background image

UMMASK

INSTRUCTIONS

MODE D’EMPLOI

MASQUE ANTIPOLLUTION

POLLUTION MASK

Summary of Contents for 3303170093443

Page 1: ...UMMASK INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI MASQUE ANTIPOLLUTION POLLUTION MASK ...

Page 2: ...cant décline toute responsabilité en cas de dégâts matériels ou dommages physiques ou moraux dus à une mauvaise utilisation et ou au non respect des consignes de sécurité Aucune garantie ne pourra être appliquée en cas de mauvaise utilisation MODE D EMPLOI Conditions d utilisation Ce masque convient pour tous les types de sports extérieurs Cyclisme VTT Equitation Ski Course à pied Escalade afin de...

Page 3: ...ment des accessoires T nB filtres adaptés à ce type de masque Nous vous conseillons de remplacer votre masque après une durée de vie de 5 ans Stockage Stocker le masque dans un endroit propre à l abri de l humidité Ne pas exposer le masque à des températures 50 C Caractéristiques Demi masque filtrant Classe FFP1R FFP1 Pourcentage de filtration d aérosols 80 au minimum Pourcentage de fuite vers l i...

Page 4: ...the battery when not in use to avoid damage from a fall Keep the safety cover securely closed to prevent water from entering the system and the internal parts of the product Do not use abrasives to clean the device Do not leave the device near sharp objects that could scratch or damage it MODE D EMPLOI Conditions of use This mask is suitable for all types of outdoor sports Cycling mountain biking ...

Page 5: ...ccessories filters suitable for this type of mask We recommend that you replace your mask after a service life of 5 years Storage Store the mask in a clean and dry place Do not expose the mask to temperatures 50 C Characteristics Half mask filter FFP1R class FFP1 Aerosols filtration percentage 80 at least Leak percentage to the outside 22 maximum R Reusable Composition Neoprene Lycra One size fits...

Page 6: ...patibles Se recomienda proteger la batería cuando no la esté utilizando para evitar daños debidos a caídas Mantenga la tapa de seguridad bien cerrada para impedir la infiltración de agua en el circuito y las partes internas del producto No utilice productos abrasivos para limpiar el dispositivo No deje el dispositivo cerca de objetos afilados ya que podrían rayarla o deteriorarla MODO DE EMPLEO Co...

Page 7: ... accesorios T nB filtros adaptados a este tipo de mascarilla Se recomienda cambiar la mascarilla tras 5 años de uso Conservación Conservar la mascarilla en un lugar limpio y sin humedad No exponer la mascarilla a temperaturas 50 C Características Semimascarilla filtrante Clase FFP1R FFP1 porcentaje de filtración de aerosoles 80 mínimo porcentaje de fuga hacia el interior 22 máximo R reutilizable C...

Page 8: ... bateria quando não estiver a ser usada para evitar danos devido a uma queda Mantenha o obturador de segurança bem fechado para evitar a infiltração de água no circuito e nas partes internas do produto Não utilize produtos abrasivos para limpar o dispositivo Não deixe o dispositivo perto de objetos pontiagudos que o possam riscar ou danificar MODO DE UTILIZAÇÃO Condições de utilização Esta máscara...

Page 9: ... adequados para este tipo de máscara Aconselhamos a substituição da sua máscara após um período de utilização de 5 anos Armazenamento Guardar a máscara num local limpo sem humidade Não expor a máscara a temperaturas 50 C Caraterísticas Meia máscara com filtro Classe FFP1R FFP1 Percentagem de filtragem de aerossóis 80 no mínimo Percentagem de fugas para o interior 22 no máximo R Reutilizável Compos...

Page 10: ...onsiglia di proteggere la batteria quando non lo si utilizza per evitare danni dovuti a cadute Tenere la valvola di sicurezza ben chiusa per impedire l infiltrazione d acqua nel circuito e le parti interne del prodotto Non utilizzare prodotti abrasivi per pulire il dispositivo Non lasciare il dispositivo vicino ad oggetti affilati potrebbero colpirlo o danneggiarlo MODALITÀ D USO Condizioni d uso ...

Page 11: ...o accessori T nB filtri adatti a questo tipo di maschera Consigliamo di sostituire la maschera dopo un ciclo di vita di 5 anni Stoccaggio Tenere la maschera in un luogo pulito al riparo da umidità Non esporre la maschera a temperature 50 C Caratteristiche Semi maschera filtrante Classe FFP1 FFP1 Percentuale di filtraggio aerosol 80 al minimo Percentuale di perdita verso l interno 22 al massimo R R...

Page 12: ...ie den Sicherheitshahn dicht geschlossen um das Eindringen von Wasser in den Kreislauf und die inneren Teile des Produkts zu verhindern Verwenden Sie keine Scheuermittel zur Reinigung des Geräts Lassen Sie das Gerät nicht in der Nähe von scharfen Gegenständen da diese es zerkratzen oder beschädigen können GEBRAUCHSANLEITUNG Nutzungsbedingungen Diese Maske ist für alle Arten von Outdoor Sportarten ...

Page 13: ...den Sie nur T nB Zubehör Filter das für diesen Maskentyp geeignet ist Wir empfehlen Ihnen Ihre Maske nach 5 Jahren zu wechseln Lagerung Bewahren Sie die Maske an einem sauberen trockenen Ort auf Setzen Sie die Maske keinen Temperaturen 50 C aus Eigenschaften Filternde Halbmaske Klasse FFP1R FFP1 Prozentsatz der Aerosolfiltration minimal 80 Prozentsatz der Leckage nach innen maximal 22 R Wiederverw...

Page 14: ...beschadiging door een val te vermijden Houd de veiligheidsklep goed gesloten om waterinsijpeling in de interne delen van het product te vermijden Gebruik geen schurende producten om het toestel te reinigen Laat het toestel niet in de buurt van snijdende voorwerpen want het kan bekrast of beschadigd worden GEBRUIKSAANWIJZING Gebruiksvoorwaarden Dit masker is geschikt voor alle buitensporten fietsen...

Page 15: ...rijken Maak enkel gebruik van de T nB accessoires filters die geschikt zijn voor dit maskertype Wij adviseren u uw masker na een levensduur van 5 jaar te vervangen Opslag In een propere plaats beschermd tegen vocht opslaan Het masker niet blootstellen aan temperaturen 50 C Kenmerken Filterend halfgelaatsmasker Klasse FFP1R FFP1 Percentage sprayfiltering 80 minimum Percentage lekken naar binnen 22 ...

Page 16: ...parametrach elektrycznych Wskazane jest aby chronić baterię gdy nie jest używana aby zapobiec jej uszkodzeniu zwiazanemu z upadkiem Zawór bezpieczeństwa powinien być bezpiecznie zamknięty aby zapobiec przedostawaniu się wody do systemu i do wewnętrznych części produktu Nie używaj środków ściernych do czyszczenia urządzenia Nie pozostawiaj urządzenia w pobliżu ostrych przedmiotów które mogłyby go p...

Page 17: ...o wody bez detergentu Tylko pranie ręczne Nie wybielać Nie prasować Używaj tylko akcesoriów filtrów T nB odpowiednich dla tego rodzaju maski Zalecamy wymianę maski po upływie 5 lat Przechowywanie Przechowuj maskę w czystym miejscu z dala od wilgoci Nie wystawiaj maski na działanie temperatury 50 C Cechy Filtrująca półmaska Klasa FFP1R FFP1 Procent filtracji aerozolu minimum 80 Procent przecieku we...

Page 18: ... Conforme au règlement 2016 425 La déclaration de conformité UE 2016 425 est consultable sur le site internet www t nb com Certifié par CCQS UK Ltd NB 1105 Level 2 5 Harbour Exchange square London E14 9GE United Kingdom ...

Reviews: