8
En/Fr
Before You Start
Avant de commencer
1
Hints on installation
We want you to enjoy using this unit for years to come, so
please bear in mind the following points when choosing a
suitable location for it:
Do...
✓
Use in a well-ventilated room.
✓
Place on a solid, flat, level surface, such as a table, shelf or
stereo rack.
Don’t...
✗
Use in a place exposed to high temperatures or humidity,
including near radiators and other heat-generating
appliances.
✗
Place on a window sill or other place where the system will
be exposed to direct sunlight.
✗
Use in an excessively dusty or damp environment.
✗
Use near a television or monitor as you may experience
interference—especially if the television uses an indoor
antenna.
✗
Use in a kitchen or other room where the system may be
exposed to smoke or steam.
✗
Use on a thick rug or carpet, or cover with cloth—this may
prevent proper cooling of the unit.
✗
Place on an unstable surface, or one that is not large
enough to support all four of the unit’s feet.
Conseils d’installation
Nous souhaitons que vous puissiez profiter de cette unité
pendant les années à venir, veuillez donc garder en mémoire
les points suivants au moment de choisir un endroit
convenable pour son installation :
À faire...
✓
Utilisez-la dans une pièce bien aérée.
✓
Placez-la sur une surface solide, plate, nivelée, telle qu’une
table, une étagère ou étagère pour chaîne stéréo.
À ne pas faire...
✗
Ne l’utilisez pas dans un endroit exposé à de hautes
températures ou à de l’humidité, y compris près de
radiateurs et d’autres appareils générateurs de chaleur.
✗
Ne la placez pas sur le rebord d’une fenêtre ou autre
endroit exposé directement aux rayons du soleil.
✗
Ne l’utilisez pas dans un environnement excessivement
poussiéreux ou humide.
✗
Ne l’utilisez pas près d’un téléviseur ou d’un moniteur
puisque vous pouvez expérimenter des interférences—
spécialement si le téléviseur emploie une antenne
intérieure.
✗
Ne l’utilisez pas dans une cuisine ou autre pièce où le
lecteur peut être exposé à de la fumée ou de la vapeur.
✗
N’utilisez pas de couverture, ni de tapis épais, ou un linge
pour la recouvrir—ceci peut empêcher le refroidissement
correct de l’unité.
✗
Ne la placez pas sur une surface instable, ou pas assez
grande pour supporter les quatre pieds de l’unité.
Placing the speakers
Ideally, the satellite speakers should be at about ear-level when
you’re listening to them. Putting them on the floor, or
mounting them very high on a wall is not recommended. For
the best stereo effect, place the speakers 2–3 meters apart.
Placement of the subwoofer is not as critical as the satellite
speakers because bass sounds are much less directional then
middle and treble sounds. If you want, you can place it on top
of the amplifier to save space. However, bear the following
points in mind when choosing a suitable location.
2-3 meters
Listening position
Left speaker
Right speaker
Amplifier
Subwoofer
Installation des enceintes
Dans l’idéal, les enceintes satellites doivent être à peu près à la
hauteur de vos oreilles lorsque vous écoutez un enregistrement. Il
est déconseillé de les placer sur le sol ou très haut sur un mur. Pour
obtenir le meilleur effet stéréo, placez les enceintes à 2 à 3 mètres de
distance l’une de l’autre. L’emplacement du caisson de graves n’est
pas aussi important que celui des enceintes satellites car les sons
graves sont beaucoup moins directionnels que les sons moyens et
les aigus. Si vous le souhaitez, vous pouvez le placer au-dessus de
l’amplificateur, pour économiser l’espace. Toutefois, gardez les
points suivants à l’esprit lors du choix d’un emplacement adapté.
2-3 mètres
Lieu d'écoute
Enceinte gauche
Enceinte droite
Amplificateur
Caisson de
graves
Summary of Contents for M-L11
Page 51: ...51 Français ...