background image

El dispositivo OptionHome es un sistema nebulizador a compresión de aire, con propulsión eléctrica

de CA, para proporcionar una fuente de aire comprimido para fines médicos destinada al cuidado de la

salud en el hogar. El dispositivo debe usarse con un nebulizador neumático para producir partículas de

medicamento en aerosol para la terapia respiratoria en niños y adultos.

Desempaque del sistema OptionHome

Cuando desempaque el compresor de su caja:

• Examine detenidamente el contenido.

• Guarde la caja de embarque.

• Verifique haber recibido todos los artículos mencionados en la lista, y que los mismos no

estén dañados.

• Informe a Philips Respironics sobre cualquier elemento que falte o esté dañado.
No instale, mantenga ni ponga en funcionamiento este equipo sin haber leído y comprendido estas

instrucciones para el uso. Si no puede entender cualquier parte de estas instrucciones, póngase en

contacto con su profesional médico o llame al Servicio al Cliente de Philips Respironics al teléfono

número 1-800-345-6443 ó al 1-724-387-4000.

Salvaguardas importantes

Cuando se usen productos eléctricos, particularmente en presencia de niños, siempre se deben cumplir

las siguientes precauciones de seguridad, con inclusión de lo siguiente:

Lea todas las instrucciones antes de usar el equipo

PELIGRO – Para reducir el riesgo de electrocución:

Este producto tiene un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra).
Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este enchufe está destinado a acoplarse a un receptáculo

de pared polarizado de una sola forma. Si el enchufe no entra completamente dentro del receptáculo,

invierta el enchufe. Si todavía no se acopla, póngase en contacto con un electricista capacitado. No trate

de modificar el enchufe en modo alguno.

Siempre desenchufe este producto inmediatamente después de usarlo.

No coloque ni guarde este producto donde pueda caerse o ser arrastrado dentro de una bañera

o lavabo.

No coloque ni deje caer en el agua u otro líquido.

No trate de tocar el producto que haya caído en el agua. Desenchufe inmediatamente.

ADVERTENCIA – Para reducir el riesgo de quemaduras, electrocución, incendio

o lesiones personales:

Un producto nunca debe ser desatendido mientras está enchufado.

Filtro de la

entrada de aire

Boquilla del nebulizador

Nebulizador del medicamento

Aberturas

de ventilación

del compresor

Interruptor eléctrico

Encender/Apagar

Tuberías del nebulizador

Salida de aire

del compresor

Artículos optativos (no se exhiben): mascarilla pediátrica de nebulización,

la Tortuga Tucker, de uso múltiple para paciente individual y bolsa de viaje.

ESPAÑOL

OptionHome

Sistema de nebulización a compresión OptionHome

1060276_2_OptionHome_IFU_2.qxd:1060276_2_OptionHome_IFU_2  6/17/10  10:48 AM  Page 10

Summary of Contents for Respironics OptionHome

Page 1: ...i et nébuliseur avec tubulure MISE EN GARDE Selon la loi fédérale des États Unis cet appareil ne peut être vendu que par un médecin ou un agent de santé agréé ou par ordonnance médicale Sistema de nebulizador a compresor OptionHome con instrucciones y nebulizador con tubería PRECAUCIÓN Las leyes federales EE UU restringen la venta de este dispositivo por parte de un médico o profesional médico dip...

Page 2: ...roduct has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully into the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician Do not attempt to modify the plug in any way Always unplug this product immediately after using Do not place or st...

Page 3: ...se CAUTION This device is for intermittent use 30 min on 30 min off Failure to operate appropriately may lead to device damage 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Care and cleaning of your compressor CAUTION To reduce risk of electric shock DO NOT DISASSEMBLE Unplug the compressor before cleaning Use a damp cloth to wipe down the outside of the compressor at least once each month or more if necessary Check the f...

Page 4: ...vant d utiliser DANGER Pour réduire le risque d électrocution Cet appareil a une fiche polarisée une lame est plus large que l autre Pour réduire le risque de choc électrique cette fiche est conçue pour pouvoir pénétrer exclusivement d une seule manière dans une prise de courant polarisée Si la fiche n entre pas complètement dans la prise de courant inversez la Si elle n entre toujours pas complèt...

Page 5: ...s en servez pas à un endroit où d autres produits sont en cours de vaporisation ou en suspension dans l air ou à un endroit où de l oxygène est en cours d administration dans un lieu fermé comme dans une tente à oxygène N utilisez pas séparément le compresseur et le nébuliseur Conservez ce mode d emploi Utilisation de votre compresseur Inspectez la tasse du nébuliseur de médicament pour vous assur...

Page 6: ...s de usar el equipo PELIGRO Para reducir el riesgo de electrocución Este producto tiene un enchufe polarizado una clavija es más ancha que la otra Para reducir el riesgo de choque eléctrico este enchufe está destinado a acoplarse a un receptáculo de pared polarizado de una sola forma Si el enchufe no entra completamente dentro del receptáculo invierta el enchufe Si todavía no se acopla póngase en ...

Page 7: ...ento se haya completado apague el interruptor y desenchufe la unidad Limpie la copa nebulizadora de medicamento siguiendo las Instrucciones para el uso 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 MISE EN GARDE Este dispositivo está destinado al uso intermitente 30 minutos encendido 30 minutos apagado La operación inapropiada puede dañar el dispositivo Cuidado y limpieza del compresor PRECAUCIÓN Para reducir el riesgo de...

Page 8: ...contra peligros eléctricos El dispositivo no está protegido contra la exposición al agua El dispositivo no es adecuado para usar en presencia de sustancias anestésicas inflamables con aire oxígeno protóxido de nitrógeno El dispositivo no es adecuado para usar en sistemas para anestesia o ventilación pulmonar Spécifications du nébuliseur basées sur le nébuliseur Philips Respironics SideStream Capac...

Page 9: ...F mín 10 C máx 40 C Humedad Mín 10 HR máx 95 HR Altitud De 0 a 2000 m sobre el nivel del mar Presión atmosférica 700 hPa 1060 hPa l O SN Símbolos del dispositivo Atención lea las instrucciones ON encendido OFF apagado Corriente alternada Número de serie Clase II Tipo B Recolección por separado 2010 Koninklijke Philips Electronics N V All rights reserved Respironics New Jersey Inc 5 Wood Hollow Roa...

Reviews: