
TECHNICAL NOTICE
CONNECT ADJUST / DUAL CONNECT ADJUST
L0005500E (030122)
14
CN
這份說明書將向您解釋如何正確使用您的裝備。這裡只描述正確
無誤的技術和使用方法。
警示標誌將告知您使用該裝備時的潛在危險,但並不完全詳盡。
請登錄Petzl.com查閱更新和附加信息。
您有責任閱讀每一條警示且正確使用您的裝備。任何錯誤的使用
都將造成額外危險。如果您有任何疑問或對於理解這些文件有困
難的話,請聯絡Petzl。
1.應用範圍
用於墜落保護的個人保護設備(PPE)。
可調節保護挽索。
警告:該可調節保護挽索既不是一款用於鐵道式攀登的自我保護
勢能吸收器(EN 958標準),也不是高空作業挽索(EN 354
標準)。使用該產品時,不可超出其負荷限制,也不可用於設計
之外的用途。
責任
警告
凡涉及使用此裝備的活動都具有一定危險性。
您應對個人的行動、決定和安全負責。
在使用此裝備前,您必須:
- 閱讀并理解全部使用指南。
- 針對其正確使用方法,進行特定訓練。
- 熟悉您的裝備,了解其性能及使用限制。
- 理解並接受所涉及到的危險。
一旦忽視上述任何一條警告,將有可能造成嚴重傷害甚至死亡。
該產品必須由有能力且負責任的人來使用,或在有能力且負責任
的人,直接目視監督下使用。
您應對個人的行動、決定和安全負責並承擔後果。如果您無法承
擔相關責任或無法完全理解本使用說明,那麼不要使用此裝備。
2.部件名稱
(1)固定臂(2)配有塑料保護套的縫合端(3)可調節臂(4
)縫合端(5)繩索調節器(6)保留端繩索(7)安全帶連接環
(8)定位環。
主要材料:尼龍、高模量聚乙烯和鋁。
3.檢測、檢查要點
您的安全和您裝備的狀態密切相關。
Petzl建議至少每12個月請專業人員進行全面檢測(根據每個國家
現行法規以及具體使用情況)。警告:高頻率的使用會需要您更
加頻繁地檢查您的PPE。請根據
Petzl.com網站上描述的操作方式進行檢查。在您的PPE檢查表格
中記錄:類型、型號、生產商信息、序列號或獨立編碼,生產、
購買、第一次使用和下一次檢查日期,問題、評論、檢查者姓
名和簽名。
每次使用前
檢查繩索調節器無形變、裂紋、磕痕、磨損、腐蝕等……
檢查安全縫線的狀態:注意是否有斷裂或脫開的線。
每次使用時
經常檢查產品狀況及其與系統內其他設備的連接狀況,是至關重
要的。確保系統內所有設備均互相正確連接。
4.兼容性
驗證該產品在操作時與其他組件的兼容性(兼容性=良好的功
能互動)。
與您的CONNECT ADJUST保護挽索配合使用的設備必須符合您
所在國家的現行標準(如EN 12275鎖釦標準)。
推薦將SPIRIT SL或Sm'D RL鎖扣與保護挽索的繩索調節器一同
使用。VERTIGO、Am'D和ATTACHE鎖扣也同樣經過測試並且
兼容。若要與其他鎖釦搭配使用,請先進行兼容性測試(測試是
否能正常安裝及功能正常,並測試是否有錯誤受力的可能性)。
5.準備
分別在固定臂和可調節臂的繩索調節器里各安裝一把主鎖。需確
保鎖扣在繩索調節器中連接正確(見圖)。安裝定位環有利於保
證鎖扣的定位。
連接安全帶
在安全帶連接點處打一個雀頭結。只可使用雀頭結將保護挽索與
安全帶連接在一起。
6.功能原理
延長挽鎖:將繩索調節器向上翹起以便繩索滑動。
縮短可調節臂:拉動保留端繩索。
工作定位:調節可調節臂的長度使其始終保持受力狀態。
7.使用注意
始終保持保護挽索處於繃緊狀態,並位於錨點下方。
為了使其功能正常,繩索調節器必須能够在鎖扣上能自由的旋
轉。連接到錨點時,需確定繩索調節器是否正確地安裝在鎖扣
中。
警告:任何其他設備與繩索調節器連接在同一個鎖扣上(例如腳
踏圈),可能導致繩索調節器功能失效。請注意保留端繩索可能
發生拖拽、鉤掛、讓使用者失去平衡。
在挽索兩端之間施力,可能損壞連接點處的縫線,並給使用者
帶來危險。
錯誤的位置會影響鎖定功能
注意:使用某些鎖扣時,繩索調節器可能在轉動后卡住,並妨礙
繩索鎖定。連接到錨點時,在保護挽索上施力之前,需確保繩索
調節器正確地安裝在鎖扣中。
繩結
繩索上的繩結可能將繩索的初始強度降低一半。
尖銳邊緣
注意尖銳邊緣可能損傷保護挽索。
冰凍和潮濕環境
在潮濕和冰凍環境下,鎖定性能可能有所下降。
8.附加信息
該產品符合歐盟2016/425個人保護設備法規。請登錄Petzl.com
查看符合歐盟標準聲明。
高模量聚乙烯(140°C)的熔點低於尼龍和聚酯的熔點。
淘汰您的裝備:
警告:一次意外事故可能導致產品在首次使用後即被淘汰,這取
決於使用方式及強度、使用環境(嚴酷的環境、海洋環境、尖銳
邊緣、極限溫度、化學產品等)。
何時需要淘汰您的裝備:
- 塑料或紡織產品自生產之日起已超過10年。
- 經歷過嚴重沖墜或負荷。
- 無法通過產品檢測。您對其安全性產生懷疑。
- 您不清楚產品的全部使用歷史。
- 因為法律、標準、技術或與其它裝備不兼容等問題而不得不淘
汰。
銷毀這些產品以防將來誤用。
圖標:
A.壽命:10年 - B.標示 - C.使用溫度範圍 - D.使用注意 - E.清潔/
消毒 - F.乾燥 - G.存放/運輸 - H.維護 - I.改裝/修理
(不能在Petzl
以外的地方修理,除了更換零件)
- J.問題/聯絡
3年質保
針對材料或生產上的缺陷。例外:正常的磨損、氧化、自行改裝
或改良、不正確存放、欠佳的保養、使用疏忽或用於非該產品設
計之用途。
警告標誌
1.表示有即刻產生嚴重傷害或死亡風險的情況。2.表示有潛在的
意外或傷害風險。3.表示產品在功能或性能方面的重要信息。4.
表示裝備的不兼容性。
可追溯性及標示
a.符合PPE標準的要求。進行EU測試的機構 - b.為PPE做生產檢測
的機構序號 - c.追蹤:信息 - d.錯誤的連接 - e.獨立編碼 - f.生產年
份 - g.生產月份 - h.序列號 - i.獨立身份識別號 - j.標準 - k.仔細閱
讀說明書 - l.型號識別 - m.生產日期(月份/年份)
KR
본 설명서는 장비를 정확하게 사용하는 방법을 설명한다.
특정 기술 및 사용 방법만을 소개한다.
사용자의 장비 사용과 관련된 잠재적인 위험에 대한 정보를
전달하나 모든 것을 설명하는 것은 불가능하다. 최신 정보 및
추가 정보는 Petzl.com을 확인한다.
각각의 경고 내용 확인 및 정확한 장비 사용은 사용자에게
책임이 있다. 장비의 오용은 추가적인 위험을 야기할 수
있다. 본 설명서를 이해하는데 어려운 점이나 의문점이
있으면 (주) 안나푸르나로 연락한다.
1. 적용 분야
이 장비는 추락 보호의 용도로 사용되는 개인 보호 장비
(PPE) 이다.
조절식 빌레이 랜야드.
경고: 조절식 빌레이 랜야드는 비아 페라타에서 자체 빌레이
진행 (EN 958 기준)을 위한 충격 흡수 장비가 아니며, 고소
작업 (EN 354 기준)용 랜야드도 아니다. 본 제품은 자체 강도
이상으로 힘을 가해서는 절대 안되며 제작 용도 이외의 다른
목적으로 사용되어서는 안 된다.
책임
주의사항
이 장비의 사용과 관련된 활동은 위험성이 내재되어 있다.
자신의 행동이나 결정, 그리고 안전에 대한 책임은 사용자에게
있다.
이 장비를 사용하기 전에, 반드시 알아야 할 사항:
- 사용에 관한 모든 설명서를 읽고 이해하기.
- 장비의 적합한 사용을 위한 구체적인 훈련 받기.
- 장비의 사용법과 사용 한도에 대해 숙지하고 친숙해지기.
- 관련된 위험을 이해하고 숙지하기.
이런 경고를 유념하지 않으면 심각한 부상이나 사망을 초래할 수
있다.
본 장비는 전문가와 책임질 수 있는 사람만이 사용할 수
있고, 전문가에 의해 직접적으로 눈으로 볼 수 있는 통솔
아래 사용되어야 한다.
행동이나 결정, 그리고 안전에 대한 책임은 사용자에게
있으며 결과물에 대해 예측할 수 있어야 한다. 모든 위험을
책임질 능력이 없거나 그런 위치에 있지 않다면, 그리고 사용
설명서를 충분히 이해하지 못했다면 본 장비를 사용하지
않는다.
2. 부분 명칭
(1) 고정된 팔, (2) 플라스틱 보호 부분이 있는 박음질
처리된 끝부분, (3) 조절 가능한 팔, (4) 박음질 처리된
끝부분, (5) 로프 조절기, (6) 예비 로프, (7) 안전벨트 부착
고리, (8) 위치 확보용 링.
주요 재질: 나일론, 고강도 폴리에틸렌, 알루미늄.
3. 검사 및 확인사항
사용자의 안전은 장비의 온전한 상태에 달려있다.
Petzl은 적어도 일년에 한 번 이상 전문가의 세부 검사를
받을 것을 권장한다 (사용 국가의 현재 규정과 사용자의
사용 환경에 따를 것). 경고: 사용 강도에 따라 PPE를 더
자주 검사할 수 있다. Petzl.com 에 설명된 절차를 따른다.
PPE 장비 서식에 유형, 모델, 제조자 정보, 일련 번호 또는
개별 번호, 제조일, 구매일, 최초 사용일, 추후 정기 검사,
문제점, 코멘트, 검사관의 이름 및 서명 등의 PPE 검사
결과를 기록한다.
매번 사용 전
로프 조절기에 변형, 금, 마크, 마모, 부식 등이 없는지
확인한다.
안전 스티칭을 체크하고 실이 풀리거나 끊긴 지점은 없는지
주의깊게 관찰한다.
제품 사용 도중
제품의 상태와 장비에 연결된 다른 장비와의 연결 부분을
정기적으로 검사하는 것이 매우 중요하다. 장비에 연결된
모든 제품들이 잘 연결되어 정확한 위치에 놓여 있는지
확인한다.
4. 호환성
본 제품이 사용시 다른 장비와 호환 되는지 확인한다 (호환이
된다 = 순기능적 상호작용).
CONNECT ADJUST 빌레이 랜야드와 함께 사용하는 장비는 사용
국가의 현 기준에 부합되어야 한다(예, EN 12275 카라비너).
SPIRIT SL 또는 Sm’D RL 카라비너는 사용자의 빌레이
랜야드용 로프 조절기와 함께 사용하는 것을 추천한다.
VERTIGO, Am’D 와 ATTACHE 또한 테스트 되었으며 호환
가능하다. 기타 연결 장비와 사용 시 호환성 테스트를
실행한다 (정확한 설치 및 성능, 위치 잡기가 제대로 되지
않을 가능성 확인).
5. 준비
고정된 팔과 조절 가능한 팔의 로프 조절기에 잠금
카라비너를 설치한다. 로프 조절기에 연결 장비가 정확하게
설치되었는지 확인한다 (그림 참조). 연결 장비 위치를
개선하는데 도움이 되도록 위치 확보 링을 설치한다.
안전벨트에 설치
안전벨트 부착 지점에 거스 히치(girth hitch)를 만든다.
빌레이 랜야드를 안전벨트에 연결하는 경우에만 거스 히치
(girth hitch)를 사용한다.
6. 작동 원리
빌레이 랜야드 확장하기: 로프 조절기를 기울여 로프가
움직일 수 있도록 한다.
조절 가능한 팔 줄이기: 예비 로프를 당긴다.
위치 확보: 팔이 팽팽하게 유지될 수 있도록 조절 가능한
팔의 길이를 조절한다.
7. 사용 시 주의사항
빌레이 랜야드를 팽팽한 상태로 유지하여, 확보물 아래에
위치시킨다.
기능을 하기 위해 로프 조절기는 연결 장비에서 자유롭게
회전할 수 있어야 한다. 확보물에 연결 시, 로프 조절기가
연결 장비에 정확하게 위치가 잡혀있는지 확인한다.
경고: 로프 조절기 (예, 발 고리)처럼 동일한 연결 장비에
부착된 기타 장비는 로프 조절기의 오작동을 야기할 수 있다.
끌고 당기고, 잡히고 또한 사용자의 균형을 흔들 수 있는
예비 로프를 주의한다.
두 개의 랜야드 끝 단 사이에 직접 가해지는 힘은 연결
지점의 스티칭을 손상시키고 사용자를 위험에 빠뜨릴 수
있다.
잠금을 방지하는 위치 설정 불량
경고: 특정 연결 장비의 경우, 로프 조절기가 회전하여
로프가 잠길 수 없는 위치에 걸릴 수 있다. 빌레이 랜야드에
체중을 가하기 전 앵커 연결 시, 연결 장비에 로프 조절기가
올바른 위치에 있는지 확인한다.
매듭
매듭은 코드의 초기 강도를 절반까지 줄일 수 있다.
날카로운 모서리
빌레이 랜야드를 손상시킬 수 있는 날카로운 모서리를
주의한다.
얼음 및 습기
젖고 얼은 상태에선, 잠금 기능이 약해질 수 있다.
8. 추가 정보
본 제품은 개인 보호 장비에 관한 규정 (EU) 2016/425 의
필수 요건에 부합한다. EU 표준 적합성 선언서는 Petzl.com
에서 확인 가능하다.
고강도 폴리에틸렌의 녹는점(140°C)은 나일론 및
폴리에스터보다 낮다.
장비 폐기 시점:
경고: 제품의 수명은 제품의 형태, 사용 강도 및 사용 환경에
따라 단 한번의 사용으로도 줄어들 수도 있다 (거친 환경,
고습 환경, 날카로운 모서리, 극한의 기온, 화학 제품 등).
다음과 같은 상태에서는 제품 사용을 중단한다:
- 플라스틱이나 섬유 재질의 장비가 최소 10 년 사용되었을
경우.
- 심한 추락이나 하중을 받은 적이 있는 경우.
- 검사에 통과하지 못한 경우. 장비의 보전 상태가 의심되는
경우.
- 장비에 대한 기록을 전혀 모를 경우.
- 적용 규정, 기준, 기술의 변화 또는 다른 장비와 호환되지
않는 경우 등.
이러한 장비가 다시 사용되는 일이 없도록 폐기한다.
제품 참조:
A. 수명: 10 년 - B. 마킹 - C. 허용 온도 - D. 사용
주의사항 - E. 세탁/살균 - F. 건조 - G. 보관/운반 - H.
제품관리 - I. 수리/수선
(페츨 시설 외부에서는 부품 교체를
제외한 수리 금지)
- J. 문의사항/연락
3 년간 보증
원자재 또는 제조상의 결함에 대해 3년간의 보증 기간을
갖는다. 제외: 일반적인 마모 및 찢김, 산화, 제품 변형 및
개조, 부적절한 보관, 올바르지 않은 유지 관리, 사용상
부주의, 제작 용도 이외의 사용 등.
경고 기호
1. 심각한 부상 또는 사망의 갑작스런 위험이 존재하는 상황.
2. 사고 또는 부상의 잠재적인 위험에 노출. 3. 사용자의
장비의 성능 및 작업 수행에 대한 중요한 정보. 4. 장비
비호환성.
추적 가능성과 제품 부호
a. PPE 규정의 요구 사항을 충족한다. EU 유형 시험 수행
기관 - b. 본 PPE의 생산 관리를 수행하는 인증 기관의 번호
- c. 추적 가능성: 데이터 매트릭스 - d. 부적절한 연결 - e.
일련 번호 - f. 제조년도 - g. 제조월 - h. 배치 번호 - i.
개별 식별번호 - j. 기준 - k. 사용 설명서를 주의 깊게
읽는다 - l. 모델 식별 - m. 제조 일자 (월/년)
Summary of Contents for CONNECT ADJUST
Page 1: ...TECHNICAL NOTICE CONNECT ADJUST DUAL CONNECT ADJUST L0005500E 030122 1...
Page 2: ...TECHNICAL NOTICE CONNECT ADJUST DUAL CONNECT ADJUST L0005500E 030122 2...
Page 3: ...TECHNICAL NOTICE CONNECT ADJUST DUAL CONNECT ADJUST L0005500E 030122 3...
Page 4: ...TECHNICAL NOTICE CONNECT ADJUST DUAL CONNECT ADJUST L0005500E 030122 4...