background image

– 11 –

VEILIGHEIDSMAATREGELEN

Om uw persoonlijke veiligheid te garanderen en een optimale werking 

van uw station te verkrijgen, moet u de volgende veiligheidsmaatregelen 

lezen en opvolgen:

INSTALLATIE 

- Gebruik het apparaat niet als een los apparaat maar 

installeer het in een PC-behuizing.

OMGEVING 

- Gebruik het apparaat niet op plaatsen met veel stof, hoge 

temperaturen of hoge vochtigheid. Installeer het apparaat op een plaats 

waar het niet wordt blootgesteld aan trillingen of schokken.

STROOM 

- Voordat het apparaat in een systeem wordt geïnstalleerd, 

moet u het systeem uitschakelen en de stekker van het netsnoer uit het 

stopcontact halen.

LEES DE INSTRUCTIES

 - Lees alle veiligheids- en bedieningsinstructies 

voordat het station wordt gebruikt.

BEWAAR DE INSTRUCTIES 

- Bewaar de veiligheids- en 

bedieningsinstructies voor eventuele naslag.

VOLG DE INSTRUCTIES OP

 - Volg alle bedieningsinstructies op.

NEEM DE WAARSCHUWINGEN IN ACHT

 - Neem alle 

waarschuwingen in acht.

REINIGEN

 - Gebruik 

GEEN

 vloeistoffen, reinigingsmiddelen in 

spuitbussen of alcohol. Gebruik alleen een vochtige doek om de 

buitenkant schoon te maken.

WATER EN VOCHT

 - Gebruik dit product 

NIET

 in de buurt van water.

STROOMVOORZIENING

 - Gebruik dit product op de stroomvoorziening 

die is aangegeven op het specificatielabel. Raadpleeg een officiële 

Pioneer-dealer als u niet zeker weet of de juiste stroomvoorziening 

aanwezig is.

OVERBELASTING

 - Zorg dat stopcontacten en verlengsnoeren 

NIET

 

overbelast worden. Dit kan resulteren in brand of een elektrische schok.

BINNENDRINGEN VAN VOORWERPEN EN VLOEISTOFFEN

 - 

Zorg dat er geen vreemde voorwerpen of vloeistoffen in het product 

terechtkomen. Aanraken van gevaarlijke spanningspunten kan resulteren 

in brand of een elektrische schok. Mors geen vloeistof over het apparaat.

CONDENSATIE

 - Als het product van een koude omgeving naar een 

warme ruimte wordt gebracht, kan er condens in het inwendige van het 

product ontstaan waardoor het product niet meer goed werkt. Wanneer 

u het product naar een ruimte met een hogere temperatuur brengt, moet 

u het 1 tot 2 uur in de nieuwe omgeving laten acclimatiseren voordat u 

de stroom inschakelt.

ONDERHOUD

 - Probeer niet zelf onderhoud of reparaties aan het 

product uit te voeren. Bij het openen of verwijderen van afdekkingen 

kunt u worden blootgesteld aan hoge spanningen of andere gevaren. 

Laat alle onderhoud en reparaties over aan erkende vakmensen. (Zie de 

bijgeleverde kaart voor Service en Ondersteuning.)

• 

Verwijder stof en pluisjes van de disc door 

met een zachte doek vanaf het middengat 

naar de buitenrand te vegen; veeg niet in 

een cirkelvormige beweging.

• 

Gooi kromgetrokken of gebarsten discs 

weg want deze kunnen het discstation 

beschadigen.

Berg uw discs altijd in de juiste disc-opbergdoosjes op 

wanneer deze niet worden gebruikt en controleer altijd op 

vuil of stof op de discs (vooral op de opnamezijde) voordat u 

deze gebruikt.

ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

В целях обеспечения личной безопасности и наиболее полного 

использования рабочего потенциала привода, прочтите и следуйте 

следующим мерам предосторожности:

УСТАНОВКА

 

- Не используйте данное устройство в качестве 

независимого внешнего устройства, а, пожалуйста, установите его в 

корпус ПК.

ОКРУЖАЮЩИЕ УСЛОВИЯ

 

- Пожалуйста, не используйте данное 

устройство в местах с высоким уровнем запыленности, высокой 

температурой или высокой влажностью. Пожалуйста, используйте 

данное устройство в месте, не подверженном вибрациям или ударам.

ПИТАНИЕ 

- Перед тем как выполнять установку устройства в систему, 

обязательно выключите питание системы и отсоедините шнур питания 

от розетки сети переменного тока.

ЧИТАЙТЕ ИНСТРУКЦИИ

 

- Перед тем как приступить к эксплуатации 

привода, прочтите все инструкции по технике безопасности и 

эксплуатации.

СОХРАНЯЙТЕ ИНСТРУКЦИИ

 - Сохраните все инструкции по технике 

безопасности и эксплуатации для обращения к ним в будущем.

СОБЛЮДАЙТЕ ИНСТРУКЦИИ

 - Соблюдайте все инструкции по 

эксплуатации.

ОБРАЩАЙТЕ ВНИМАНИЕ НА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

 

- Все 

предупреждения должны точно соблюдаться.

ЧИСТКА ‑ НЕ

 используйте жидкие или аэрозольные чистящие средства 

и спирт. Для чистки внешней поверхности корпуса используйте только 

влажную ткань.

ВОДА И ВЛАГА ‑ НЕ

 используйте изделие вблизи воды.

ИСТОЧНИКИ ПИТАНИЯ

 

- Эксплуатируйте данное изделие только от 

источника питания, тип которого указан на маркировочной этикетке. 

Если вы не уверены в типе доступного источника питания, обратитесь 

за консультацией к авторизованному дилеру Pioneer.

ПЕРЕГРУЗКА ‑ НЕ ДОПУСКАЙТЕ

 перегрузки на сетевых розетках 

или удлинительных кабелях. Это может привести к возгоранию или 

поражению электрическим током.

ПОПАДАНИЕ ВНУТРЬ ПРЕДМЕТОВ И ЖИДКОСТЕЙ

 - Никогда не 

вталкивайте в данное изделие какие-либо посторонние предметы. 

Соприкосновение с точками под опасным напряжением может вызвать 

короткое замыкание, что может привести к возгоранию или поражению 

электрическим током. Не проливайте каких-либо жидкостей на данное 

изделие. 

КОНДЕНСАЦИЯ 

- При перемещении изделия из холодного места в 

место с более высокой окружающей температурой в рабочей секции 

устройства конденсируется влага. При перемещении устройства в место 

с более высокой температурой, перед тем как включить изделие, дайте 

ему постоять один-два часа в новом месте.

ОБСЛУЖИВАНИЕ 

- Не пытайтесь ремонтировать данное изделие 

самостоятельно. Открытие или снятие крышек может подвергнуть вас 

воздействию опасного напряжения или другим опасностям. Поручайте 

выполнение любого вида обслуживания квалифицированному 

специалисту. (См. прилагаемый талон обслуживания и поддержки.)

•  Удаляйте пыль или налет с диска с помощью мягкой ткани, 

протирая его от центра к краям, а не круговыми движениями.

•  Не используйте чистящих средств для пластинок или 

антистатических средств, поскольку они могут вызвать 

повреждение диска.

Всегда, когда диски не используются, обязательно храните их 

в надлежащих футлярах для хранения, а перед использованием 

всегда обязательно проверяйте диски на предмет наличия на 

них грязи или пыли (особенно на записываемой стороне).

安全說明 

為確保人身安全並發揮最佳的光碟機運轉性能,請詳閱並遵照以下安全指
示:

安裝

 

- 請勿將本機作為獨立裝置使用,請將其裝入電腦外殼內。

環境

 

- 請勿在灰塵多、高溫及濕度較高之處使用本機,亦不可在容易受震

動或衝擊的環境下操作。 

切斷供電

 - 將本機安裝於系統上之前,務必將電源線從交流電插口拔出。

閱讀說明

 - 操作本機之前,請閱讀所有安全和操作說明。

保存說明

 

- 妥善保存操作及使用說明,以供日後參考。

遵照說明

 - 一切都要遵照操作說明進行操作。

留心注意

 - 所有注意事項都要嚴格遵守。

清潔

 

請勿

使用液體、噴霧式清潔劑或酒精。只能以沾濕的抹布擦拭外殼

表面。

水與潮濕

 - 

請勿

在附近有水處使用本機。

電源

 

- 本產品只能與標籤上標明的電源連接。若您不能確定應使用何種電

源,請洽詢經授權的 Pioneer 經銷商。

過載

 

– 

請勿

使牆上插口過載。這樣做,會導致起火或觸電。

物品與液體滲入

 - 請勿將任何物品插入本產品內。接觸到有危險電壓的部

位,將會導致短路,從而造成起火或觸電。請勿將任何液體濺灑在本產品上。

凝結

 

- 本產品從低溫環境移到較溫暖的環境時,將會在操作部位形成濕氣。

若將本機移到較高溫處,請先靜置一至二小時後再行使用。

維修服務

 - 請勿擅自嘗試修理本機。打開或取下外蓋將會使您暴露在危險

的電壓或其他危險狀態下。一切維修工作請洽經授權的維修人員。

(請參照

隨附的維修和支持卡。

• 請用濕布由內向外擦拭(而非轉圓圈的方式)清除光碟上的灰

塵或異物。

• 請勿使用錄音帶清潔劑或抗靜電物品,以免溶液劑損及光碟。

光碟片不使用時,請收藏在適當的收納盒內,並在使用前確切

檢查光碟片上是否沾有污垢或灰塵(特別是燒錄面)

Summary of Contents for BDR-S08XLT

Page 1: ...e fleurs et ne l exposez pas à des gouttes d eau des éclaboussures de la pluie ou de l humidité D3 4 2 1 3_A_Fr Réglementaton 3 d information sur bruits de machine GPSGV Le niveau de pression sonore maximum est de 70 dB A ou moins conformément à EN ISO 7779 WARNUNG Dieses Gerät ist nicht wasserdicht Zur Vermeidung der Gefahr von Brand und Stromschlag keine Behälter mit Flüssigkeiten z B Blumenvase...

Page 2: ...e harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocat...

Page 3: ...ue Ne pas verser de liquide d aucune sorte sur ce produit CONDENSATION De l humidité se forme sur la section de fonctionnement du produit entraînant une baisse de performances s il est amené d un endroit frais vers un environnement plus chaud En cas de déplacement de l appareil vers un endroit ayant une température plus chaude laisser le produit pendant 1 à 2 heures dans le nouvel endroit avant de...

Page 4: ...ert de données ATA de série Conforme au standard Serial ATA Révision 2 6 Type intégré 5 25 pouces demi hauteur Orientation horizontale verticale au choix Format du disque lecture écriture BD ROM avec protection de copie et BD9 BD R Ver 1 1 1 2 1 3 2 0 BD RE Ver 2 1 3 0 DVD R Ver 2 0 2 1 pour usage général DVD R DL Ver 3 0 DVD RW Ver 1 0 1 1 1 2 DVD R Ver 1 3 DVD R DL Ver 1 0 1 1 DVD RW Ver 1 3 et ...

Page 5: ...t que lors du chargement ou de l éjection d un DualDisc la face opposée à celle qui est lue soit griffée Notez que des disques griffés risquent de ne plus être lisibles La face DVD d un DualDisc peut être lue par cet appareil Pour des informations plus détaillées sur les spécifications des DualDisc consultez le fabricant ou le détaillant du disque en question Hinweis zum Abspielen von DualDiscs Be...

Page 6: ...tellungen Ihres Computers oder Ausführung der seriellen ATA Schnittstelle kann es vorkommen dass kein einwandfreier Betrieb möglich ist so dass die gewünschte Leistung nicht erzielt wird Weitere Informationen hinsichtlich der Spezifikationen und Einstellungen sind der Bedienungsanleitung Ihres Computers zu entnehmen oder vom Hersteller des Computers erhältlich ABOUT REGION CODES The region code ca...

Page 7: ...Computers aus ziehen Sie den Netzstecker ab und nehmen Sie die Abdeckung oder die Frontplatte ab 2 Entfernen Sie die Blende von einem leeren 5 25 Zoll Laufwerkschacht 3 Schieben Sie das Laufwerk in den Schacht ein 4 Falls eine Befestigung erforderlich ist schlagen Sie bitte im Handbuch des Computers nach Verwenden Sie Schrauben mit einer maximalen Länge von 5 mm zur Befestigung Bei Verwendung von ...

Page 8: ...de fonctionnement 5 C à 45 C Humidité de fonctionnement 5 à 85 sans condensation Température de remisage 40 C à 60 C Humidité de remisage 5 à 90 sans condensation REMARQUE Les caractéristiques techniques et présentation de ce produit sont sujets à des changements sans préavis pour améliorations TECHNISCHE DATEN Lage Dieses Laufwerk ist für den horizontalen und vertikalen Betrieb vorgesehen Disc Gr...

Page 9: ... Het hoogste geluidsdrukniveau is 70 dB A of minder overeenkomstig EN ISO 7779 Регламент информации о машинном шуме 3 GPSGV Самый высокий уровень звукового давления составляет 70 дБ A или менее в соответствии с EN ISO 7779 Восклицательный знак заключенный в равносторонний треугольник используется для предупреждения пользователя о наличии в литературе поставляемой в комплекте с изделием важных указ...

Page 10: ...lijkwaardig nieuw product koopt inleveren Indien u zich in een ander dan bovengenoemd land bevindt kunt u contact opnemen met de plaatselijke overheid voor informatie over de juiste verwijdering van het product Zodoende zorgt u ervoor dat het verwijderde product op de juiste wijze wordt behandeld opnieuw bruikbaar wordt gemaakt t gerecycleerd en het niet schadelijk is voor de gezondheid en het mil...

Page 11: ...жалуйста не используйте данное устройство в местах с высоким уровнем запыленности высокой температурой или высокой влажностью Пожалуйста используйте данное устройство в месте не подверженном вибрациям или ударам ПИТАНИЕ Перед тем как выполнять установку устройства в систему обязательно выключите питание системы и отсоедините шнур питания от розетки сети переменного тока ЧИТАЙТЕ ИНСТРУКЦИИ Перед те...

Page 12: ...TL QL 6X CLV BD RE DL 6X CAV BD RE TL 4X CLV BD R LTH 8X CAV DVD ROM SL 16X CAV DVD ROM DL 12X CAV DVD R DVD R 16X CAV DVD R DL DVD R DL 12X CAV DVD RW DVD RW 12X CAV DVD RAM 5X ZCLV CD ROM 40X CAV CD R 40X CAV CD RW 24X CAV Размер буферной памяти 4 МБ запись чтение Передача данных Serial ATA Соответствует Serial ATA Revision 2 6 Полувысотный 5 25 дюйма встраиваемого типа Возможна установка в гори...

Page 13: ...альной работы для выгрузки лотка следует использовать кнопку извлечения диска Перед тем как воспользоваться отверстием принудительного извлечения диска убедитесь в том что питание привода выключено и подождите около одной минуты пока вращение диска не остановится 2 Лоток для дисков Откройте лоток нажав кнопку извлечения диска затем поместите в лоток диск BD DVD или CD этикеткой вверх Нажмите кнопк...

Page 14: ...ьно технических характеристик и настроек компьютера обращайтесь к инструкциям по эксплуатации прилагаемым к вашему компьютеру или к производителю компьютера 5 DC 輸入 串行 ATA 電源接頭 連接於串行 ATA 電源線 6 串行 ATA 介面 串行 ATA 接頭 用於連接串行 ATA 電線 由於 BIOS 基本輸入輸出系統 版本 以及電腦設定 或者所用串行 ATA 介面種類的關係 可能無法正常運轉 而且達不到理想的性能 關於電腦規格及設定 詳情參看隨電腦附送的操作手冊 或逕洽電腦製造 廠商 OVER DE REGIOCODES De regiocode kan SLECHTS 5 keer worden gewijzigd inc...

Page 15: ... Когда крепежные винты ослаблены вибрации вызываемые вращением диска могут создавать резкий дребезжащий шум Для предупреждения этого винты следует надежно затягивать Если требуются выдвижные направляющие пожалуйста обращайтесь к вашему дилеру или производителю компьютера СОЕДИНЕНИЯ Выключите питание персонального компьютера При подсоединении кабеля питания от персонального компьютера обязательно о...

Page 16: ...стигаться в зависимости от состояния диска царапины и т п Время доступа Время поиска Время доступа произвольный среднее значение BD ROM 190 мс DVD ROM 170 мс CD ROM 170 мс Время поиска произвольный среднее значение BD ROM 170 мс DVD ROM 150 мс CD ROM 150 мс Другое Питание 12 В постоянного тока 22 А 5 В постоянного тока 1 4 А Размеры включая переднюю панель 148 мм Ш x 42 3 мм В x 180 мм Г Вес 0 74 ...

Reviews: