background image

L’appareil OptionHome est un système de nébuliseur / compresseur d’air à alimentation secteur qui a

pour objet de fournir une source d’air comprimé à des fins médicales pour emploi dans le cadre de soins

de santé à domicile. Il doit être utilisé conjointement avec un nébuliseur pneumatique afin de produire

des particules très fines de médicament en suspension dans l’air pour le traitement respiratoire d’enfants

ou d’adultes.

Déballage de votre système OptionHome

Lorsque vous déballerez votre compresseur de son carton :

• Examinez-en attentivement le contenu.

• Mettez le carton d’emballage de côté.

• Vérifiez que vous voyez tous les éléments indiqués sur la liste de contenu et assurez-vous qu’ils ne

sont pas endommagés.

• Prévenez Philips Respironics si de quelconques éléments sont manquants ou endommagés.
Il ne faut pas installer, entretenir ou utiliser cet équipement sans avoir d’abord lu et compris ce

mode d’emploi. Si vous ne parvenez pas à comprendre une partie quelconque de ce mode d’emploi,

veuillez contacter votre prestataire de soins de santé ou téléphoner au service après-vente de

Philips Respironics au 1-800-345-6443 ou au 1-724-387-4000.

Consignes de sécurité importantes

Lorsque vous utilisez des produits électriques, tout particulièrement quand des enfants sont présents,

certaines précautions doivent être prises, notamment :

Lisez toutes les instructions avant d’utiliser

DANGER – Pour réduire le risque d’électrocution :

Cet appareil a une fiche polarisée (une lame est plus large que l’autre).
Pour réduire le risque de choc électrique, cette fiche est conçue pour pouvoir pénétrer exclusivement

d’une seule manière dans une prise de courant polarisée. Si la fiche n’entre pas complètement dans la

prise de courant, inversez-la. Si elle n’entre toujours pas complètement dans la prise, contactez un

électricien professionnel. Ne tentez pas d’altérer la fiche de quelque façon que ce soit.

Débranchez toujours cet appareil dès que vous avez fini de l’utiliser.

Ne placez pas cet appareil ou ne le rangez pas à un endroit où il risquerait de tomber ou d’être

attiré dans une baignoire ou dans un lavabo.

Ne l’immergez pas et ne le laissez pas tomber dans de l’eau ou dans un autre liquide.

Ne saisissez pas un appareil qui est tombé dans de l’eau. Débranchez-le immédiatement.

AVERTISSEMENT – Pour réduire le risque de brûlure, d’électrocution, d’incendie

ou de blessure :

Il ne faut jamais laisser cet appareil sans surveillance quand il est branché dans une prise de courant.

Filtre d’entrée d’air

Embouchure du nébuliseur

Nébuliseur de médicament

Évents

d’aération du

compresseur

Interrupteur

Marche/Arrêt

Tubulure du nébuliseur

Sortie d’air du compresseur

Articles en option (non illustrés) : Masque pédiatrique du nébuliseur,

Tucker the Turtle, réutilisable pour un seul patient et sac de transport.

FRANÇAIS

OptionHome

Composants et accessoires du système OptionHome

1060276_2_OptionHome_IFU_2.qxd:1060276_2_OptionHome_IFU_2  6/17/10  10:48 AM  Page 6

Summary of Contents for Respironics OptionHome

Page 1: ...i et nébuliseur avec tubulure MISE EN GARDE Selon la loi fédérale des États Unis cet appareil ne peut être vendu que par un médecin ou un agent de santé agréé ou par ordonnance médicale Sistema de nebulizador a compresor OptionHome con instrucciones y nebulizador con tubería PRECAUCIÓN Las leyes federales EE UU restringen la venta de este dispositivo por parte de un médico o profesional médico dip...

Page 2: ...roduct has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully into the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician Do not attempt to modify the plug in any way Always unplug this product immediately after using Do not place or st...

Page 3: ...se CAUTION This device is for intermittent use 30 min on 30 min off Failure to operate appropriately may lead to device damage 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Care and cleaning of your compressor CAUTION To reduce risk of electric shock DO NOT DISASSEMBLE Unplug the compressor before cleaning Use a damp cloth to wipe down the outside of the compressor at least once each month or more if necessary Check the f...

Page 4: ...vant d utiliser DANGER Pour réduire le risque d électrocution Cet appareil a une fiche polarisée une lame est plus large que l autre Pour réduire le risque de choc électrique cette fiche est conçue pour pouvoir pénétrer exclusivement d une seule manière dans une prise de courant polarisée Si la fiche n entre pas complètement dans la prise de courant inversez la Si elle n entre toujours pas complèt...

Page 5: ...s en servez pas à un endroit où d autres produits sont en cours de vaporisation ou en suspension dans l air ou à un endroit où de l oxygène est en cours d administration dans un lieu fermé comme dans une tente à oxygène N utilisez pas séparément le compresseur et le nébuliseur Conservez ce mode d emploi Utilisation de votre compresseur Inspectez la tasse du nébuliseur de médicament pour vous assur...

Page 6: ...s de usar el equipo PELIGRO Para reducir el riesgo de electrocución Este producto tiene un enchufe polarizado una clavija es más ancha que la otra Para reducir el riesgo de choque eléctrico este enchufe está destinado a acoplarse a un receptáculo de pared polarizado de una sola forma Si el enchufe no entra completamente dentro del receptáculo invierta el enchufe Si todavía no se acopla póngase en ...

Page 7: ...ento se haya completado apague el interruptor y desenchufe la unidad Limpie la copa nebulizadora de medicamento siguiendo las Instrucciones para el uso 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 MISE EN GARDE Este dispositivo está destinado al uso intermitente 30 minutos encendido 30 minutos apagado La operación inapropiada puede dañar el dispositivo Cuidado y limpieza del compresor PRECAUCIÓN Para reducir el riesgo de...

Page 8: ...contra peligros eléctricos El dispositivo no está protegido contra la exposición al agua El dispositivo no es adecuado para usar en presencia de sustancias anestésicas inflamables con aire oxígeno protóxido de nitrógeno El dispositivo no es adecuado para usar en sistemas para anestesia o ventilación pulmonar Spécifications du nébuliseur basées sur le nébuliseur Philips Respironics SideStream Capac...

Page 9: ...F mín 10 C máx 40 C Humedad Mín 10 HR máx 95 HR Altitud De 0 a 2000 m sobre el nivel del mar Presión atmosférica 700 hPa 1060 hPa l O SN Símbolos del dispositivo Atención lea las instrucciones ON encendido OFF apagado Corriente alternada Número de serie Clase II Tipo B Recolección por separado 2010 Koninklijke Philips Electronics N V All rights reserved Respironics New Jersey Inc 5 Wood Hollow Roa...

Reviews: