemble d armoire inférieure Utilisez 4 vis M6x60 mm Voir Fig ...

Page 58: ...rticale FIG 4 52 52 46 5 FIXATION DU BOUTON DU CLAPET D AIR Pièces nécessaires 1 x Armoire du fumoir n 32 1 x Bouton n 29 1 x Vis M5x10 mm n B Installation Montez le bouton sur le clapet d air de l armoire du fumoir Utilisez 1 vis M5x10 mm Voir Fig 5 29 FIG 5 32 6 FIXATION DE L ARMOIRE DU FUMOIR À L ARMOIRE INFÉRIEURE Pièces nécessaires 1 x Armoire du fumoir n 32 1 x Ensemble d armoire inférieure ...

Page 59: ...eur FIG 7 51 46 8 MONTAGE DES POIGNÉES DE TIROIR Pièces nécessaires 2 x Poignées de tiroir n 49 4 x Douilles de poignée de tiroir n 48 2 x Tiroirs n 47 4 x Vis M6x10 mm n D Installation Montez une poignée de tiroir et deux douilles de poignée de tiroir sur le tiroir Utilisez 2 vis M6x10 mm Voir Fig 8 Répétez la même étape pour l autre tiroir FIG 8 48 1 48 2 49 D D 47 9 INSTALLATION DES TIROIRS DAN...

Page 60: ... Pièces nécessaires 1 x Grille de cuisson du fumoir grande n 33 1 x Grille de cuisson du fumoir moyenne n 34 1 x Grille de cuisson du fumoir petite n 35 1 x Armoire du fumoir n 32 Installation Glissez la grande la moyenne et la petite grilles du fumoir dans l ensemble d armoire du fumoir Voir Fig 12 FIG 12 32 33 34 35 11 PLACEMENT DU RÉSERVOIR D EAU Pièces nécessaires 1 x Réservoir eau n 36 1 x Su...

Page 61: ... INSTALLATION DU THERMOMÈTRE DE PORTE Pièces nécessaires 1 x Thermomètre du fumoir n 39 1 x Porte du fumoir n 40 Remarque le thermomètre est fourni avec une rondelle en fibre et un écrou à papillon Installation Insérez la sonde du thermomètre du fumoir dans le trou de fixation à l avant de l ensemble de porte du fumoir Par la porte intérieure placez la rondelle en fibre et l écrou à papillon sur l...

Page 62: ...es des grils à gaz et à charbon de bois avec couvercles n 13 1 x Ensemble de chariot Installation Placez délicatement la chambre principale en haut du corps du fumoir puis enlevez le lien torsadé Tirez les fils électriques du fumoir et le fil la sonde de température du fumoir depuis l arrière du panneau de commande d abord puis placez le fil et la sonde de température vers l avant Voir Fig 17 1 et...

Page 63: ... les couvercles et fixez l ensemble d armoires des modules à gaz et à charbon de bois à l ensemble de chariot en fixant d abord les 4 vis M6x10 mm à l intérieur puis en fixant les 8 vis M6x15 mm À ce stade le régulateur peut être retiré en vue d être assemblé ultérieurement Utilisez 8 vis M6x15 mm et 4 vis M6x10 mm Voir Fig 19 1 Fig 19 1A et Fig 19 1B Fixez les fils électriques aux deux attaches à...

Page 64: ...a vis inférieure plus tard 21 MONTAGE DES CLAPETS D AIR DU FUMOIR Pièces nécessaires 2 x Clapets d air supérieurs du fumoir n 31 1 x Armoire du fumoir n 32 8 x Boulons à épaulement M5x10 mm Zn blanc n H Installation Montez le clapet d air supérieur du fumoir sur l ensemble d armoire du fumoir Utilisez 8 boulons à épaulement M5x10 mm Voir Fig 21 FIG 21 H H 31 2 32 31 1 H H 22 FIXATION DE LA POIGNÉE...

Page 65: ...ent du module à gaz Utilisez 8 vis M6x10 mm Voir Fig 23 24 MONTAGE DES BOUTONS SUR LES PLATEAUX À CENDRES ET À GRAISSE Pièces nécessaires 2 x Boutons n 29 1 x Plateau à cendres n 25 1 x Plateau à graisse du module à gaz n 27 2 x Vis M5x10 mm n B Installation Montez le bouton sur le plateau à cendres puis le bouton sur le plateau à graisse du module à gaz Utilisez 2 vis M5x10 mm Voir Fig 24 Remarqu...

Page 66: ... cendres et le plateau à graisse du module à gaz sur les guides des chambres à gaz et à charbon de bois Voir Fig 25 26 INSTALLATION DES COUPELLES À GRAISSE Pièces nécessaires 2 x Coupelles à graisse n 28 1 x Plateau à graisse du module à gaz n 27 1 x Armoire du fumoir n 32 Installation Glissez la coupelle à graisse dans le plateau à graisse du module à gaz et l ensemble d armoire du fumoir Voir Fi...

Page 67: ...ustensiles n 9 1 x Plateau latéral gauche n 8 1 x Plateau latéral droit n 10 6 x Vis M6x10 mm n D Installation Fixez trois crochets à ustensiles sur le plateau latéral gauche Utilisez 3 vis M6x10 mm Voir Fig 28 Répétez la même étape pour le plateau latéral droit FIG 28 D D 9 9 8 10 29 MONTAGE DU PLATEAU LATÉRAL GAUCHE Pièces nécessaires 1 x Plateau latéral gauche n 8 1 x Chambre principale 4 x Vis...

Page 68: ...e de la grille de cuisson n 21 1 x Chambre principale 8 x Vis M4x10 mm n F Installation Fixez le support arrière de la grille de cuisson au panneau arrière de la chambre principale à charbon de bois Utilisez 4 vis M4x10 mm Voir Fig 31 Répétez la même étape sur la chambre principale du module à gaz FIG 31 F F 21 32 MONTAGE DES SUPPORTS AVANT DE LA GRILLE DE CUISSON Pièces nécessaires 2 x Supports a...

Page 69: ...haleur n 14 3 x Supports de tentes à chaleur n 15 Installation Placez les trois tentes à chaleur sur leurs supports Voir Fig 34 FIG 34 15 14 14 35 MONTAGE DU SYSTÈME DE LEVAGE DU PLATEAU À CHARBON DE BOIS Pièces nécessaires 1 x Système de levage du plateau à charbon de bois n 12 1 x Chambre principale de charbon de bois 4 x Vis M6x10 mm n D Installation Montez le système de levage du plateau à cha...

Page 70: ... charnière à travers le bras de levage en U et le trou au centre de cette poignée de levage Voir ee Fig 36 4 Insérez une attache en R dans le trou dans l axe à charnière Enlevez le lien torsadé qui se trouve dans la fente de réglage Voir Fig 36 1 Placez trois boutons de commande noirs du gaz sur la tige de commande en veillant à aligner la partie plate de la tige sur la partie plate du bouton Pous...

Page 71: ...nstallé Voir Fig 38 FIG 38 17 39 FIXATION DE LA POIGNÉE DU CLAPET DU PLATEAU À CHARBON DE BOIS Pièces nécessaires 1 x Ensemble de poignée de clapet d air du plateau à charbon de bois n 19 1 x Registre d air de chambre à charbon Installation Vissez l ensemble de poignée du clapet d air du plateau à charbon de bois sur le clapet d air de la chambre à charbon de bois Voir Fig 39 FIG 39 19 40 PLACEMEN...

Page 72: ...e couvercle de sortie de fumée sur la sortie de fumée Voir Fig 41 SENS CORRECT FIG 41 3 4 D D J J 42 INSTALLATION DE LA GRILLE DE RÉCHAUFFAGE GRIL AU GAZ Pièces nécessaires 1 x Grilles de réchauffage n 5 1 x Couvercle à gaz 1 x Chambre principale de gaz 2 x Vis M6x30 mm n M Installation Vissez 1 vis M6x30 mm à travers le couvercle du module à gaz depuis l extérieur et positionnez 1 grille de récha...

Page 73: ... Fig 43 3 FIG 43 1 FIG 43 2 FIG 43 3 5 M M 44 PLACEMENT DES GRILLES DE CUISSON Pièces nécessaires 4 x Grilles de cuisson n 30 Installation Placez quatre grilles de cuisson n 30 dans le support prévu à cet effet Voir Fig 44 FIG 44 30 30 45 INSTALLATION DES THERMOMÈTRES DU COUVERCLE Pièces nécessaires 2 x Thermomètre n 1 2 x Cadran du thermomètre n 2 1 x Couvercle à gaz 1 x Couvercle à charbon Remar...

Page 74: ...ir Fig 46 2 47 MONTAGE DU SUPPORT DE TUYAU Pièces nécessaires 1 x Dispositif de retenue du fil de tuyau pré assemblé sur le tuyau 1 x Pied de support gauche n 44 1 x Vis M6x10 mm n D Remarque Siaucunrégulateurn estinclus ignorezcetteétape Installation Fixez le support métallique de tuyau au pied de support gauche avant Utilisez 1 vis M6x10 mm Voir Fig 47 48 INSTALLATION DES PILES DU DISPOSITIF À É...

Page 75: ...isque de cuire CONNEXION À UNE ALIMENTATION AU GAZ GAZETRÉGULATEUR Cebarbecuepeututiliserdupropane dubutaneouunmélangeGPL gazdepétroleliquide depropane butaneenbouteille Lesbouteilles depropanefournissentdugaztoutel année mêmeenhiverquandilfaitfroid Lesbouteillesdebutanefournissentunequantitésuffisante de gaz en été mais leur utilisation peut affecter les performances du barbecue et limiter la sor...

Page 76: ...navecdugazdepétroleliquéfiéuniquement Lerégulateuretleflexiblefournisenusinedoiventêtreutilisés avec une bouteille de gaz de pétrole liquéfié de 9 kg 20 lbs Contactez votre fournisseur de gaz pour un régulateur spécial pour le gaz en vrac alimentant d autres appareils ATTENTION il est important d inspecter toute la longueur du flexible de la ligne de gaz S il est évident qu il y a une abrasionouun...

Page 77: ...ateur Tournez la bouteille dans le sens horaire jusqu à ce qu elle ne bouge plus Serrez uniquement à la main Fig 1 5 La bouteille de gaz est maintenant installée PRÉPARATIONÀL UTILISATION TESTDEFUITE AVERTISSEMENT N UTILISEZ JAMAIS VOTRE GRIL SANS AVOIR VÉRIFIÉ L ÉTANCHÉITÉ DE TOUS LES RACCORDS DE GAZ DES TUYAUX ET DU RÉSERVOIR DE PROPANE DANGER POUR ÉVITER TOUT RISQUE D INCENDIE OU D EXPLOSION Év...

Page 78: ...oir de propane 11 Répétez le test à l eau savonneuse jusqu à ce que plus aucune fuite ne soit détectée 12 Coupez l alimentation en gaz au niveau du robinet de la bouteille jusqu à ce que vous soyez prêt à utiliser votre gril 13 Lavez les résidus de savon à l eau froide et séchez les avec une serviette 14 Attendez 5 minutes pour permettre l évacuation de tous les gaz de la zone avant d allumer le g...

Page 79: ...rentiel avec cet appareil de cuisson à gaz extérieur h Ne retirez jamais la prise de terre et ne l utilisez jamais avec un adaptateur à 2 dents i Utilisez uniquement des rallonges avec une prise de terre à 3 dents convenant à la puissance de l équipement et approuvées pour une utilisation extérieure avec un marquage W A Le gril extérieur si installé doit être raccordé électriquement à la terre con...

Page 80: ...dantlefonctionnement tournezleboutondurégulateurenpositionOFF Ouvrezlecouvercle dugriletpatientezcinqminutesavantdetenterderallumerpourpermettreàtoutgazaccumulédesedissiper PROCÉDURE EN CAS DE PROBLÈME D ALLUMEUR Sipouruneraisonquelconquevotreallumeurélectriquenefonctionnepasaprèstroisouquatretentatives utilisezlesétapes suivantes ou lancez votre gril en mode manuel 1 Vérifiez que le bouton du rég...

Page 81: ...ppuyez sur le bouton de contrôle et tournez le sur HIGH Le brûleur doit s allumer Si tel n est pas le cas répétez l opération jusqu à trois fois 7 Si l allumage n a pas lieu en 5 secondes tournez le bouton de contrôle du brûleur sur OFF patientez 5 minutes et répétez la procédure d allumage 8 Si l allumeur n allume pas le brûleur utilisez une allumette fixée sur la tige d allumage incluse avec le ...

Page 82: ...produit NE versez PAS d eau sur les flammes RÉDUCTIONDESFLAMBÉES 1 Découpez l excès de graisse des viandes avant la cuisson 2 Cuisez les viandes à forte teneur en graisse sur le réglage LOW ou indirectement 3 EAssurez vous que votre gril se trouve sur une surface dure de niveau et non combustible et que la graisse peut s écouler dans le pot de graisse INSTRUCTIONS D UTILISATION DU GRIL AU CHARBON ...

Page 83: ... tension 230 volts avec protection GFCI à 15 A Si vous n êtes pas certain de l adéquation de la prise contactez un électricien qualifié N utilisez pas d autre appareil ou périphérique électrique sur le même circuit que le fumoir 1 Assurez vous que les deux clapets d air supérieurs réglables du gril à gaz et du gril à charbon de bois sont en position fermée 2 Ouvrez l alimentation d air vers le fum...

Page 84: ...fumoir électrique s il contient des cendres CHAUDES Ne le rangez que lorsque toutes les surfaces sont froides Éliminez les cendres froides en les plaçant dans une feuille d aluminium en les imbibant d eau puis en les mettant au rebut dans un conteneur non combustible 1 Lorsque vous avez terminé d utiliser le fumoir électrique débranchez le simplement de la prise électrique 2 Attendez que l apparei...

Page 85: ... et nettoyés après chaque utilisation pour éviter les flambées et incendies de graisse ENTRETIENDEL EXTÉRIEURDUGRIL Pour protéger votre gril contre la rouille excessive maintenez le toujours propre et couvrez le en permanence lorsque vous ne l utilisez pas Lavez les surfaces peintes avec du détergent doux et du produit de nettoyage non abrasif ou de l eau savonneuse chaude Lavez les pièces en plas...

Page 86: ...tre corrosifs et détériorer rapidement les composants du gril s ils ne sont pas nettoyés régulièrement NETTOYAGEDESGRILLESETDELAGRILLEDERÉCHAUFFAGE Les grilles de cuisson et grilles de réchauffage se nettoient idéalement avec une brosse en laiton pendant la période de préchauffage Vous pouvez aussi utiliser de la laine d acier fine sur les taches tenaces Ne placez pas les grilles ou autre composan...

Page 87: ...nts Ne commandez paslefumoiravecuncontrôleurélectriquedontlecordon laficheoulasondemétalliqueestendommagé Lecontrôleurélectrique est spécifiquement conçu pour être utilisé avec ce fumoir contactez nous en cas de remplacement N immergez jamais le contrôleur électrique ou l élément chauffant dans un liquide quelconque ENTRETIENETMAINTENANCEDUFUMOIRÉLECTRIQUE Leréservoird eau lebacàcopeauxdeboisetles...

Page 88: ...lément Débranchez la connexion et rebranchez la Élément défectueux Contactez nous pour un remplacement La température de l armoire est imprécise Sonde de température défectueuse Nettoyez la sonde de température avec un chiffon doux Contactez nous pour un remplacement Contrôleur défectueux Contactez nous pour un remplacement L appareil nécessite beaucoup trop de temps pour chauffer Climat Des tempé...

Page 89: ...ur la remplacer Vérifiez si lebrûleurs allume Motif de flamme irrégulier La flammen occupepastoutlediamètre dubrûleur Orifices du brûleur obstrués Nettoyez les orifices du brûleur Utilisez une brosse métallique douce pour nettoyer les orifices colmatés La flamme est jaune ou orange Le brûleur est peut être bloqué Nettoyez les orifices du brûleur Présence de toile d araignée ou d obstruction dans l...

Page 90: ...isàdestestsdesécuritéproduitwith a testing tolerance of 5 10 percent Flambée excessive chaleur non uniforme Préchauffage inadéquat Aprèsallumage préchauffezlegrilpendant20à25minutesen maintenantlecouvercleprincipalfermé Accumulation excessive de graisse et de cendre dans le bac à cendres d égouttement Nettoyez le bac à cendres d égouttement régulièrement Ne recouvrez pas le bac d une feuille d alu...

Page 91: ...es à graisse 2 29 A Boutons pour plateau à graisse plateau à cendres et clapet arrière de fumée 3 30 A Grilles de cuisson 4 31 A Clapets d air supérieurs du fumoir 31 1 A Clapets d air supérieurs du fumoir gauche 1 31 2 A Clapets d air supérieurs du fumoir droit 1 N Description Qté 32 A Armoire du fumoir 1 33 A Grille de cuisson du fumoir grande 1 34 A Grille de cuisson du fumoir moyenne 1 35 A Gr...

Page 92: ...is ENSEMBLE D ARMOIRES DES GRILS À GAZ ET À CHARBON DE BOIS AVEC COUVERCLES N Description Qté 13 1 A Couvercle du gril à gaz 1 13 2 A Couvercle du gril à charbon de bois 1 13 3 A Plaque d identification 2 13 4 A Ensemble de chambre principale 1 13 5 A Ensemble de brûleur 3 13 6 A Ensemble de panneau de commande et HVR 1 13 6 1 A Ensemble de panneau de commande 1 13 6 2 A Ensemble HVR 1 13 7 A Ense...

Page 93: ...ticides utilisés pour les pelouses et le sel sont quelques unes des substances pouvant affecter les revêtements métalliques C est pourquoi les garanties limitées ne couvrent pas la rouille ni l oxydation à moins que le composant du gril présente une perte d intégrité structurelle Si les scénarios décrits ci dessus venaient à se produire veuillez vous référer à la section Entretien et maintenance p...

Page 94: ...Numéro gratuit 1 877 303 3134 Fax gratuit 1 877 303 3135 SERVICE DE LA GARANTIE Contactez le revendeur de Pit Boss le plus proche de chez vous si vous avez besoin d une réparation ou de pièces de rechange Dansons exige une preuve d achat afin d établir une réclamation sous garantie Ainsi conservez votre reçu ou votre facture d origine pour vous y référer ultérieurement Le numéro de série et de mod...

Page 95: ...ANSFRAIS 1 877 303 3135 service pitboss grills com IMPORTANT DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE For all questions comments or inquiries please contact Dansons directly Our Customer Service department is available MondaythroughSunday 4am 8pmPST EN FR ES TOLLFREE 1 877 303 3134 TOLLFREEFAX 1 877 303 3135 service pitboss grills com IMPORTANTE NON RESTITUIRE QUESTO PRODOTTO AL NEGOZIO Per ogni domanda com...

Reviews: