background image

5

UVA LAMPBUIZEN

VANGBEREIK

STARTERS

Nemesis

2 x 40-Watt Shatterproof -

Plafondmodel - 320m

2

/ 3400ft

2

2x Series starter -  FS22/S2

Ultima 80

QPW40WST24SHG

Wandmodel - 160m

2

/ 1700ft

2

Nemesis 

3 x 15-Watt Shatterproof - 

Plafondmodel - 200m

2

/ 2100ft

2

3x Series starter - FS22/S2 

Ultima 45

QPW15WST18SHG 

Wandmodel - 100m

/ 1100ft

2

Nemesis 

1 x 22-Watt circline 

Plafondmodel - 100m

2

/ 1100ft

2

1x Series starter - FS22/S2

Ultima 22

Shatterproof - Q22WCISH

Wandmodel - 50m

2

/ 550ft

2

X

X

X

Geen stroom op het toestel,
controleer stekker en snoer

.

X

X

Microswitch werkt niet, controleer of
het beschermrooster zich goed sluit.

X

Fout in het lichtcircuit,
controleer, lampen en starters.

X

Fout in hoogspanningscircuit,
controleer transformator, rooster 
en isolatie op vuil en vlekken.

Toestel werkt.

ORANJE

ROOD

LAMPEN

MOGELIJKE  FOUT  EN AKTIE

MODELLEN

=   NEON INDICATOR BRANDT

X   =   NEON INDICATOR BRANDT NIET

De producent behoudt het recht veranderingen aan het toestel, zonder voorafgaande aankondiging, aan te brengen.

Onderbreek de stroomvoorziening naar
het toestel, verwijder de opvangbak, open
het veiligheidsrooster en verwijder het
hoogspanningsrooster zoals eerder
beschreven.

De starters bevinden zich aan de
linkerzijde ter hoogte van de lampbuizen.
Draai de starter een kwartslag tegen de klok
in en vervang deze door een nieuwe starter.

De lampbuizen worden verwijderd door deze

met twee handen ongeveer 90° te draaien
(van U af) en vervolgens uit de lamphouders
te schuiven. De nieuwe lampbuizen worden
vervolgens in omgekeerde volgorde in het
toestel geplaatst.

NEMESIS ULTIMA 22

Onderbreek de stroomvoorziening naar het
toestel,

verwijder de opvangbak,

open

het veiligheidsrooster en verwijder het

hoogspanningsrooster zoals eerder
beschreven.

De starter bevindt zich in de bovenzijde van
het toestel. Draai de starter een kwartslag
tegen de klok in en vervang deze door een
nieuwe starter.

Maak de twee beugels van de ronde
22W Circline lamp los, verwijder de lamp
uit de connector en vervang deze door een
nieuwe lamp.

STORINGSTABEL

MET BEHULP VAN DE INDICATIE-LAMPJES WELKE STANDAARD OP DE DE TOESTELLEN UIT DE NEMESIS - REEKS AANWEZIG ZIJN,

KUNNEN EVENTUELE STORINGEN WORDEN VASTGESTELD. ONDERSTAAND EEN TABEL WAARMEE U SNEL DE OORZAAK VAN EEN

STORING KUNT VASTSTELLEN.

Summary of Contents for Nemesis Ultima 22

Page 1: ...ma Fluginsektenfanggerät Gebrauchsanweisung El Nemesis Ultima De PestWest Instrucciones Nemesis Ultima Elektrische Vliegenvanger Gebruiksaanwijzing PestWest Nemesis Ultima Elettroinsetticida Istruzioni per L Uso Désinsectiseur électronique Nemesis Ultima Notice d Instructions ...

Page 2: ...standards and are manufactured from quality materials All European models have been tested and certified for compliance with the Safety Standard IEC 335 2 59 This standard is specifically for electrocuting flying insect control equipment Additionally all models are CE marked and certified for compliance with current EMC legislation Models destined for US markets are UL listed MAINTENANCE INSTRUCTI...

Page 3: ... the tubes This light is invisible to humans and degrades with time To maintain peak insect attraction it is recommended that tubes are replaced annually or more frequently in sensitive food production areas All Nemesis Ultima units are fitted with Quantum BL shatter proof UV tubes as standard NEMESIS ULTIMA 45 AND 80 Using fly control products which are fitted with Quantum BL shatter resistant tu...

Page 4: ...tingen aan het toestel te bevestigen m b v een veerclip WANDMODEL Een wandbevestigingsbeugel inclusief schroeven en pluggen om het toestel als wandmodel te gebruiken is leverbaar Uw haakt de Nemesis Ultima aan deze beugel waardoor het toestel voor service en onderhoud steeds eenvoudig bereikbaar blijft Na de juiste plaatsbepaling kunt U de beugel als mal gebruiken om de beugel waterpas af te teken...

Page 5: ...stel verwijder de opvangbak open het veiligheidsrooster en verwijder het hoogspanningsrooster zoals eerder beschreven De starters bevinden zich aan de linkerzijde ter hoogte van de lampbuizen Draai de starter een kwartslag tegen de klok in en vervang deze door een nieuwe starter De lampbuizen worden verwijderd door deze met twee handen ongeveer 90 te draaien van U af en vervolgens uit de lamphoude...

Page 6: ...er mit einer 3A Sicherung abgesichert ist Europäische Modelle werden mit einem Kabelsystem geliefert an dessen Ende sich ein Schuckostecker befindet Überprüfen Sie ob die Leitung mit max 16 A abgesichert ist PestWest Geräte die für den US Markt bestimmt sind sind für den Einsatz bei 110 120 Volt 60 Hz ausgelegt Das Kabelset ist mit einem NEMA 15 5 3 Wegestecker ausgestattet Die Geräte sind standar...

Page 7: ...beiden Gitterhälften sollten bei der Reinigung nicht verbogen oder auseinander gezogen werden da sonst der Wiedereinbau erschwert wird Wischen Sie das Gehäuse mit einem in warmen Spülwasser oder verdünntem Brennspiritus getauchten Lappen vorsichtig ab Verwenden Sie keine Scheuermittel wie z B Stahlwolle oder Metallreinigungsschwämme Sollten Sie selbst nicht in der Lage sein die Wartung des Gerätes...

Page 8: ... pas installer à proximité d une zone pouvant présenter une dangereuse concentration de gaz inflammable ou de poussière S assurer que l appareil est correctement relié à la terre Ne pas installer à l extérieur Ne pas installer en ambiance humide ou corrosive sauf si le fabricant indique clairement cette possibilité SECURITE Les désinsectiseurs PestWest sont conçus à partir de matériaux de haute qu...

Page 9: ...r avec du savon ou du détergent puis rincer à l eau pure Prendre soin de ne pas déplacer ou décrocher les isolateurs blancs insérés dans la grille S assurer que la grille soit sèche avant de la réinstaller En la réinstallant s assurer que les isolateurs inférieurs blancs aient bien le côté incliné faisant face à l arrière de la machine CHANGEMENT DES TUBES UV ET STARTERS La lumière UVA des tubes q...

Page 10: ...ber concentraciones peligrosas de gases inflamables o polvos Asegurarse de que todos los aparatos estén correctamente conectados a tierra No instalar en exteriores No instalar en ambitos corrosivos o húmedos a menos que la especificación del aparato lo permita SEGURIDAD Los mata insectos electrónicos de PestWest han sido diseñados según los más altos estándares europeos y están fabricados con mate...

Page 11: ...n G es la solucióm más fácil y segura para reducir de manera significativa el riesgo de contaminación mediante vidrios rotos Apague el aparato saque la bandeja recolectora de insectos abra la reja delantera y quite la rejilla eléctrica como se especifica arriba Los cebadores se encuentran encima de sus respectivos tubos en la parte izquierda del aparato y se pueden quitar girando el cuerpo del ceb...

Page 12: ...deguatamente fissato SICUREZZA Le unità PestWest sono state progettate secondo I più alti standard Europei e sono costruite con materiali di qualità Tutti i modelli Europei sono stati testati e certificati in conformità con gli Standard di Sicurezza IEC 335 2 59 Questo standard è specifico per gli elettroinsetticidi a griglia elettrificata Inoltre sono stati effettuati i test di compatibilità ed i...

Page 13: ...a aver cura che gli isolanti smussati alla base della griglia abbiano il lato piegato rivolto verso il retro dell unità SOSTITUZIONE DEI TUBI E DEGLI STARTER La luce UV dei tubi che attira gli insetti volanti è invisibile agli esseri umani e si degrada col tempo Per mantenere la massima efficienza di attrazione è raccomandato sostituire i tubi annualmente o più frequentemente in aree sensibili di ...

Page 14: ... End Mould Blanking Plug P38NDPLUG 1 1 1 10 Catch Tray M380PCZTRA 1 10B Catch Tray M345PCZTRA 1 10C Catch Tray M322PCZTRA 1 11 Deflector M380PCZDFT 1 11B Deflector M345PCZDFT 1 11C Deflector M322PCZDFT 1 12 Chassis Tray M380PCZCHA 1 12B Chassis Tray M345PCZCHA 1 12C Chassis Tray M322PCZCHA 1 13 Outer Guard Chrome M380GUAMSC 2 13B Outer Guard Chrome M345GUAMSC 2 13C Outer Guard Chrome M322GUAMSC 2 ...

Page 15: ...e Transformer ETFMAINPC2 1 1 21C High Voltage Transformer ETFMAIPC 1 22 Ballast 230v ECKMAI75 1 22B Ballast 230v ECKMAI15 1 22B C Ballast 230v ECKMAI22 1 1 23 Suspension Tab M345SSTTAB 2 2 2 24 Microswitch ESW1PM2 1 1 1 25 Kill Grid Assembly Chrome M380GRIMSC 1 25B Kill Grid Assembly Chrome M345GRIMSC 1 25C Kill Grid Assembly Chrome M322GRIMSC 1 26 Red HV On Neon EINMAIRED 1 1 1 27 Orange Power On...

Page 16: ...PestWest Electronics Ltd Denholme Drive Ossett West Yorkshire WF5 9NB United Kingdom Tel 44 0 1924 268500 Fax 44 0 1924 273591 Email info pestwest com website www pestwest com August 2004 ...

Reviews: