Le régulateur de charge s’ajuste automatiquement à la tension du système en 12 V ou 24 V.
Le régulateur de charge est équipé de nombreuses fonctions de sécurité et d’affichage.
Branchement et mise à la terre
Le régulateur de charge doit impérativement être installé à l’intérieur, à l’abri de l’humidité et
des rayons du soleil directs. En aucun cas il ne doit être installé dans un endroit humide, tel
qu’une salle de bain. Le régulateur mesure la température ambiante afin d’adapter la tension de
charge. La batterie et le régulateur doivent être installés dans la même pièce. Lors de son
fonctionnement, la température du régulateur augmente considérablement, il est donc
important de l’installer uniquement sur une surface non inflammable.
Raccordez le régulateur en suivant les étapes décrites ci-dessous afin d’éviter les erreurs
d’installation.
Respectez les étapes de branchement suivantes lors de la mise en service du système:
1. Branchez la batterie au régulateur de charge en respectant les polarités (+ et -).
2. Raccordez les panneaux photovoltaïques au régulateur de charge en respectant les
polarités (+ et -).
3. Raccordez les charges au régulateur de charge en respectant les polarités (+ et -).
Pour débrancher le régulateur de charge, suivez ces mêmes instructions en sens inverse!
Pour éviter tout risque de tension sur les câbles, raccordez d’abord le fil au régulateur,
avant de le relier à la batterie et aux panneaux photovoltaïques. Cependant pour la charge,
il convient de tout d’abord brancher le fil sur la charge avant de le raccorder au régulateur.
La dimension minimale recommandée pour les câbles est de CMLup 10: 4 mm
2
; CMLup
20: 6 mm
2
Veillez en outre à ce que le câble qui relie la batterie au régulateur de charge soit le plus
court possible.
Vérifiez que les bornes positives du régulateur CMLup soient raccordées entre elles et, par
conséquent, qu’elles aient le même potentiel électrique. Si une mise à terre est requise, elle
doit toujours être effectuée sur les fils positifs (+).
NOTE:
si le dispositif est utilisé dans un véhicule dont le châssis est équipé d’une batterie
négative, les charges raccordées au régulateur ne doivent pas être en contact électrique avec la
49
FR
Summary of Contents for CMLup
Page 7: ...5 Steckbr cken USB Anschluss DE Sich erung...
Page 17: ...15 CMLup Sicherer Betriebsbereich Nennlaststrom DE...
Page 22: ...20 EN USB connector Jumpers...
Page 32: ...30 EN CMLup Safe Operating Area SOA...
Page 37: ...35 Puentes Conector USB ES Fusible...
Page 47: ...45 Corriente consumo nominal ES Area de seguridad SOA del CMLup...
Page 52: ...50 Cavaliers Port USB FR Fusible...
Page 63: ...61 Courant nominal charge FR Aire de s curit SOA du CMLup...
Page 68: ...66 Jumpers Conector USB PO Fus vel...
Page 81: ...CMLup USB MP3 16 10 CMLup 0 5m GEL AGM 12 24 V 1 5 79 CH...
Page 82: ...CE CE 12 V 24 V 80 CH...
Page 83: ...1 2 3 CMLup 10 4 mm2 CMLup 20 6 mm2 CMLup 1 5 CMLup 10 15 A CMLup 20 30 A 81 CH...
Page 84: ...82 USB CH...
Page 85: ...12 V 24 V 18 V 24 V 5 LED 83 CH...
Page 86: ...LED LED 84 CH...
Page 87: ...75 25 75 25 10 3 LED 2 LED 1 LED 1 LED 25 1 85 CH...
Page 88: ...LED LED LED CML 1 SOC 11 4 22 8 V 11 9 23 8 V 2 LVD 11 0 22 0 V 1 86 CH...
Page 89: ...BUZ LVD GEL LED 1 2 3 4 50 V 50 V 15 5 31 0V 1 2 4 6 87 CH...
Page 90: ...3 4 200 3 s USB USB 5 V 800 mA USB LED LED 88 CH...
Page 91: ...15 5 31 0 V LED LED LED 89 CH...
Page 94: ...92 CMLup SOA CH...
Page 95: ...20140708 Phocos AG Germany www phocos com 93 ISO9001 RoHS CH...