background image

Bedienungsanleitung

3

DE

SiChERhEitSaNLEituNgEN

Lesen Sie sorgfältig diese Bedienungsanleitung vor dem ersten Gebrauch 

und bewahren diese auf zum späteren Nachschlagen. Der Hersteller ist nicht 

verantwortlich für Beschädigungen oder Verletzungen, hervorgerufen durch 

unsachgemäße Benutzung / Montage/ Umgang mit dem Gerät.

1.  Stellen Sie sicher, dass Sie die Verbindungen herstellen, wenn der 

Fahrzeugmotor ausgeschaltet ist.

2.  Schützen Sie dieses Produkt vor Feuchtigkeit, Wasser und anderen 

Flüssigkeiten. Vermeiden Sie die Verwendung / Aufbewahrung in extremen 

Temperaturen. Setzen Sie es nicht direktem Sonnenlicht und Wärmequellen 

aus, verwenden Sie es nicht in der Nähe von starken Magnetfeldern. Gerät 

nicht mit nassen Händen benutzen.

3. 

Es  wird  empfohlen,  alle  Anschlüsse  und  die  Montage  von  qualifiziertem 

Personal durchzuführen.

4.  Vergewissern Sie sich, dass alle Verbindungen ordnungsgemäß ausgeführt 

wurden. Eine verkehrte Verbindung verursacht Kurzschlüsse und Schäden.

5.  Von brennbaren Materialien fernhalten!

6.  Das Gerät nicht zerlegen, ändern oder versuchen dieses zu reparieren. Bei 

Beschädigung, wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst für 

Überprüfung / Reparatur.

7.  Änderungen am Fahrzeug, um dieses Gerät oder andere Komponenten zu 

montieren, müssen so ausgeführt werden, dass Sicherheit und Stabilität des 

Fahrzeugs nicht gefährdet werden.

8.  Es ist verboten, Bauteile in der Nähe von Airbags zu montieren!

9.  Bei Zweifeln bezüglich des Montage-Ortes wenden Sie sich an den Händler 

Ihres Fahrzeugs. Vor dem Bohren der Löcher in der Fahrzeugkarosserie 

sicherstellen,  dass  keine  elektrischen  Kabel,  Bremssysteme,  Kraftstofftanks 

usw. beschädigt werden. Beachten Sie bei der Montage, dass alle losen Teile 

im Falle eines Unfalls eine Gefahr darstellen können - stellen Sie sicher, dass 

Sie jedes Teil richtig montieren, um die Sicherheit zu gewährleisten.

Fahrsicherheit

Beachten Sie, dass die Verantwortung für die Sicherheit beim Betrieb eines 

Fahrzeugs ausschließlich beim Fahrer des Fahrzeugs liegt. Der Monitor ist als 

Ergänzung gedacht und kann NICHT als ein Gerät betrachtet werden, dass den 

Fahrer von vorsichtigem Fahrzeugbetrieb entlastet. Es soll das sichere Fahren 

unterstützen. Das Gerät erlaubt jedoch NICHT keine besondere Vorsicht während 

der Fahrt einzuhalten! Der Hersteller dieses Geräts übernimmt keine Haftung für 

einen Missbrauch des Produkts oder Schäden, die aus der Nichtbeachtung dieser 

Vorsichtsmaßnahmen oder Sicherheitsanweisungen entstehen.

Summary of Contents for PY0107

Page 1: ...Car monitor PY0107 DE Instrukcja obs ugi Manual de utilizare Owner s manual Bedienungsanleitung EN PL RO...

Page 2: ......

Page 3: ...ten Kundendienst f r berpr fung Reparatur 7 nderungen am Fahrzeug um dieses Ger t oder andere Komponenten zu montieren m ssen so ausgef hrt werden dass Sicherheit und Stabilit t des Fahrzeugs nicht ge...

Page 4: ...eingang 5 5 2 5 Buchse an 3 Verbinden Sie V1 gelber Cinch mit der Frontkamera 4 Verbinden Sie V2 wei er Cinch mit der R ckfahrtkamera 5 Der Monitor sollte sich an einem Ort befinden der die Sicht des...

Page 5: ...Entsorgung dieses Produkts Elektrom ll Anzuwenden in den L ndern der Europ ischen Union und anderen europ ischen L ndern mit einem separaten Sammelsystem Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw auf der...

Page 6: ...odifications on the vehicle in order to mount this device or any other components have to be performed in a way that do not threaten security nor stability of the vehicle 8 It is forbidden to mount an...

Page 7: ...tor should be located in a place that does not obstruct driver s view nor where it could disturb operation of the safety systems of the vehicle Make sure to mount the monitor firmly use the double sid...

Page 8: ...possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of materi...

Page 9: ...yzowanego punktu serwisowego w celu sprawdzenia naprawy 7 Jakiekolwiek modyfikacje dokonane w celu monta u tego urz dzenia lub innych komponent w musz zosta przeprowadzone w spos b kt ry nie zagra a b...

Page 10: ...ilania nale y si upewni e wszystkie inne pod czenia zosta y wykonane poprawnie Nale y wy czy zap on pojazdu 2 Pod czy zasilanie 12 V do wej cia zasilania gniazdo 5 5 2 5 3 Pod czy do wej cia wideo V1...

Page 11: ...p ywie okresu u ytkowania nie nale y usuwa z innymi odpadami pochodz cymi z gospodarstw domowych Aby unikn szkodliwego wp ywu na rodowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania...

Page 12: ...a ii 7 Orice modificare a vehiculului pentru montarea acestui dispozitiv sau a oric rei alte componente trebuie efectuate ntr un mod n care s nu afecteze siguran a i stabilitatea vehiculului 8 Este in...

Page 13: ...ben la camera frontal 4 Conecta i V2 RCA alb la camera din spate 5 Monitorul trebuie pozi ionat astfel nc t s nu mpiedice vederea oferului i nici s nu perturbe func ionarea sistemelor de siguran ale p...

Page 14: ...onjurator sau a san ata tii oamenilor datorate evacuarii necontrolate a reziduurilor v rug m s separa i acest produs de alte tipuri de reziduuri si s l reciclati in mod responsabil pentru a promova re...

Page 15: ......

Page 16: ......

Reviews: