52
Decalcification - Programmation
Appuyez sur la touche
MENU/OK
.
Sélectionnez le point de programme
d e t a r t r e r
par les touches
fléchées
∧∧∧∧∧
ou
∨∨∨∨∨
et activez-le par la
touche
MENU/OK
.
Placez un récipient de grande capacité (au
moins 1 litre) sous la buse de vapeur/eau
chaude et ouvrez lentement le bouton rotatif
(6). Laffichage indique
m a c h i n e e n
d e t a r t r a n t
et le détartrage automatique débute. Le
programme est exécuté par intervalles
jusquà ce que
d e t a r t r a g e
f i n i
apparaisse à laffichage.
Fermez le bouton rotatif (6) et appuyez
sur la touche
MENU/OK
. Le message
r i n c e r m a c h i n e
apparaît à laffichage.
Rincer ensuite abondamment le réservoir,
remplissez-le deau fraîche et replacez-
le dans la machine.
Placez à nouveau un récipient de grande
capacité sous la buse de vapeur/eau et
ouvrez lentement le bouton rotatif. Laissez
sécouler la totalité du réservoir deau par
la buse jusquà ce que laffichage indique
r i n c a g e
f i n i
. Fermez le bouton
rotatif (6).
Le détartrage est à présent achevé.
Appuyez sur la touche
MENU/OK
pour
repasser du programme en mode de
fonctionnement. Lafficheur indique
c h a u f f e r
.
Remarque: le programme de
détartrage et le rinçage durent
environ 40 minutes.
Important: des détartrage réguliers
préservent votre machine de
réparations coûteuses. Les dommages
dus à la non-exécution du détartrage,
à une mauvaise manipulation ou au
non-respect des instructions de service
ne sont pas couverts par la garantie.
10 PROGRAMMATION
10.1
Reglages par MENU/OK
Pour passer en mode de programmation,
appuyez sur la touche
MENU/OK
lorsque
la machine est sous tension et prête à
fonctionner. Pour parvenir au réglage
souhaité, appuyez sur la touche fléchée
∧∧∧∧∧
pour remonter dune ligne ou sur la touche
∨∨∨∨∨
pour descendre dans le menu.
Appuyez sur la touche
ESC
pour quitter
le mode de programmation.
10.2
Sélection des points du
programme
Choisissez le point de programme adéquat
par la touche fléchée
∧∧∧∧∧
ou
∨∨∨∨∨
La touche
MENU/OK
sert à activer le point
correspondant. Maintenant, sélectionnez
par les touches fléchées
∧∧∧∧∧
ou
∨∨∨∨∨
; le réglage
souhaité et enregistrez-le en appuyant à
nouveau sur la touche
MENU/OK
.
Remarque: vous pouvez à tout
moment quitter le réglage sans
le modifier par la touche ESC
(uniquement avant lenregistrement
par la touche MENU/OK).
10.3
Explication des fonctions
MISE EN VEILLE
Si la machine ne doit pas servir pendant
quelque temps, vous pouvez la commuter
en mode Mise en veille. Cette fonction
permet de réduire les frais délectricité dus
au fonctionnement de la machine.
Lorsque la machine ne doit pas servir
pendant une durée prolongée, il est
toutefois recommandé de la mettre hors
i
i
i
Summary of Contents for 741447038
Page 3: ...M E N U O K E S C 3 18 17 22 19 8 7 1 13 15 2 5 6 10 9 11 4 14 20 21 3 12 16 ...
Page 4: ...4 27 28 30 32 31 11 29 B A 12 ...
Page 5: ...5 35 37 33 34 36 38 ...
Page 8: ...B C D E A 8 misure in millimetri Norme di sicurezza ...
Page 23: ...23 Note ...
Page 26: ...26 Safety rules sizes in millimeter B C D E A ...
Page 41: ...41 Note ...
Page 44: ...44 Normes de securite mesures en millimètres B C D E A ...
Page 59: ...59 Note ...
Page 62: ...62 Maße in Milimeter Sicherheitsvorschriften B C D E A ...
Page 80: ...80 Normas de seguridad medidas en milímetros B C D E A ...
Page 98: ...98 Normas de segurança medidas en milímetros B C D E A ...
Page 113: ...113 Nota ...
Page 116: ...116 Veiligheidsvoorschriften afstanden in mm B C D E A ...