background image

 

Velleman® Service and Quality Warranty 

Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in 

the electronics world and currently distributes its products in over 85 

countries. 

All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in 

the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through 

an extra quality check, both by an internal quality department and by 

specialized external organisations. If, all precautionary measures 

notwithstanding, problems should occur, please make appeal to our 

warranty (see guarantee conditions). 

General Warranty Conditions Concerning Consumer Products (for 

EU): 

• All consumer products are subject to a 24-month warranty on production 

flaws and defective material as from the original date of purchase. 

• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or 

to refund the retail value totally or partially when the complaint is valid and 

a free repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses 

are out of proportion. 

You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100% 

of the purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the 

date of purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the 

purchase price or a refund at the value of 50% of the retail value in case 

of a flaw occurred in the second year after the date of purchase and 

delivery. 

• Not covered by warranty: 

- all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g. by 

oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as well 

as its contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits; 

- consumable goods, parts or accessories that are subject to an aging 

process during normal use, such as batteries (rechargeable, non-

rechargeable, built-in or replaceable), lamps, rubber parts, drive belts... 

(unlimited list); 

- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural 

disaster, etc.…; 

- flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper 

handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the 

manufacturer’s instructions; 

- damage caused by a commercial, professional or collective use of the 

article (the warranty validity will be reduced to six (6) months when the 

article is used professionally); 

- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the 

article; 

- all damage caused by modification, repair or alteration performed by a 

third party without written permission by Velleman®. 

• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, 

solidly packed (preferably in the original packaging), and be completed 

with the original receipt of purchase and a clear flaw description. 

• Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual and 

check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the 

article for repair. Note that returning a non-defective article can also 

involve handling costs. 

• Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs. 

• The above conditions are without prejudice to all commercial warranties. 

The above enumeration is subject to modification according to the 

article (see article’s manual). 

 

 

Velleman® service- en kwaliteitsgarantie 

Velleman® heeft sinds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring 

opgebouwd in de elektronicawereld en verdeelt op dit moment producten 

in meer dan 85 landen. Al onze producten beantwoorden aan strikte 

kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de 

kwaliteit te waarborgen, ondergaan onze producten op regelmatige 

tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen 

kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde organisaties. Mocht 

er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u 

steeds een beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden). 

Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor 

Europese Unie): 

• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 

maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke 

aankoopdatum. 

• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van 

een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten verhouding 

zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende artikel te vervangen 

door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel 

gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u een 

vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van de 

aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en 

levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of 

terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar. 

• Valt niet onder waarborg: 

- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt 

aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en 

door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor 

eventuele winstderving. 

- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die onderhevig zijn aan 

veroudering door normaal gebruik zoals bv. batterijen (zowel oplaadbare 

als niet-oplaadbare, ingebouwd of vervangbaar), lampen, rubberen 

onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst). 

- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen, 

natuurrampen, enz. 

- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een 

onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik of 

gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant. 

- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief 

gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de 

garantieperiode herleid tot 6 maand). 

- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het 

apparaat. 

- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd door 

derden zonder toestemming van Velleman®. 

• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw 

Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het 

oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij 

voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke foutomschrijving 

bij. 

• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na 

of er geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar 

behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd 

besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte toestellen een kost 

voor controle aangerekend kan worden. 

• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten 

aangerekend worden. 

• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd. 

Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden 

naargelang de aard van het product (zie handleiding van het 

betreffende product). 

 

 

Garantie de service et de qualité Velleman® 

Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le secteur 

de l’électronique et est actuellement distributeur dans plus de 85 pays. 

Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à 

des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, 

nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité 

supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service 

qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les 

précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions 

de garantie). 

Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand 

public (pour l’UE) : 

• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de 

production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ; 

• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un 

article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent 

disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un 

article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. 

Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le 

remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 

1 an après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement 

moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix 

d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans. 

• sont par conséquent exclus : 

- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex. 

dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et 

provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et 

une indemnisation éventuelle pour perte de revenus ; 

- toute pièce ou accessoire nécessitant un remplacement causé par un 

usage normal comme p.ex. piles (rechargeables comme non 

rechargeables, intégrées ou remplaçables), ampoules, pièces en 

caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ; 

- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, 

d’une catastrophe naturelle, etc. ; 

- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une 

utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l’appareil 

contraire aux prescriptions du fabricant ; 

Summary of Contents for WC101

Page 1: ...WC101 USER MANUAL 3 HANDLEIDING 6 MODE D EMPLOI 9 MANUAL DEL USUARIO 12 BEDIENUNGSANLEITUNG 15 INSTRUKCJA OBSŁUGI 18 MANUAL DO UTILIZADOR 21 ...

Page 2: ...WC101 V 01 13 07 2018 2 Velleman nv ...

Page 3: ... years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the device in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the device Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision 3 General Guidelines Refer t...

Page 4: ...crete and metal Therefore the clock must not be installed in concrete basements or inside metal cages In large concrete office buildings or apartments the clock should be located near a window for better reception Also avoid installing the clock near strong magnetic fields or other devices that generate a lot of electrical noise e g engines 5 3 Operation Remove the protection pin before first use ...

Page 5: ...d The clock will attempt to synchronize to the master clock Automatic Calibration This movement will automatically correct the time at 1 00 when the clock is running slow due to a low battery Please replace the battery for correct time measurement 6 Technical Specifications power supply 1 x 1 5 V AA LR6 not incl dimensions dial Ø 26 cm clock Ø 30 x 4 cm weight 650 g Use this device with original a...

Page 6: ...of door personen met gebrek aan ervaring en kennis op voorwaarde dat dit onder toezicht gebeurt van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid of hun aanwijzingen heeft gegeven hoe zij het toestel moeten gebruiken en zich bewust zijn van de risico s die het gebruik van het toestel met zich meebrengt Kinderen mogen niet met het toestel spelen De reiniging en het onderhoud van het toest...

Page 7: ...taal aanwezig is Installeer de klok daarom niet in een kelder of in een metalen kooi De beste montageplaats in een kantoor of appartement is naast een venster Installeer de klok niet in de nabijheid van magnetische velden of toestellen die elektrische ruis voortbrengen bv motor 5 3 Gebruik Verwijder de veiligheidspin voor de eerste ingebruikname Verwijder de pin op een veilige manier Steek deze pi...

Page 8: ...libratie De klok zal automatisch de tijd corrigeren om 1 00 wanneer de klok achter loopt door een te lage batterijspanning Vervang de batterij voor een correcte tijdsweergave 6 Technische specificaties voeding 1 x 1 5 V AA LR6 niet meegelev afmetingen wijzerplaat Ø 26 cm klok Ø 30 x 4 cm gewicht 650 g Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade...

Page 9: ...é par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes manquant d expérience et de connaissances ou dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites si elles ont été formées et encadrées quant à l utilisation de l appareil d une manière sûre et connaissent les risques encourus Ne pas laisser les enfants jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien ne doivent pas être effe...

Page 10: ...ssance sera cependant affaiblie par la présence de béton et de métal Il est donc préférable de ne pas monter l horloge dans des caves ou dans un endroit sur isolé L endroit le plus approprié dans un bureau ou un appartement en béton est près d une fenêtre Ne pas installer l horloge à proximité d un champ magnétique ou d un appareil générant un bruit électrique p ex un moteur 5 3 Emploi Retirer l e...

Page 11: ...matiquement l heure à 1 00 lorsque l horloge retarde en raison d une pile faible Remplacer la pile pour un affichage de l heure correcte 6 Spécifications techniques alimentation 1 x 1 5 V AA LR6 non incl dimensions cadran Ø 26 cm l horloge Ø 30 x 4 cm poids 650 g N employer cet appareil qu avec des accessoires d origine Velleman SA ne peut dans la mesure conforme au droit applicable être tenue res...

Page 12: ... ni para personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas ni para personas con una falta de experiencia y conocimientos del producto salvo si están bajo la vigilancia de una persona que pueda garantizar la seguridad Asegúrese de que los niños no jueguen con este dispositivo Nunca deje que los niños limpien o manipulen el aparato sin supervisión 3 Normas generales Véase la Garantía...

Page 13: ...bilita a causa de hormigón y metal Por tanto no monte el reloj en sótanos o un lugar demasiado aislado El lugar más adecuado en una oficina o un apartamiento de hormigón es cerca de una ventana No instale el reloj cerca de un campo magnético o un aparato que genera un ruido eléctrico p ej un motor 5 3 Funcionamiento Quite el pin de bloqueo antes de la primera puesta en marcha Deshágase de él de ma...

Page 14: ...se con el reloj atómico Calibración automática En caso de visualizar una hora incorrecta a causa de una pila agotada el reloj la ajustará automáticamente a las 1 00 Reemplace la pila si fuera necesario 6 Especificaciones alimentación 1 x pila AA LR6 de 1 5 V no incl dimensiones esfera Ø 26 cm reloj Ø 30 x 4 cm peso 650 g Utilice este aparato sólo con los accesorios originales Velleman NV no será r...

Page 15: ... für die Anwendung im Innenbereich Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen Kinder sollten nicht mit dem Gerä...

Page 16: ...ro oder Appartement ist neben einem Fenster Vermeiden Sie eine Installation in der Nähe von magnetischen Feldern oder Geräten die ein elektrisches Rauschen erzeugen z B Motor 5 3 Anwendung Entfernen Sie den Arretierungsstift vor der ersten Inbetriebnahme Entsorgen Sie ihn ordnungsgemäß Stecken Sie diesen Stift nie wieder in das Loch um unwiderrufliche Beschädigungen zu vermeiden 1 Legen Sie eine B...

Page 17: ...Die Uhr wird danach wieder versuchen sich mit dem DCF Signal zu synchronisieren Automatische Kalibrierung Bei Anzeige einer falschen Uhrzeit durch eine leere Batterie wird die Wanduhr die exakte Uhr um 1 00 wieder einstellen Führen Sie ggf einen Batteriewechsel durch 6 Technische Daten Stromversorgung 1 x 1 5 V AA LR6 Batterie nicht mitgeliefert Abmessungen Zifferblatt Ø 26 cm Wanduhr Ø 30 x 4 cm ...

Page 18: ...j 8 roku życia i osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych zmysłowych bądź umysłowych jak również osoby nieposiadające doświadczenia lub znajomości urządzenia jeśli znajdują się one pod nadzorem innych osób lub jeśli zostały pouczone na temat bezpiecznego sposobu użycia urządzenia oraz zdają sobie sprawę ze związanych z nim zagrożeń Dzieci nie mogą używać urządzenia do zabawy Prace związane z ...

Page 19: ...egara nie należy montować w betonowych piwnicach ani wewnątrz metalowych konstrukcji W dużych betonowych budynkach biurowych lub mieszkalnych zegar należy umieścić w pobliżu okna w celu zapewnienia lepszego odbioru sygnału Zegara nie należy montować w pobliżu silnych pól magnetycznych ani innych urządzeń generujących szumy elektryczne np silników 5 3 Obsługa Przed pierwszym użyciem należy zdemonto...

Page 20: ...pamięć zostanie wyzerowana Zegar podejmie próbę synchronizacji z zegarem głównym Automatyczna kalibracja W ten sposób czas zostanie automatycznie skorygowany o godz 1 00 gdy zegar późni się z powodu słabej baterii Należy wymienić baterię aby zapewnić prawidłowe wskazywanie czasu 6 Specyfikacja techniczna zasilanie 1 x 1 5 V AA LR6 brak w zestawie wymiary tarcza Ø 26 cm zegar Ø 30 x 4 cm waga 650 g...

Page 21: ...oas com capacidades físicas mentais e sensoriais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimentos acerca do aparelho desde que sejam supervisionadas e informadas acerca da utilização do aparelho e possíveis acidentes As crianças não devem brincar com o aparelho A limpeza e manutenção não devem ser feitas por crianças sem a devida supervisão 3 Normas gerais Consulte a Garantia de Serviço e Qua...

Page 22: ...sa razão o relógio não deverá ser instalado em caves de cimento ou no interior de estruturas em metal Em grandes edíficios em cimento com escritórios ou apartamentos o relógio deve ficar perto de uma janela para melhor recepção Evite também instalar o relógio perto de fortes campos magnéticos ou outros dispositivos que gerem muito ruído eléctrico por ex motores 5 3 Utilização Retire o pin de prote...

Page 23: ...agada O relógio tentará fazer a sincronização com o relógio mestre Calibragem Automática Este movimento corrigirá automaticamente a hora à 1 00 sempre que o relógio estiver lento devido a uma bateria fraca Por favor substitua a pilha para uma correcta contagem do tempo 6 Especificações alimentação 1 x 1 5 V AA LR6 não incl dimensões esfera Ø 26 cm relógio Ø 30 x 4 cm peso 650 g Utilize este aparel...

Page 24: ...betalen In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100 van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering of een vervangend product tegen 50 van de kostprijs of terugbetaling van 50 bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar Valt niet onder waarborg alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel ...

Page 25: ...utorización explícita de Velleman se calcula gastos de transporte de y a Velleman si el aparato ya no está cubierto por la garantía Cualquier artìculo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido preferentemente el embalaje original Incluya también una buena descripción del f...

Page 26: ...ki produktu do i z serwisu wymienione wyżej warunki są bez uszczerbku dla wszystkich komercyjnych gwarancji Powyższe postanowienia mogą podlegać modyfikacji w zależności od wyrobu patrz art obsługi Garantia de serviço e de qualidade Velleman Desde a sua fundação em 1972 Velleman tem adquirido uma amplia experiencia no sector da eletrónica com uma distribuição em mais de 85 países Todos os nossos p...

Reviews: