www.petsafe.net
11
ATTENZIONE: Leggere prima dell'uso
Non pensare che il prodotto abbia un effetto simile ad una coperta termica. Temperature che possono sembrare calde per una persona, possono essere troppo
calde per un animale su lunghi periodi. I livelli controllati di calore isolato consentono all'animale di godersi lo Pet Bed Warmer
™
per diverse ore di seguito.
Come provare se lo scaldacuccia funziona correttamente:
1. Assemblare il prodotto secondo le istruzioni e inserirne la spina in una presa standard da parete.
2. Avvolgere il prodotto in una coperta, per catturare il calore prodotto.
3. Dopo 30 minuti collocare una mano tra la coperta e lo scaldacuccia. Si sentirà il calore generato dal prodotto.
Uso dei cavi di prolunga
Se si presta attenzione è possibile l'uso di prolunghe. È necessario tener conto
dei seguenti requisiti per la sicurezza:
1. La portata elettrica indicata sulla prolunga deve essere almeno equivalente
alla portata dello Universal Pet Bed Warmer™.
2. Il cavo deve essere disposto dove non può essere tirato o calpestato.
Non lasciarlo mai su mobili; tenerlo sempre lontano da zone di forte
passaggio.
3. Non lasciare mai che l'animale mastichi la prolunga.
Istruzioni di pulizia
Staccare la spina dello scaldacuccia dalla presa a parete o dal connettore Quick
Power. Pulire passandovi un panno o una spugna inumiditi. Per la pulizia
non utilizzare sostanze chimiche o detergenti. Non immergere alcuna parte
dell'unità di riscaldamento, del cavo di alimentazione o della spina in acqua o
in altro liquido. Dopo la pulizia, prima di inserire la corrente, verificare che lo
scaldacuccia sia completamente asciutto.
Avvertenze relative alla
sicurezza
• Ispezionare questo prodotto prima dell'uso
e quindi periodicamente durante l'uso.
Interrompere l'uso in caso di danni o
deterioramenti, quali formazione di bolle,
crepe, rosicchiature o deformazioni.
Continuarne l'utilizzo potrebbe causare
lesioni o danni alle cose.
• Il prodotto non contiene parti su cui
sia possibile intervenire; non cercare di
smontare.
• I cavi di alimentazione devono essere
collocati o protetti in modo da non essere
accessibili agli animali.
• Leggere tutte le istruzioni prima dell'uso. Conservare queste
istruzioni per consultarle in futuro; non gettarle.
• Il prodotto è stato progettato solo per animali
e non deve utilizzato per le persone.
• Non schiacciare, deformare, piegare o immergere
in liquidi. Farlo potrebbe causare incendi.
• Se il cavo dell'adattatore di corrente è danneggiato, deve
essere sostituito da un adattatore di corrente alternata
richiesto al Centro PetSafe
®
di assistenza clienti.
• Non lasciare che l'animale morda il cavo, o lo usi come appiglio.
• Non tirare mai lo scaldacuccia dal cavo di alimentazione
né utilizzare il cavo come appiglio.
• Utilizzare il prodotto unicamente in interni.
• Quando il dispositivo viene utilizzato in vicinanza di
bambini, è necessaria una stretta sorveglianza.
• Posizionare attentamente il prodotto in modo
che l'animale non possa rimuoverlo.
• Non relegare mai l'animale sulla unità di riscaldamento.
• Se da solo non riesce a spostarsi a causa di limitazioni fisiche,
rimuovere periodicamente l'animale dall'unità di riscaldamento.
• Se si utilizza lo scaldacuccia in una gabbia o in un canile, lasciare
all'animale uno spazio sufficiente per spostarsi dall'unità di riscaldamento.
• Mantenere asciutta l'unità.
• Per evitare scollegamenti di corrente, collocare sempre il cavo di
alimentazione del prodotto lontano dalle zone di passaggio.
• Non utilizzare l'unità di riscaldamento vicino a termosifoni, fiamme
vive o su superfici che possano essere danneggiate dal calore.
• Scollegare l'unità di riscaldamento quando non viene usata.
• Non utilizzare spilli o altri mezzi metallici per fissare il prodotto.
• Per assistenza nell'uso, contattare il Centro PetSafe
®
di assistenza clienti.
Conformità
Questa apparecchiatura è conforme alle direttive EMC e sul basso voltaggio.
Variazioni o modifiche non autorizzate, non direttamente approvate da Radio
Systems
®
Corporativo possono violare le disposizioni europee, annullare il
diritto dell'utente a usare il prodotto e rendere nulla la garanzia.
La dichiarazione di conformità è pubblicata sulla pagina Web
http://www.petsafe.net/customercare/eu_docs.php.
Australia
Il dispositivo è conforme ai requisiti EMC in vigore specificati dalla ACMA
(Australian Communications and Media Authority).
Avviso importante sul
riciclaggio
Rispettare sempre le normative relative allo smaltimento di apparecchiature
elettriche ed elettriche usate in vigore nel proprio paese. Questo sistema deve
essere riciclato e non smaltito come normale rifiuto urbano. Se non si prevede
di utilizzare più il prodotto, è necessario restituirlo al rivenditore in modo che
possa essere opportunamente riciclato. Se ciò non è possibile, rivolgersi al
Centro assistenza clienti per ulteriori informazioni.
Garanzia del prodotto
Registrare il prodotto acquistato sul sito Web www.petsafe.net. Garanzia di 3
anni. La garanzia non copre difetti derivanti dall'abuso, dalla perdita, da danni
provocati dall’animale o dall'uso improprio. PetSafe
®
non corrisponde alcun
indennizzo per eventuali perdite di tempo, problemi, impossibilità di usare il
prodotto o danni accidentali o indiretti. La garanzia non è valida in caso di
rivendita del prodotto.
Termini di utilizzo e
Limitazione di responsabilità
1. Termini di utilizzo
Il prodotto viene offerto all'utente a condizione che accetti senza modificarli i
termini, le condizioni e gli avvisi qui contenuti. L'uso di questo prodotto implica
l'accettazione della totalità di tali termini, condizioni e avvisi.
2. Uso corretto
Comprende la lettura delle norme precauzionali per le sicurezza elencate.
3. Vietato l'uso illegale o non consentito
Il prodotto è stato progettato per essere utilizzato unicamente per animali
domestici. Questo dispositivo non deve avere come obiettivo quello di fare male,
ferire o provocare il proprio animale. L'uso del prodotto in un modo a cui non è
destinato, potrebbe violare le leggi statali o locali.
4. Limitazione di responsabilità
Radio Systems
®
Corporation declina qualunque responsabilità per qualunque
danno diretto, indiretto, punitivo, incidentale, speciale o conseguente, o per
qualsiasi danno derivante da o collegato al semplice uso o l'uso improprio di questo
prodotto. L'acquirente si assume tutti i rischi e tutte le responsabilità dell'uso di
questo prodotto.
5. Modifica di termini e condizioni
Radio Systems Corporation si riserva il diritto di modificare i termini, le condizioni
e gli avvisi con cui il Prodotto viene offerto.