background image

 

Velleman ® usługi i gwarancja jakości  

Od czasu założenia w 1972, Velleman® zdobył bogate doświadczenie w 

dziedzinie światowej elektroniki. Obecnie firma dystrybuuje swoje 

produkty w ponad 85 krajach.   

Wszystkie nasze produkty spełniają surowe wymagania jakościowe oraz 

wypełniają normy i dyrektywy obowiązujące w krajach UE. W celu 

zapewnienia najwyższej jakości naszych produktów, przechodzą one 

regularne oraz dodatkowo wyrywkowe badania kontroli jakości, zarówno 

naszego wewnętrznego działu jakości jak również wyspecjalizowanych 

firm zewnętrznych. Pomimo dołożenia wszelkich starań czasem mogą 

pojawić się problemy techniczne, prosimy odwołać się do gwarancji (patrz 

warunki gwarancji). 

Ogólne Warunki dotyczące gwarancji: 

• Wszystkie produkty konsumenckie podlegają 24-miesięcznej gwarancji 

na wady produkcyjne i materiałowe od daty zakupu. 

• W przypadku, gdy usterka jest niemożliwa do usunięcia lub koszt 

usunięcia jest nadmiernie wysoki Velleman ® może zdecydować o 

wymianie artykułu na nowy, wolny od wad lub zwrócić zapłaconą kwotę. 

Zwrot gotówki może jednak nastąpić z uwzględnieniem poniższych 

warunków: 

- zwrot 100% ceny zakupu w przypadku, gdy wada wystąpiła w ciągu 

pierwszego roku od daty zakupu i dostawy 

- wymiana wadliwego artykułu na nowy, wolny od wad z odpłatnością 

50% ceny detalicznej lub zwrot 50% kwoty ceny nabycia w przypadku gdy 

wada wystąpiła w drugim roku od daty zakupu i dostawy. 

• Produkt nie podlega naprawie gwarancyjnej: 

- gdy wszystkie bezpośrednie lub pośrednie szkody spowodowane są 

działaniem czynników środowiskowych lub losowych (np. przez utlenianie, 

wstrząsy, upadki, kurz, brud, ...), wilgotności; 

- gwarant nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikających z utraty 

danych; 

- produkty konsumenckie, części zamienne lub akcesoria podatne na 

process starzenia, wynikającego z normalnego użytkowania, np: baterie 

(ładowalne, nieładowalne, wbudowane lub wymienne), żarówki, paski 

napędowe, gumowe elementy napędowe... (nieograniczona lista); 

- usterka wynika z działania pożaru, zalania wszelkimi cieczami, 

uderzenia pioruna, upadku lub klęski żywiołowej, itp.; 

- usterka wynika z zaniedbań eksploatacyjnych tj. umyślne bądź 

nieumyślne zaniechanie czyszczenia, konserwacji, wymiany materiałów 

ekspolatacyjnych, niedbalstwa lub z niewłaściwego obchodzenia się lub 

niezgodnego użytkowania z instrukcją producenta; 

- szkody wynikające z nadmiernego użytkowania gdy nie jest do tego celu 

przeznaczony tj. działalność komerycjna, zawodowa lub wspólne 

użytkowanie przez wiele osób - okres obowiązywania gwarancji zostanie 

obniżony do 6 (sześć) miesięcy; 

- Szkody wynikające ze źle zabezpieczonej wysyłki produktu; 

- Wszelkie szkody spowodowane przez nieautoryzowaną naprawę, 

modyfikację, przeróbkę produktu przez osoby trzecie jak również bez 

pisemnej zgody firmy Velleman ®.  

• Uszkodzony produkt musi zostać dostarczony do sprzedawcy ® 

Velleman, solidnie zapakowany (najlepiej w oryginalnym opakowaniu), 

wraz z wyposażeniem z jakim produkt został sprzedany. W przypadku 

wysyłki towaru w opakowaniu innym niż oryginalnym ryzyko usterki 

produktu oraz tego skutki przechodzą na właściciela produktu. Wraz z 

niesprawnym produktem należy dołączyć jasny i szczegółowy opis jego 

usterki, wady; 

• Wskazówka: Aby zaoszczędzić na kosztach i czasie, proszę 

szczegółowo zapoznać się z instrukcja obsługi; czy przyczyną wady są 

okoliczności techniczne czy też wynikaja wyłącznie z nieznajomości 

obsługi produktu. W przypadku wysyłki sprawnego produktu do serwisu 

nabywca może zostać obciążony kosztmi obsługi oraz transportu. 

• W przypadku napraw pogwarancyjnych lub odpłatnych klient ponosi 

dodatkowo koszt wysyłki produktu do i z serwisu. 

wymienione wyżej warunki są bez uszczerbku dla wszystkich 

komercyjnych gwarancji. 

Powyższe postanowienia mogą podlegać modyfikacji w zależności 

od wyrobu (patrz art obsługi). 

 

 

Garantia de serviço e de qualidade Velleman® 

Desde a sua fundação em 1972 Velleman® tem adquirido uma amplia 

experiencia no sector da eletrónica com uma distribuição em mais de 85 

países. 

Todos os nossos produtos respondem a exigências rigorosas e a 

disposições legais em vigor na UE. Para garantir a qualidade, 

submetemos regularmente os nossos produtos a controles de qualidade 

suplementares, com o nosso próprio serviço qualidade como um serviço 

de qualidade externo. No caso improvável de um defeito mesmo com as 

nossas precauções, é possível invocar a nossa garantia. (ver as 

condições de garantia). 

Condições gerais com respeito a garantia sobre os produtos grande 

público (para a UE): 

• qualquer produto grande público é garantido 24 mês contra qualquer 

vício de produção ou materiais a partir da data de aquisição efectiva; 

• no caso da reclamação ser justificada e que a reparação ou substituição 

de um artigo é impossível, ou quando os custo são desproporcionados, 

Velleman® autoriza-se a substituir o dito artigo por um artigo equivalente 

ou a devolver a totalidade ou parte do preço de compra. Em outro caso, 

será consentido um artigo de substituição ou devolução completa do 

preço de compra no caso de um defeito no prazo de 1 ano depois da data 

de compra e entrega, ou um artigo de substituição pagando o valor de 

50% do preço de compra ou devolução de 50% do preço de compra para 

defeitos depois de 1 a 2 anos. 

• estão por consequência excluídos: 

- todos os danos directos ou indirectos depois da entrega do artigo (p.ex. 

danos ligados a oxidação, choques, quedas, poeiras, areias, 

impurezas…) e provocado pelo aparelho, como o seu conteúdo (p.ex. 

perca de dados) e uma indemnização eventual por perca de receitas; 

- consumíveis, peças ou acessórios sujeitos a desgaste causado por um 

uso normal, como p.ex. pilhas (recarregáveis, não recarregáveis, 

incorporadas ou substituìveis), lâmpadas, peças em borracha correias… 

(lista ilimitada); 

- todos os danos que resultem de um incêndio, raios, de um acidente, de 

una catastrophe natural, etc.; 

- danos provocados por negligencia, voluntária ou não, uma utilização ou 

manutenção incorrecta, ou uma utilização do aparelho contrária as 

prescrições do fabricante ; 

- todos os danos por causa de uma utilização comercial, profissional ou 

colectiva do aparelho ( o período de garantia será reduzido a 6 meses 

para uma utilização profissional); 

- todos os danos no aparelho resultando de uma utilização incorrecta ou 

diferente daquela inicialmente prevista e descrita no manual de utilização; 

- todos os danos depois de uma devolução não embalada ou mal 

protegida ao nível do acondicionamento. 

- todas as reparações ou modificações efectuadas por terceiros sem a 

autorização de SA Velleman®; 

- despesas de transporte de e para Velleman® se o aparelho não estiver 

coberto pela garantia. 

• qualquer reparação será fornecida pelo local de compra. O aparelho 

será obrigatoriamente acompanhado do talão ou factura de origem e bem 

acondicionado (de preferência dentro da embalagem de origem com 

indicação do defeito ou avaria); 

• dica: aconselha-mos a consulta do manual e controlar cabos, pilhas, 

etc. antes de devolver o aparelho. Um aparelho devolvido que estiver em 

bom estado será cobrado despesas a cargo do consumidor; 

• uma reparação efectuada fora da garantia, será cobrado despesas de 

transporte; 

• qualquer garantia comercial não prevalece as condições aqui 

mencionadas. 

A lista pode ser sujeita a um complemento conforme o tipo de artigo 

e estar mencionada no manual de utilização. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Made in PRC 

Imported by Velleman nv 

Legen Heirweg 33, 9890 Gavere, Belgium 

www.velleman.eu 

Summary of Contents for WC101

Page 1: ...WC101 USER MANUAL 3 HANDLEIDING 6 MODE D EMPLOI 9 MANUAL DEL USUARIO 12 BEDIENUNGSANLEITUNG 15 INSTRUKCJA OBSŁUGI 18 MANUAL DO UTILIZADOR 21 ...

Page 2: ...WC101 V 01 13 07 2018 2 Velleman nv ...

Page 3: ... years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the device in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the device Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision 3 General Guidelines Refer t...

Page 4: ...crete and metal Therefore the clock must not be installed in concrete basements or inside metal cages In large concrete office buildings or apartments the clock should be located near a window for better reception Also avoid installing the clock near strong magnetic fields or other devices that generate a lot of electrical noise e g engines 5 3 Operation Remove the protection pin before first use ...

Page 5: ...d The clock will attempt to synchronize to the master clock Automatic Calibration This movement will automatically correct the time at 1 00 when the clock is running slow due to a low battery Please replace the battery for correct time measurement 6 Technical Specifications power supply 1 x 1 5 V AA LR6 not incl dimensions dial Ø 26 cm clock Ø 30 x 4 cm weight 650 g Use this device with original a...

Page 6: ...of door personen met gebrek aan ervaring en kennis op voorwaarde dat dit onder toezicht gebeurt van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid of hun aanwijzingen heeft gegeven hoe zij het toestel moeten gebruiken en zich bewust zijn van de risico s die het gebruik van het toestel met zich meebrengt Kinderen mogen niet met het toestel spelen De reiniging en het onderhoud van het toest...

Page 7: ...taal aanwezig is Installeer de klok daarom niet in een kelder of in een metalen kooi De beste montageplaats in een kantoor of appartement is naast een venster Installeer de klok niet in de nabijheid van magnetische velden of toestellen die elektrische ruis voortbrengen bv motor 5 3 Gebruik Verwijder de veiligheidspin voor de eerste ingebruikname Verwijder de pin op een veilige manier Steek deze pi...

Page 8: ...libratie De klok zal automatisch de tijd corrigeren om 1 00 wanneer de klok achter loopt door een te lage batterijspanning Vervang de batterij voor een correcte tijdsweergave 6 Technische specificaties voeding 1 x 1 5 V AA LR6 niet meegelev afmetingen wijzerplaat Ø 26 cm klok Ø 30 x 4 cm gewicht 650 g Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade...

Page 9: ...é par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes manquant d expérience et de connaissances ou dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites si elles ont été formées et encadrées quant à l utilisation de l appareil d une manière sûre et connaissent les risques encourus Ne pas laisser les enfants jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien ne doivent pas être effe...

Page 10: ...ssance sera cependant affaiblie par la présence de béton et de métal Il est donc préférable de ne pas monter l horloge dans des caves ou dans un endroit sur isolé L endroit le plus approprié dans un bureau ou un appartement en béton est près d une fenêtre Ne pas installer l horloge à proximité d un champ magnétique ou d un appareil générant un bruit électrique p ex un moteur 5 3 Emploi Retirer l e...

Page 11: ...matiquement l heure à 1 00 lorsque l horloge retarde en raison d une pile faible Remplacer la pile pour un affichage de l heure correcte 6 Spécifications techniques alimentation 1 x 1 5 V AA LR6 non incl dimensions cadran Ø 26 cm l horloge Ø 30 x 4 cm poids 650 g N employer cet appareil qu avec des accessoires d origine Velleman SA ne peut dans la mesure conforme au droit applicable être tenue res...

Page 12: ... ni para personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas ni para personas con una falta de experiencia y conocimientos del producto salvo si están bajo la vigilancia de una persona que pueda garantizar la seguridad Asegúrese de que los niños no jueguen con este dispositivo Nunca deje que los niños limpien o manipulen el aparato sin supervisión 3 Normas generales Véase la Garantía...

Page 13: ...bilita a causa de hormigón y metal Por tanto no monte el reloj en sótanos o un lugar demasiado aislado El lugar más adecuado en una oficina o un apartamiento de hormigón es cerca de una ventana No instale el reloj cerca de un campo magnético o un aparato que genera un ruido eléctrico p ej un motor 5 3 Funcionamiento Quite el pin de bloqueo antes de la primera puesta en marcha Deshágase de él de ma...

Page 14: ...se con el reloj atómico Calibración automática En caso de visualizar una hora incorrecta a causa de una pila agotada el reloj la ajustará automáticamente a las 1 00 Reemplace la pila si fuera necesario 6 Especificaciones alimentación 1 x pila AA LR6 de 1 5 V no incl dimensiones esfera Ø 26 cm reloj Ø 30 x 4 cm peso 650 g Utilice este aparato sólo con los accesorios originales Velleman NV no será r...

Page 15: ... für die Anwendung im Innenbereich Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen Kinder sollten nicht mit dem Gerä...

Page 16: ...ro oder Appartement ist neben einem Fenster Vermeiden Sie eine Installation in der Nähe von magnetischen Feldern oder Geräten die ein elektrisches Rauschen erzeugen z B Motor 5 3 Anwendung Entfernen Sie den Arretierungsstift vor der ersten Inbetriebnahme Entsorgen Sie ihn ordnungsgemäß Stecken Sie diesen Stift nie wieder in das Loch um unwiderrufliche Beschädigungen zu vermeiden 1 Legen Sie eine B...

Page 17: ...Die Uhr wird danach wieder versuchen sich mit dem DCF Signal zu synchronisieren Automatische Kalibrierung Bei Anzeige einer falschen Uhrzeit durch eine leere Batterie wird die Wanduhr die exakte Uhr um 1 00 wieder einstellen Führen Sie ggf einen Batteriewechsel durch 6 Technische Daten Stromversorgung 1 x 1 5 V AA LR6 Batterie nicht mitgeliefert Abmessungen Zifferblatt Ø 26 cm Wanduhr Ø 30 x 4 cm ...

Page 18: ...j 8 roku życia i osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych zmysłowych bądź umysłowych jak również osoby nieposiadające doświadczenia lub znajomości urządzenia jeśli znajdują się one pod nadzorem innych osób lub jeśli zostały pouczone na temat bezpiecznego sposobu użycia urządzenia oraz zdają sobie sprawę ze związanych z nim zagrożeń Dzieci nie mogą używać urządzenia do zabawy Prace związane z ...

Page 19: ...egara nie należy montować w betonowych piwnicach ani wewnątrz metalowych konstrukcji W dużych betonowych budynkach biurowych lub mieszkalnych zegar należy umieścić w pobliżu okna w celu zapewnienia lepszego odbioru sygnału Zegara nie należy montować w pobliżu silnych pól magnetycznych ani innych urządzeń generujących szumy elektryczne np silników 5 3 Obsługa Przed pierwszym użyciem należy zdemonto...

Page 20: ...pamięć zostanie wyzerowana Zegar podejmie próbę synchronizacji z zegarem głównym Automatyczna kalibracja W ten sposób czas zostanie automatycznie skorygowany o godz 1 00 gdy zegar późni się z powodu słabej baterii Należy wymienić baterię aby zapewnić prawidłowe wskazywanie czasu 6 Specyfikacja techniczna zasilanie 1 x 1 5 V AA LR6 brak w zestawie wymiary tarcza Ø 26 cm zegar Ø 30 x 4 cm waga 650 g...

Page 21: ...oas com capacidades físicas mentais e sensoriais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimentos acerca do aparelho desde que sejam supervisionadas e informadas acerca da utilização do aparelho e possíveis acidentes As crianças não devem brincar com o aparelho A limpeza e manutenção não devem ser feitas por crianças sem a devida supervisão 3 Normas gerais Consulte a Garantia de Serviço e Qua...

Page 22: ...sa razão o relógio não deverá ser instalado em caves de cimento ou no interior de estruturas em metal Em grandes edíficios em cimento com escritórios ou apartamentos o relógio deve ficar perto de uma janela para melhor recepção Evite também instalar o relógio perto de fortes campos magnéticos ou outros dispositivos que gerem muito ruído eléctrico por ex motores 5 3 Utilização Retire o pin de prote...

Page 23: ...agada O relógio tentará fazer a sincronização com o relógio mestre Calibragem Automática Este movimento corrigirá automaticamente a hora à 1 00 sempre que o relógio estiver lento devido a uma bateria fraca Por favor substitua a pilha para uma correcta contagem do tempo 6 Especificações alimentação 1 x 1 5 V AA LR6 não incl dimensões esfera Ø 26 cm relógio Ø 30 x 4 cm peso 650 g Utilize este aparel...

Page 24: ...betalen In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100 van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering of een vervangend product tegen 50 van de kostprijs of terugbetaling van 50 bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar Valt niet onder waarborg alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel ...

Page 25: ...utorización explícita de Velleman se calcula gastos de transporte de y a Velleman si el aparato ya no está cubierto por la garantía Cualquier artìculo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido preferentemente el embalaje original Incluya también una buena descripción del f...

Page 26: ...ki produktu do i z serwisu wymienione wyżej warunki są bez uszczerbku dla wszystkich komercyjnych gwarancji Powyższe postanowienia mogą podlegać modyfikacji w zależności od wyrobu patrz art obsługi Garantia de serviço e de qualidade Velleman Desde a sua fundação em 1972 Velleman tem adquirido uma amplia experiencia no sector da eletrónica com uma distribuição em mais de 85 países Todos os nossos p...

Reviews: