background image

Kaane lisamine

Kaant võite kasutada grilli soojuse hoidmiseks, pritsmete vältimiseks ning 

lõhna ja suitsu leviku takistamiseks. 

 1 

 Grillige koostisosi igalt küljelt, et maitse säiliks. 

 2 

 Asetage grillimisplaadile kaas peale.  (Jn 9)

Märkus. Toiduvalmistamise tabelis toodud aeg ja temperatuur kehtivad 

üksnes grillimisel ilma kaaneta. Kaane kasutamine mõjutab nii aega kui ka 

temperatuuri. 
Märkus. Pidage meeles, et kasutamise ajal klaaskaas kuumeneb ja seda tohib 

hoida ainult käepidemest. 
Märkus. Ärge kunagi asetage klaaskaant grillimisplaadi peale eelkuumutamise ajal. 

Pärast kasutamist

 1 

 Eemaldage seadme pistik seinakontaktist.

 2 

 Üksnes mudelil HD6322: eemaldage klaaskaas.  (Jn 10)

 3 

 Üksnes mudelil HD6322: puhastage klaaskaas kuumas vees, millele on 

lisatud natuke vedelat nõudepesuainet, või nõudepesumasinas (Jn 11)

Märkus. Olge klaaskaane kasutamisel ettevaatlik, see võib maha kukkumisel 

puruneda. 

 4 

 Eemaldage plaadilt liigne rasv ja toidujäägid puust või plastmassist 

spaatliga ning lükake need rasvakogumisnõusse (Jn 12).

 5 

 Laske enne seadme liigutamist ja puhastamist sellel maha jahtuda.

 6 

 Kasutage rasva ja toidujääkide eemaldamiseks grillimisplaadilt 

majapidamispaberit.

 7 

 Peske grillimisplaati kuumas vees vähese nõudepesuvahendiga või 

peske seda nõudepesumasinas.  (Jn 13)

Märkus. Kui toidujäägid on plaadile kinni jäänud, leotage plaati kuumas vees. 

Ärge kasutage grillimisplaadi puhastamiseks abrasiivseid puhastusvahendeid 

ega meetodeid.

 8 

 Eemaldage rasv ja toidujäägid rasvakogumisnõusse.  (Jn 14)

 9 

 Peske rasvakogumisnõu kuumas vees vähese nõudepesuvahendiga või 

peske seda nõudepesumasinas.  (Jn 15)

 10 

 Puhastage seadet niiske lapiga. Ärge kunagi kastke seadet vette ega 

asetage seda nõudepesumasinasse (Jn 16).

 11 

 Kuivatage kõik seadme osad põhjalikult.

hoiustamine

 1 

 Asetage rasvakogumisnõu ja grillimisplaat seadmele.  (Jn 17)

 2 

 Üksnes mudelil HD6322: asetage kaas grillimisplaadi peale. 

 3 

 Kerige juhe lahti ja kasutage selle kinnitamiseks 

juhtmeklambrit.  (Jn 18)

 4 

 Üksnes mudelil HD6320: asetage seade kasti, et kaitsta selle 

külgevõtmatut pinnakatet. 

 5 

 Hoidke seadet ohutus ja kuivas kohas.

Keskkond

 - Seadme kasutusaja lõppedes ärge visake seda minema tavalise 

olmeprügi hulgas, vaid viige see ringlussevõtuks ametlikku kogumispunkti. 

Nii toimides aitate hoida loodust (Jn 19).

garantii ja hooldus

Kui tekib probleem või vajate hooldust või teavet, külastage Philipsi veebisaiti 

www.philips.com või pöörduge oma riigi Philipsi klienditeeninduskeskusesse. 

Telefoninumbri leiate ülemaailmse garantii lehelt. Kui teie riigis pole 

klienditeeninduskeskust, pöörduge Philipsi kohaliku edasimüüja poole.

toiduvalmistamise tabel (Jn 20)

 - Ärge kunagi asetage grillimisplaadile peale kaant, kui see kuumeneb 

(üksnes mudeli HD6322 puhul)

 - Seadme töötamisel võivad ligipääsetavad pinnad kuumeneda (Jn 2).

 - Olge ettevaatlik, et rasvase liha või grillvorstide grillimisel rasv ei pritsiks.

 - Keerake enne seadme toitevõrgust lahtiühendamist 

temperatuuriregulaator alati asendisse 0.

 - Võtke seade alati pärast kasutamist vooluvõrgust välja.

 - Puhastage seadet alati pärast kasutamist.

 - Laske seadmel enne grillimisplaatide eemaldamist, seadme puhastamist 

või hoiule panemist täielikult jahtuda.

 - Ärge kunagi puudutage grillimisplaati teravate või abrasiivsete 

esemetega, need võivad vigastada külgevõtmatut pinnakatet.

 - Seade on mõeldud üksnes tavapäraseks kodukasutuseks. See pole 

mõeldud kasutamiseks kaupluste, kontorite, talumajapidamiste ega 

muude töökeskkondade töötajate köökides. Samuti pole see mõeldud 

klientidele kasutamiseks hotellides, motellides, öömajades ega teistes 

majutusasutustes.

 - Seadme väärkasutusel, kasutamisel professionaalsel või 

poolprofessionaalsel eesmärgil või kui seadet ei kasutata 

kasutusjuhendile vastavalt, kaotab garantii kehtivuse, kusjuures Philips ei 

võta endale vastutust põhjustatud kahjustuste eest.

 - Seade ei ole mõeldud välise taimeri või eraldi kaugjuhtimissüsteemi abil 

kasutamiseks. 

Elektromagnetiline väli (EMF)

See Philipsi seade vastab kõikidele elektromagnetvälju (EMF) käsitlevatele 

standarditele. Kui seadet käsitsetakse õigesti ja käesolevale kasutusjuhendile 

vastavalt, on seadet tänapäevaste teaduslike tõendite alusel ohutu kasutada.

Enne esimest kasutamist

 1 

 Eemaldage pakkematerjalid ja kleebised. 

 2 

 Puhastage seadet (vt ptk „Pärast kasutamist”).

seadme kasutamine

 1 

 Asetage seade kindlale ja tasasele tööpinnale.

 2 

 Asetage seadmesse rasvakogumisnõu.  (Jn 3)

 3 

 Asetage grillimisplaat seadmele (Jn 4).

Märkus. Veenduge, et vedeliku äravoolurenn on eespool. Äravoolurenn tuleb 

paigaldada korralikult tagaosas kahele plaadi kinnituspunktile, servaga 

ülespoole.

 4 

 Kerige juhe lahti.

 5 

 Ühendage pistik maandatud seinakontakti. 

 6 

 Valige temperatuuriseadistus, millega soovite grillida: vaadake 

toiduvalmistamise tabelit, kus on näidatud temperatuuriseadistus ja 

grillimise ajavahemik. Märgutuli lülitub sisse (Jn 5).

 7 

 Eelkuumutage seadet, kuni märgutuli lülitub välja: seade on 

kasutusvalmis.  (Jn 6)

 8 

 Asetage koostisosad kuumale grillimispinnale.

 9 

 Keerake koostisaineid aeg-ajalt. Ärge lõigake kunagi koostisaineid, kui 

need on juba grillimisplaadil. Ärge kasutage koostisainete keeramiseks 

grillimisplaadil või sealt eemaldamiseks metallist köögiriistu, kuna need 

võivad kahjustada külgevõtmatut pinnakatet.

 10 

 Kui koostisained on teie maitse kohaselt valmis, eemaldage need 

grillimisplaadilt.

Märkus. Ärge liigutage ega transportige seadet selle kasutamise ajal või siis, kui 

see on veel kuum. 
Märkus. Kui pöörate ümberpööratavat grillimisplaati, et grillida teiselt poolt, 

laske plaadil jahtuda ja puhastage seda põhjalikult. Kui plaati ei ole enne teise 

poole kasutamist puhastatud, võivad rasv või toiduosakesed küttekehal põlema 

minna (Jn 7).
Märkus. Kui pöörate grillimisplaati, et kasutada selle teist külge, veenduge, et 

vedeliku äravoolurenn on eespool. Äravoolurenn tuleb paigaldada korralikult 

tagaosas kahele plaadi kinnituspunktile, servaga ülespoole.  (Jn 8)
Nõuanne. Lisainspiratsiooni leiate meie My Kitcheni kodulehelt:  

www.kitchen.philips.com.

Summary of Contents for HD6320

Page 1: ...4222 005 0318 2 Register your product and get support at www philips com welcome 1 HD6322 HD6320 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ...

Page 2: ...user manual the appliance is safe to use based on scientific evidence available today Before first use 1 Remove packaging materials and stickers 2 Clean the appliance see chapter after use Using the appliance 1 Put the appliance on a stable flat worktop 2 Put the grease tray in the appliance Fig 3 3 Put the grilling plate on the appliance Fig 4 Note Make sure the flush drainage groove is at the fr...

Page 3: ...да я използвате от другата страна върху нагревателния елемент може да изгорят частици храна или мазнина фиг 7 Забележка Когато обръщате двустранната плоча от другата страна се уверете че каналът за отцеждане е отпред с ръб насочен нагоре и плочата лежи стабилно върху двете точки за фиксиране на плочата разположени на гърба на уреда фиг 8 Съвет За повече вдъхновение посетете нашия уеб сайт My Kitch...

Page 4: ...tatného dálkového ovladače Elektromagnetické pole EMP Tento přístroj společnosti Philips odpovídá všem normám týkajícím se elektromagnetických polí EMP Pokud je správně používán v souladu s pokyny uvedenými v této uživatelské příručce je jeho použití podle dosud dostupných vědeckých poznatků bezpečné Před prvním použitím 1 Odstraňte obalový materiál a nálepky Използване на капака Капакът може да с...

Page 5: ...řístroje vložte nádobku na tuk Obr 3 3 Na přístroj vložte grilovací desku Obr 4 Poznámka Odkapávací drážka musí být vpředu Odkapávací drážka s okrajem směřujícím nahoru musí být řádně uložena na dvou místech upevnění desky vzadu 4 Rozviňte kabel 5 Zasuňte zástrčku do uzemněné zásuvky ve zdi 6 Nastavte požadovanou teplotu grilování viz tabulka přípravy pokrmů která vám poslouží pro snadnější nastav...

Page 6: ...e enne seadme toitevõrgust lahtiühendamist temperatuuriregulaator alati asendisse 0 Võtke seade alati pärast kasutamist vooluvõrgust välja Puhastage seadet alati pärast kasutamist Laske seadmel enne grillimisplaatide eemaldamist seadme puhastamist või hoiule panemist täielikult jahtuda Ärge kunagi puudutage grillimisplaati teravate või abrasiivsete esemetega need võivad vigastada külgevõtmatut pin...

Page 7: ...e ploču u vrućoj vodi Nemojte koristiti abrazivna sredstva za čišćenje ili grube načine Hrvatski Uvod Čestitamo na kupnji i dobro došli u Philips Kako biste u potpunosti iskoristili podršku koju nudi tvrtka Philips registrirajte svoj proizvod na www philips com welcome Opći opis Sl 1 1 Poklopac samo HD6322 2 Nogari 3 Odvodni žlijeb 4 Ploča za pečenje 5 Kopča za učvršćivanje kabela 6 Kabel za napaj...

Page 8: ...ítsa meg Ha a lapot használat előtt nem tisztítja meg a fűtőelemre zsiradék vagy ételdarabkák éghetnek ábra 7 Megjegyzés Amikor megfordítja a grillezőlapot hogy a másik oldalát használja győződjön meg róla hogy a folyadékelvezető elöl helyezkedik el A felfelé mutató peremmel rendelkező folyadékelvezetőnek biztosan kell ülnie a két hátul található laprögzítő ponton ábra 8 Tipp További ötletekért lá...

Page 9: ...лдік жарамсыз болады және Philips компаниясы болған зақымдарға байланысты кез келген жауапкершіліктен бас тартады Бұл құрылғы сыртқы таймермен немесе бөлек қашықтан басқару жүйесімен басқаруға арналмаған A fedél használata A fedelet a grill hőjének megtartására kifröccsenés megakadályozására valamint a füst és a kellemetlen szagok elzárására is lehet használni 1 Minden oldalon grillezze az alapany...

Page 10: ...Осы пайдаланушы нұсқаулығы бойынша дұрыс қолданылса бүгінгі таңдағы ғылыми дәлелдерге сәйкес құрал пайдалану үшін қауіпсіз болып табылады Алғаш қолданар алдында 1 Орам материалдарын және жапсырмаларды алыңыз 2 Құрылғыны тазалау Пайдаланудан кейін тарауын қараңыз Құралды пайдалану 1 Құрылғыны тегіс жұмыс бетіне қойыңыз 2 Май науасын құрылғыға салыңыз Cурет 3 3 Грильдеу табағын құрылғыға қойыңыз Cур...

Page 11: ...em maņu vai garīgiem traucējumiem vai ar nepietiekamu pieredzi un zināšanām ja par viņu drošību atbildīgā persona ir īpaši viņus apmācījusi lietot šo ierīci Jānodrošina lai ar ierīci nevarētu rotaļāties mazi bērni Kad ierīce ir ieslēgta vai tiek dzesēta ierīci un elektrības vadu glabājiet vietā kura nav pieejama bērniem kas ir jaunāki par astoņiem gadiem Neglabājiet elektrības vadu tuvu karstām vi...

Reviews: