background image

  INSPECCIÓN GENERAL

Lista de inspección de pre-comienzo o anual

PRECAUCION:

Desconecte toda la corriente eléctrica 

del enfriador antes de intentar instalar, abrir, o darle 
servicio a su enfriador. Posiblemente se requiera apagar 
más de un interruptor para desconectar la corriente hacia 
el equipo para darle servicio. Si el enfriador es controlado 
con termostato, no lo use como manera de cortar el 
suministro de corriente, ya que puede activar la unidad 
inesperadamente.

Antes de prender el motor y la bomba por primera vez, o en el 
comienzo de cada temporada de enfriamiento, asegúrese de haber 
hecho todas las conexiones y ajustes. Y verifique que:

P

Montura del enfriador a nivel; conductos sellados.

P

Gabinete bien sujetado a la montura.

P

Gabinete del enfriador propiamente a tierra. Conexiones eléctricas 
hechas correctamente seguros y fuera de peligro.

P

Motor, bomba, drenaje, sangrado, válvula del flotador, etc. están 
correctamente instaladas y completamente funcionales.

P

Línea de agua seguramente conectada, abierta, sin fugas notables.

P

Flotador ajustado al propio nivel.

P

Impelente de la bomba gira libre y suave. Si hay duda remueva 
la cubierta del impelente (véase “limpieza de la bomba”) y revise 
la rotación.

P

Asegúrese que los tornillos de la turbina, eje, polea impulsada y los 
opresores de la polea motríz estén apretados.

P

Polea motriz / polea de turbina alineamiento bien; tensión correcta 
en la banda, turbina gira libremente.

Chequeo de empiezo

PRECAUCION:

 Nunca opere la unidad sin los panales 

de acceso. Esto resultaría en condición de sobrecarga y 
podría dañar el motor de la turbina.

Para verificar y chequeo de la instalación del enfriador en el comienzo 
inicial o anual, siga el siguiente procedimiento.

P

Prender la corriente eléctrica hacia la bomba

P

Verifique si la bomba empezó y los filtros se mojan parejos.

P

Habrá las salidas / ventilaciones (ventanas, puertas, etc.)

P

Prender la corriente eléctrica hacia el motor de la turbina.

P

Observe comienza y funciona, revise cada velocidad (donde se 

aplique) y confirme entrega de aire.

P

Verifique que el amperaje del motor no exceda al de la placa.

En caso de problemas en alguno de estos pasos, refiérase a la lista de 
trazando fallas en página 6.

Lista de inspección del gabinete

Después del comienzo inicial y durante inspecciones periódicas, 
revise u observe lo siguiente: Refiérase a la lista trazando fallas en la 
página 6 si es que es necesario.

P

Fugas de las líneas de agua, filtros, gabinete, etc.

P

Filtros del enfriador: se mojen parejos, no áreas secas.

P

El ajuste del nivel del agua sea correcto.

P

Verifique el flujo de agua completo y parejo en el sistema 

de distribución.

P

Turbina / motor giran libremente, no ruidos extraños.

P

Condición de la banda / tensión / alineamiento.

P

Revise la montadura del motor, tornillos del gabinete, 

tornillos opresores en las poleas y de la turbina apretados.

 

4    Trophy Enfriador Evaporativo- Manual de Uso y Cuidado

Ajuste de banda

PRECAUCION:

 Desconecte toda la corriente eléctrica 

hacia el enfriador y asegúrese que la banda no este dando 
vueltas antes de ajustar la tensión. No ajuste la banda 
cambiando el diámetro de la polea del motor. Ajuste la 
tensión solamente ajustando en los rieles de la base.

Tensión de la banda y alineación correcta es importante, 
propia instalación reduce consumo de energía y 
extiende la vida de la banda y la del motor.

 

Instale buje de drenaje y rebosadero

Instale el buje de rebosadero en el fondo del enfriador: 

—

Deslice la arandela de hule en el buje.

—

Inserte el buje en el agujero del fondo, y 
apriete la tuerca.

—

Atornille el tubo de rebosadero de plástico 
al buje y apriételo ligeramente (apretado 
con la mano) para prevenir fugas.

—

Conecte a una línea adecuada de drenaje 
(cobre   / PVC / manguera de jardín) al buje 
de drenaje. Nunca drene el agua en el 
techo; minerales se acumulan o daños al 
techo pueden ocurrir.

NOTA:
Drene el agua de acuerdo con los códigos locales de plomería.

Conecte el Suministro de Agua

PRECAUCION:

 Todas las instalaciones de plomería 

tienen que cumplir con los códigos de edificar y reglas de 
seguridad, y llevadas a cabo por personal competente 
solamente.

NOTA: 

Los enfriadores no se deben conectar a sistemas de agua 

“blanda”. Agua blanda acelera la corrosión y reduce la vida efectiva de 
los filtros y gabinete. Conecte el suministro de agua al enfriador como 
sigue: 

—

La válvula de suministro de agua podría instalarse en un sitio 
conveniente, para permitir abrir y cerrar para dar servicio o 
apagado de invierno. Un tubo con un mínimo de 1/4” se debe usar 
para el suministro de agua hacia el enfriador, Un tubo más grande 
se debe usar si la distancia es mayor de 100 pies y reducida a 1/4” 
en la entrada de la unidad.

—

Instale la válvula del flotador en la abrazadera proveída.

—

Conecte un tubo del suministro de agua al flotador. Ponga la tuerca 
de compresión y la férula sobre el extremo del tubo, inserte el tubo 
en la válvula y apriételo la tuerca de compresión bien.

Instale el sangrado

Para minimizar la “acumulación de 
sarro” use la ensambladura de 
sangría incluida. Remueva el 
tapón del adaptador “T” e inserte 
tubo negro y guíelo a través del 
tubo de rebosadero. Para prevenir 
sifónaje del agua, asegure que la 
“T” del sangrado esté arriba del 
nivel del agua. 

Revise la 

tensión de la banda apretándola. Una tensión apropiada 
permitirá una deflexión de ½ a ¾ de pulgada.   Para 
aumentar o reducir la tensión de la banda, afloje el 
tornillo en la ranura de la montadura del motor.   Ajuste la 
banda a una tensión apropiada y apriete el tornillo.

Buje de Drenaje

Tubo de
Rebosader

Arandela de hule

Fondo

Tuerca

2 1/2"

2 1/2"

Summary of Contents for AEROCOOL TD3801

Page 1: ...ing cooler More than one disconnect switch may be required to de energize the equipment for servicing Do not remove access panels while cooler is running this may cause the blower fan motor to overloa...

Page 2: ...airflow to the areas that are occupied during different times of the day or night example living room windows during the daytime bedroom windows at night To eliminate a rush of warm air when starting...

Page 3: ...equipment for servicing If the cooler is thermostatically controlled the thermostat must not be used as the power supply disconnect as it may reset and start the unit unexpectedly Even while routinely...

Page 4: ...he water level To prevent siphoning of the water make sure that the bleed off tee is a GENERAL INSPECTION Initial Start up or Annual Inspection CAUTION Disconnect all electrical power to the cooler be...

Page 5: ...g Drain and clean reservoir avoid draining water onto a roof mineral build up or damage to roof may occur Regular maintenance and periodic inspection is the key to long and successful service from you...

Page 6: ...ly controlled the thermostat is not to be used as the power supply disconnect as it may reset and start the unit unexpectedly The condition of your cooler pads should be checked at least once a year a...

Page 7: ...a paramontar operarinspeccionar manteneryencontrarcualquierfallaensuenfriador La primera secci n de Instalaci n e Inicio es especialmente para el instalador La secci n segunda Mantenimiento contiene i...

Page 8: ...ctores de cocina etc ya que repugnantes olores o vapores pueden ser inducidos por la unidad NOTA Cuando los enfriadores son instalados dentro de la jurisdicci n de los c digos de edificaci n de la Ciu...

Page 9: ...Cuando no pueda asegurar los interruptores escriba una nota que resalte a la vista en la caja de servicio No prender el suministro de corriente hacia la unidad hasta que la instalaci n o trabajo de se...

Page 10: ...uidos extra os P Condici n de la banda tensi n alineamiento P Revise la montadura del motor tornillos del gabinete tornillos opresores en las poleas y de la turbina apretados 4 Trophy Enfriador Evapor...

Page 11: ...ve de un bueno y prolongado servicio de su Trophy enfriador El enfriador debe recibir servicio completo a menos una vez por a o y m s seguido si las condiciones lo requieren ambiente polvo uso constan...

Page 12: ...ra aumentar la ventilaci n V lvula de flotador fuera de ajuste Movimiento del flotador obstruido V lvula no funciona Entrada de agua de la bomba tapada Bomba no funciona Linea de agua tapada Canaleta...

Reviews: