101
Instalação
28
28
28
28
28
27
27
27
27
27
30
30
30
30
30
4
INSTALAÇÃO
Para a própria segurança e a de
terceiros seguir cuidadosamente as
Normas de segurança apresentadas
no capítulo 3.
4.1
Embalagem
A embalagem original foi projetada e
realizada para proteger a máquina duran-
te a expedição.
Aconselha-se conservá-la para um
eventual transporte futuro.
4.2
Operações preliminares
Retirar da embalagem o saco con-
tendo a tampa, a chave para o
grupo fornecedor e o pincel para a
limpeza.
Retirar da embalagem a máquina de
café e colocá-la em um local idôneo,
que corresponda aos requisitos descritos
nas normas de segurança (cap. 3).
Introduzir a tampa do recipiente de café
(10) no recipiente de café (9); conser-
var com cuidado a chave para o grupo
fornecedor e o pincel de limpeza.
Certificar-se de que o recipiente (2) e a
grade, a gaveta recolhedora de
sedimentos (1) e o grupo fornecedor
(14) estejam encaixados corretamente
e que a abertura anterior (13) esteja
fechada.
Antes de introduzir o plugue na tomada,
verificar se o botão (16) está na posição
(OFF).
4.3
Primeira ligação
Extrair o reservatório de água (7)
puxando-o para cima e retirar a tampa
(8); enxaguá-lo e enchê-lo com água fria
potável, evitando de colocar uma
quantidade excessiva de água. Recolocar
o reservatório na devida posição e pôr a
tampa sobre este.
Colocar no reservatório (7) sem-
pre e somente água fria sem
gás. Água quente, assim como outros
líquidos, podem danificar o reservatório
e/ou a máquina.Não colocar a
máquina para funcionar sem água:
certificar-se de que a sua quantidade
seja suficiente no reservatório.
Retirar a tampa (10) e colocar o
café em grãos no recipiente (9).
Reposicionar a tampa no recipiente de
café.
Colocar no reservatório (9)
sempre e somente café em
grãos. Café em pó, liofilizado, assim
como outros objetos danificam a
máquina.
Ligar o plugue (15) em uma tomada de
corrente adequada.
A máquina apresanta um botão (16) na
posição (OFF); para acendê-la é
suficiente apertar o botão (16).
O aparelho começa a se aquecer. No
display aparece a indicação
e n x a g u a r
e s p e r a r
.
O tempo de aquecimento é
aproximadamente 2 minutos. Quando a
temperatura ideal for atingida, a máquina
efetua um ciclo de lavagem. Quando tiver
terminado, aparece no display a
mensagem
s e l e c c . f u n c a o
p r o n t o a o u s o
.
4.4
Carregamento do circuito
Direcionar o tubo de vapor (5) sobre
o recipiente recolhe-gotas.
Apertar o botão (21) para posicionar a
máquina em fornecimento de água
quente; aparece de modo alternado no
display,
s e l e c c . f u n c a o
p r o n t o a o u s o
f o r n e c i m . a g u a
p r o n t o a o u s o
Summary of Contents for 741447038
Page 3: ...M E N U O K E S C 3 18 17 22 19 8 7 1 13 15 2 5 6 10 9 11 4 14 20 21 3 12 16 ...
Page 4: ...4 27 28 30 32 31 11 29 B A 12 ...
Page 5: ...5 35 37 33 34 36 38 ...
Page 8: ...B C D E A 8 misure in millimetri Norme di sicurezza ...
Page 23: ...23 Note ...
Page 26: ...26 Safety rules sizes in millimeter B C D E A ...
Page 41: ...41 Note ...
Page 44: ...44 Normes de securite mesures en millimètres B C D E A ...
Page 59: ...59 Note ...
Page 62: ...62 Maße in Milimeter Sicherheitsvorschriften B C D E A ...
Page 80: ...80 Normas de seguridad medidas en milímetros B C D E A ...
Page 98: ...98 Normas de segurança medidas en milímetros B C D E A ...
Page 113: ...113 Nota ...
Page 116: ...116 Veiligheidsvoorschriften afstanden in mm B C D E A ...