background image

når ladingen er slutt, og kople deretter 

pluggen C fra pluggen B.

51 •   Sett pluggen B helt inn i pluggen 

A til det klikker. Husk alltid på å 

stenge lekemotoren med skruen når 

operasjonene er slutt.

SKIFTING AV GLØDELAMPER (3,5 VOLT)

Det følger 2 reservelamper med produktet 

som sitter under leketøysmotoren. For å 

lette skiftingen, skru av lampen samtidig 

som du drar i den. 

FORLYKTER

52 •   Ta av glasset på forlykta ved å  lirke 

det av med et verktøy. 

53 •   Ta ut glødelampen som ikke fungerer 

med lampeholderen. Ved å holde fast 

lampeholderen, skru av lampen og skift 

den med en reservelampe. Sett glasset 

på forlykta igjen ved å trykke.

BAKLYKTER

54 •   Ta av glasset på baklykta ved å lirke 

det av med et verktøy. 

55 •   Ta ut glødelampen som ikke fungerer 

med lampeholderen. Ved å holde fast 

lampeholderen, skru av lampen og skift 

den med en reservelampe. Sett glasset 

på baklykta igjen ved å trykke.

VEDLIKEHOLD OG SIKKERHET

AV BATTERIENE

Lad batteriene i 18 timer før kjøretøyet tas 

i bruk for første gang. Batteriet kan få varig 

skade hvis man ikke tar hensyn til denne 

prosedyren. 

MERKNADER

Lading av batteriene må utføres og overvåkes 

kun av voksne. 

La ikke barna leke med batteriene. 

LADING AV BATTERIET 

•   Lad batteriet ved å følge instruksjoner 

som er vedlagt batteriladeren og overskrid 

ikke 24 timer i noen tilfeller.

•   Lad opp batteriet på nytt i tid så fort som 

kjøretøyet taper hastighet, dere unngår 

skader.

•   Husk på å lade opp batteriet og holde det 

frakoplet fra anlegget hvis kjøretøyet ikke 

brukes på lang tid; gjenta oppladingene 

på nytt minst hver tredje måned. 

•   Batteriet må ikke ligge opp ned når det 

lades. 

•   Glem ikke batteriene som er under lading! 

Kontroller periodisk. 

•   Bruk kun batteriladeren som følger med 

og originale batterier PEG PEREGO.

•   Ikke bland gamle og nye batterier. 

•   Batteriene må settes inn med rett 

polaritet. 

•   Batteriene er forseglet og behøver ikke 

noe vedlikehold.

ADVARSEL

•   BATTERIENE INNEHOLDER GIFTIGE 

ETSENDE SUBSTANSER. IKKE KLUSS MED 

DEM. 

• Batteriene inneholder elektrolytt med 

syrebasis. 

•   Ikke vold direkte kontakt mellom 

polklemmene på batteriet, unngå sterke 

støter: risiko for eksplosjon og/eller brann. 

•   Under lading utvikler batteriet gass. Lad 

batteriet på et godt ventilert sted, langt 

fra varmekilder og antennelige materialer. 

•   Utladde batterier må tas ut av kjøretøyet. 

•   Det er frarådelig å støtte batteriene til 

klesplagg; de kan skades. 

HVIS DET ER EN LEKKASJE

Beskytt øynene; unngå direkte kontakt med 

elektrolytten; beskytt hendene. 

Legg batteriet i en plastpose og følg 

instruksjonene for fjerning av batterier. 

HVIS HUD ELLER ØYNE KOMMER I KONTAKT 

MED ELEKTROLYTTEN 

Vask den angrepne delen rikelig med 

rennende vann. Konsulter lege øyeblikkelig. 

HVIS ELEKTROLYTTEN BLIR SVELGET

Skyll munnen og spytt.

Konsulter lege øyeblikkelig. 

FJERNING AV BATTERIENE 

Vær med på miljøvern. 

De brukte batteriene må ikke kastes i 

husholdsavfallet. 

Dere kan deponere dem i et senter for 

oppsamling av brukte batterier eller i 

spesiell kildesortering; informer dere i 

kommunen. 

MERKNADER FOR BATTERI PÅ AA 1,5 VOLT 

- 9 VOLT

Innsetting av batteriet må kun utføres og 

overvåkes av voksne. La ikke barna leke 

med batteriene. 

• Batteriene må skiftes ut av en voksen. 

•   Bruk kun type batteri som er spesifisert av 

frabrikanten. 

•   Respekter polar/-

•   Ikke vold kortslutning på mateklemmene, 

risiko for brann eller eksplosjon. 

•   Ta alltid ut batteriene når leken ikke 

brukes på lang tid. 

•   Kast ikke batteriene i ilden. 

•   Forsøk aldri å lade opp batterier som ikke 

kan lades opp på nytt.

•   Fjern de utladde batteriene.

•   Kast de utladde batteriene i de bestemte 

beholderne for resirkulering av brukte 

batterier. 

VEDLIKEHOLD OG SIKKERHET

AV KJØRETØYER

Dette produktet er i overensstemmelse med 

sikkerhetsnorm EN 71 og sikkerhetsnorm 

for elektriske leketøy EN 62115; det er ikke 

i overensstemmelse med normer for kjøring 

på veier og derfor kan det ikke kjøre på 

offentlige veier. 

VEDLIKEHOLD OG OMHU

•   Kontroller regelmessig tilstanden på 

kjøretøyet, særskilt det elektriske 

anlegget, koplingene på kontaktene, 

beskyttelseshettene og batteriladeren. Det 

elektriske kjøretøyet og batteriladeren 

må ikke brukes i tilfelle man har 

oppdaget defekter. Bruk kun originale 

erstatningsdeler PEG PEREGO ved 

reparasjoner. 

•   PEG PEREGO påtar seg ikke noe ansvar i 

tilfelle klussing med det elektriske anlegget. 

•   Ikke la batteriene eller kjøretøyet være 

nær ved varmekilder som radiatorer, 

peiser etc. 

•   Beskytt kjøretøyet mot vann, regn, snø 

etc.; bruke det på sand eller gjørme kan 

forårsake skader på knapper, motorer og 

reduksjoner.

•   Hvis kjøretøyet brukes i kondisjoner med 

overbelastning, som på myk sand, gjørme 

eller på meget ujevne terreng vil bryteren 

for overbelastning kople ut strømmen 

øyeblikkelig. Strømtilførselen kommer 

igjen etter noen sekunder.

•   Smør periodisk (med tynn olje) de 

selvbevegelige delene som lager, ratt etc. 

•   Ytene på kjøretøyet kan rengjøres med 

en fuktig klut, hvis nødvendig, med 

husholdsprodukter som ikke er slipende. 

Rengjøring må kun utføres av voksne. 

•   Demonter aldri mekanismene på 

kjøretøyet eller motorene, hvis ikke PEG 

PEREGO har autorisert det. 

I overensstemmelse med EN 62115

Batteri som kan lades, med 24V - 15A, 

inneholder forseglet bly.

2 motorer på 300 W

SIKKERHET

ADVARSEL! OVERVÅKING AV EN VOKSEN ER 

ALLTID NØDVENDIG 

•   Ikke egnet til barn under 36 måneder på 

grunn av innhold av små deler som kan 

svelges eller innåndes.

•   Ikke bruk kjøretøyet på offentlige veier, 

hvor det er trafikk og parkerte biler, i 

skråe hellinger, i nærheten av trinn og 

trapper, vassdrag og svømmebassenger.

•   Barna må alltid bruke sko under bruk av 

kjøretøyet. 

•   Pass på at ikke barnet setter hender, 

føtter eller andre kroppsdeler, klær eller 

gjenstander nær ved deler i bevegelse når 

kjøretøyet er i gang. 

•   Bløt aldri komponentene på kjøretøyet 

som motor, anlegg, knapper etc. 

•   Bruk ikke bensiner eller andre antennelige 

substanser nær ved kjøretøyet.

•   Kjøretøyet er blitt utviklet for å kunne 

brukes av to barn samtidig.

REGLER FOR EN SIKKER KJØRING

MORO UTEN AVBRUDD: ha alltid et 

batterisett ladet ferdig til bruk. 

For barnets sikkerhet: les og følg nøye 

følgende instruksjoner før kjøretøyet settes 

i gang. 

•   ADVARSEL:

    Kontroller alle bossene for festing sitter 

godt fast.

2. og 3. HASTIGHETSNIVÅ

Når man starter bruken anbefales det å 

bruke 1. hastighetsnivå. Før man begynner 

å bruke 2. og 3. hastighetsnivå, må man 

forsikre seg om at barnet er blitt vel kjent 

med kjøretøyet.

•   HASTIGHET (for nybegynnere): 

    Trykk på akseleratorpedalen med begge 

hendene på rattet; kjøretøyet setter seg i 

gang med en redusert hastighet på cirka 

3,4 km/h. 

•   2. og 3. HASTIGHETSNIVÅ (for vante 

brukere):

    Med begge hendene på rattet trykker man 

på gasspedalen, kjøretøyet begynner å 

gjøre ved en hastighet på rundt 5,4 km/t 

for 2. Hastighetsnivå, og 11,4 km/t for 3. 

hastighetsnivå.

•   BACK:

    Senk girspaken med en hånd. Sett den 

andre på rattet og trykk med foten på 

akseleratoren. Kjøretøyet vil da rygge 

bakover

Lær barnet et korrekt bruk av kjøretøyet for 

en morsom og sikker kjøring. 

•   Forsikre dere om at kjørestrekningen er fri 

for personer og gjenstander før start. 

•   Kjør med hendene på rattet og se alltid på 

veien. 

•   Brems i tid for å unngå kollisjoner. 

•   Start bruken av 2. og 3. hastighetsnivå 

kun når barnet har lært å bruke rattet, 1. 

Hastighetsnivå og bremsen, godt.

•   

ADVARSEL! Hvis kjøretøyet brukes i 

kondisjoner med overbelastning, som på 

myk sand, gjørme eller på meget ujevne 

terreng vil bryteren for overbelastning 

kople ut strømmen øyeblikkelig. 

Strømtilførselen kommer igjen etter 

noen sekunder.

PROBLEMER?

FUNGERER IKKE KJØRETØYET?

•   Sjekk at batteriet er koplet til det elektriske 

anlegget.

•   Hvis den grønne leden ikke tennes etter 

samtlige startprosedyrer:

    1. Sjekk tilkopleren til det elektriske kortet 

på kontrollpanelet (START).

    2. Lade batteriene. Hvis problemet 

vedvarer etter ladingen, sjekk batteriene 

og laderen hos et servicesenter.

•   Hvis du trykker på gasspedalen og 

apparatet ikke beveger seg, husk å: 

    1. Sjekke at bremsepedalen ikke er trykket 

inn (stopplysene er tent).

    2. Sjekke at ståltråden på gasspedalen ikke 

er ødelagt og fungerer som den skal.

•   Hvis kjøretøyet ikke bremser når du 

trykker på bremsepedalen, husk å:

    1. Juster bremseklossene.

    2. Sjekk at ståltråden på bremsepedalen 

ikke er ødelagt og fungerer som den skal.

•   For et hvilket som helst problem 

med skifting av gir, ta kontakt med 

assistansesenter. 

•   Ved ladning med Jack er det ikke mulig 

å bruke kjøretøyet, hvis dette ikke sulle 

inntreffe, ta kontakt med assistansesenter.

•   Kjøretøyet må aldri gå fremover 

alene, i motsatt tilfelle ta kontakt med 

servicesenter.

•   Hvis den røde leden tennes når kjøretøyet 

starter, ta kontakt med assistansesenter.

•   Hvis rattet er hardt og vanskelig å vri, 

Summary of Contents for IGOD0500

Page 1: ...AND CARE EN UTILISATION ET ENTRETIEN FR DE GEBRAUCH UND WARTUNG BRUGSANVISNING DA KÄYTTÖOHJE FI BRUKSANVISNING NO SV BRUKSANVISNING ES EMPLEO Y MANUTENCION PT USO E MANUTENÇÃO TR KULLANIM VE BAKIM RU ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД EL MSGQG G SL UPORABA INVZDRŽEVANJE H B s j O H L H g w h k m AR ...

Page 2: ...12 C A A B 15 2 10 11 9 14 13 8 7 6 4 3 1 5 ...

Page 3: ...19 23 26 28 27 24 25 22 21 20 18 17 C A B 16 29 30 ...

Page 4: ... MIN HOUR SET A B C2 D C1 E F SCAN RESET OFF FM ON VOLUME SET HOUR MIN 1 2 3 4 40 39 N D R davanti front devant vorn delante parte dianteira ön сперсди dietro posterior arriére heck trasera parte traseira arka сзади 37 36 35 34 33 32 31 R 42 43 38 R A B 41 2 1 3 ...

Page 5: ...44 46 45 47 B C B C 49 50 B A 48 B A 54 53 52 51 55 ...

Page 6: ...I8878KDGRN 26sx SAGI8878KSGRN 27 SPST3552N 28 SPST8750N 29 SPST3055A RF 30 SPST3562N 31 ASGI0043GPM 32 SPST3867N 33 SAGI0321AG 34 CSGAUC00 RI53 35 SAGI3969N 36 ASGI0016AG 37 SAGI0127M 38 SAGI3822KGP 39 MMEV0350 40 MEVA0040 41 SPST3833N 42 SPST3507GP 43 SOTF0233C 44 SAGI0445XAG 45 SPST0452N 46 SAGI0162N 47 MEVA0043 48 SPST8767NB 49 SAGI0318KM 50 SPST3839AG 51 SPST3824N 52 SPST3508N 53 SPST3823N 29 ...

Page 7: ...röd w vit b mavi bk siyah r kirmizi w beyaz b синий bk черньій r красньій w бепьій b Lpke bk La r jji w MEIE0806 r MEVA0040 LAMP b MEIE0812 MEIE0832 SWITCH SELECTOR SPEED FRONT LIGHTS LAMP MEVA0040 LAMP MEVA0040 REAR LIGHTS LAMP MEVA0040 r r bk bk bk bk r r MEIE0810 MEIE0811 PUSH BUTTON BRAKE PUSH BUTTON KEY PUSH BUTTON START ELECTRONIC BOARD SLAVE MECS0005 MECS0004 ELECTRONIC BOARD MASTER r r MEI...

Page 8: ... conoscere il parere dei ns Clienti è per noi estremamente importante e prezioso Le saremo quindi molto grati se dopo aver utilizzato un ns prodotto vorrà compilare il QUESTIONARIO SODDISFAZIONE CONSUMATORE che troverà in Internet al seguente indirizzo www pegperego com segnalando eventuali osservazioni o suggerimenti ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ATTENZIONE LE OPERAZIONI DI MONTAGGIO DEVONO ESSERE EFFE...

Page 9: ...ENZE La carica delle batterie deve essere effettuata e supervisionata solo dagli adulti Non lasciare che i bambini giochino con le batterie CARICA DELLA BATTERIA Caricare la batteria seguendo le istruzioni allegate al caricabatterie e comunque non superare le 24 ore Caricare per tempo la batteria non appena il veicolo perde velocità eviterete danni Se lasciate fermo il vostro veicolo per lungo tem...

Page 10: ...uded into its holder taking care to respect correct polarity 27 Connect the wires to the battery Screw the panel back on 28 Fit the horn unit into the hole in the middle of the steering wheel 29 Remove the radio from its packaging Unscrew the cover from the battery chamber Insert two 1 5 Volt AA batteries not supplied with the vehicle into the compartment taking care to position the positive and n...

Page 11: ...ect vehicle from water rain snow etc Do not ride in loose sand or mud as these substances will cause premature failure of switches motors and gears When operating in overload conditions such as soft deep sand mud or rough uneven terrain the overload circuit breaker will automatically disconnect the power After 10 or more seconds the circuit breaker will automatically reset howevere you must elimin...

Page 12: ...Service Centre for any problem related to changing gears The vehicle cannot be used when being charged with the Jack If the contrary occurs bring the article to a service centre The vehicle should never go forward by itself If the contrary occurs contact a service centre If the red LED comes on when the vehicle is started contact a service centre If it is difficult to move the steering wheel we re...

Page 13: ...s Insérer deux piles AA de 1 5 V non fournies dans lʼemplacement réservé en respectant la polarité Refermer ensuite le cache du compartiment à piles et le revisser 30 Introduire le fil de lʼantenne et lʼauto radio dans leur logement sur le tableau de bord en prenant soin de positionner lʼauto radio dans le bon sens comme indiqué sur la figure 31 Ouvrir le coffre Enlever les 2 vis du faux moteur So...

Page 14: ...e de substances dangereuses contenues dans les parties électriques de ce produit constitue une source potentielle de danger pour la santé des personnes et pour lʼenvironnement si les produits ne sont pas correctement éliminés La poubelle sur roues barrée d une croix indique que le produit doit être éliminé par la collecte sélective SECURITE ATTENTION LA SURVEILLANCE DʼUN ADULTE EST TOUJOURS NECESS...

Page 15: ...usziehen Dann die Leuchten in das Innere der hinteren Stoßstange wie in der Abbildung gezeigt einsetzen 3 Anbringen der Stoßstange 4 Hintere Stoßstange anbringen und mit 3 Schrauben wie abgebildet festschrauben 5 Den Werkzeugkasten auf die Motorhaube positionieren und wie abgebildet befestigen 6 Die zwei Teile Lenkrades verbinden 7 Das Lenkrad in die Lenkradstange einsetzen 8 Die Bohrugen der Lenk...

Page 16: ...ENWECHSEL 3 5 VOLT Dem Produkt liegen 2 Ersatzleuchten bei die sich unter dem unechten Motor befinden Die Leuchte drehen und gleichzeitig daran ziehen um das Entfernen zu erleichtern VORDERE SCHEINWERFER 52 Die Scheibe des vorderen Scheinwerfers unter Einsatz eines Werkzeugs als Hebel entfernen 53 Die defekte Leuchte und ihre Fassung herausziehen Die Leuchte während des Festhaltens der Fassung her...

Page 17: ...ELN FÜR EINE SICHERE FAHRT VERGNÜGEN OHNE UNTERBRECHUNG halten Sie immer einen Satz einsatzbereiter Batterien bereit Für die Sicherheit Ihres Kindes Bitte lesen und befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen bevor Sie das Fahrzeug benutzen ACHTUNG Sicherstellen dass alle Radbefestigungsbolzen fest angezogen sind 2 und 3 GESCHWINDIGKEITSSTUFE Zu Beginn wird empfohlen den 1 Gang zu verwenden Vor dem...

Page 18: ...d correcta Una vez terminada la operación volver a cerrar la tapa del alojamiento de las pilas y volverla a atornillar 30 Meter el cable de la antena y la radio en el alojamiento del salpicadero en el sentido correcto como muestra la figura 31 Abrir el capó Quitar los dos tornillos del falso motor Levantar el falso motor Luego seguir los pasos siguientes sacar la batería del embalaje quitar el tor...

Page 19: ...AROS TRASEROS 54 Quitar el cristal del faro haciendo presión con un herramienta 55 Extraer la bombilla fundida y su soporte Sujetando el soporte desenroscar la bombilla y sustituirla con una de recambio Volver a encajar a presión el cristal del faro trasero MANTENIMIENTO Y SEGURIDAD BATERÍAS Antes de utilizar el vehículo por primera vez cargar las baterías durante 18 horas No respetar esta operaci...

Page 20: ...para eventuais reparos ou substituições e venda de peças originais Para procurar os centros de assistência veja atrás da capa do presente manual de instruções A Peg Perego está à disposição dos seus Consumidores para satisfazer o melhor possível cada uma das suas exigências Para isso conhecer a opinião dos nossos Clientes é extremamente importante e precioso Ficaremos por conseguinte muito gratos ...

Page 21: ...e traseira lateral direita do veículo 40 LEITURA DO PAINEL No painel estão presentes 2 leds que indicam o estado de carregamento da bateria LED VERDE indica que a bateria está carregada e pode se utilizar o veículo LED VERDE LAMPEJANTE indica que a bateria está na reserva e aconselha se recarregar o veículo LED VERMELHO indica que a bateria está descarregada e è necessário recarregá la para não pr...

Page 22: ...mbno da poznamo mnenje svojih strank Hvaležni vam bomo če si boste ko boste uporabili naš izdelek vzeli čas in izpolnili VPRAŠALNIK O ZADOVOLJSTVU STRANK ki ga boste našli na naših spletnih straneh na naslovu www pegperego com v katerega boste zapisali svoja opažanja in pripombe POZOR IZDELEK SMEJO SESTAVITI IZKLJUČNO ODRASLE OSEBE PAZITE KO IZDELEK VLEČETE IZ EMBALAŽE VIJAKI IN DELI SO ZAVITI V N...

Page 23: ...di rdeča kontrolna lučka je do prižiga prišlo zaradi vklopa varnostnega sistema ker je prišlo do pregretja električnih delov V tem primeru je potrebno začasno spustiti pedal za pospeševanje NAMESTITEV ZADNJE ZAVORE Preden nadaljujete se prepričajte da vozilo ni vključeno V primeru obrabe zadnjih zavornih ploščic mora biti namestitev izvedena na sledeči način 41 A odvijte oba vijaka A in B z dna mo...

Page 24: ...jajte bencina ali drugih vnetljivih snovi Vozilo je bilo naãrtovano tako da ga lahko uporabljata dva otroka hkrati PRAVILA ZA VARNO VOŽNJO NEPREKINJENA ZABAVA vedno imejte pripravljen komplet polnih baterij Za varnost otroka preden vključite vozilo preberite navodila in se jih natančno držite OPOZORILO Preverite da so vse pritrditvene zaponke dobro pritrjene DRUGA IN TRETJA HITROST Za začetek prip...

Page 25: ... stik B helt i bund i stik A indtil det går i indgreb 33 Sænk motorattrappen og skru den fast igen Luk motorhjelmen og fæstn den med de 2 kroge Køretøjet er nu parat til brug KØRETØJETS EGENSKABER OG BRUG 34 Støttestang til motorhjelmen 35 Under kufferten findes der fire stykker legetøjs værktøj der kan tages ud For at fjerne kufferten skal man frigive de fire fastgøringsanordninger ved at trække ...

Page 26: ... snart bilen begynder at tabe hastighed således at beskadigelser kan undgås Hvis bilen står stille i længere tid skal man huske at oplade batteriet og afbryde det fra anlægget batteriet skal genoplades mindst hver 3 måned Batteriet må ikke oplades mens det er vendt på hovedet Glem aldrig batterier under opladning Kontrollér jævnligt batteriet Benyt kun den medfølgende batterioplader og originale b...

Page 27: ...orudgående aftale Køretøjer der fremsendes uden forudgående aftale vil blive afvist Såfremt køretøjet skal repareres under garanti sendes det franko til én af ovenstående adresser Nedenstående skema skal altid udfyldes ved fremsendelse af el køretøjer der skal repareres under garanti Afsender N a v n _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ...

Page 28: ...dio kojetauluun oikeassa suunnassa kuvan osoittamalla tavalla 31 Avaa etupelti Irrota leikkimoottorissa olevat kaksi ruuvia Nosta leikkimoottori Toimi sitten seuraavalla tavalla ota akku pakkauksesta avaa akun kiinnittimen ruuvit laita akku paikoilleen lukitse se paikoilleen asianomaisella kiinnittimellä 32 Kiinnitä painamalla pistoke B pistokkeeseen A kunnes kuulet napsauksen 33 Laske leikkimoott...

Page 29: ...illään laitteesta toista uudelleenlataus ainakin joka kolmas kuukausi Akkua ei tule ladata ylösalaisin Älä unohda akkuja lataukseen Tarkista säännöllisesti Käytä vain laitteen mukana tulevaa akkulaturia ja alkuperäisiä PEG PEREGO akkuja Älä sekoita uusia ja vanhoja akkuja Akut tulee asettaa paikoilleen huomoiden oikea napaisuus Akut ovat tiivistettyjä eikä niitä tarvitse huoltaa HUOMIO AKUT SISÄLT...

Page 30: ... _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ T l f n r _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Fejl der ønskes udbedret ___________________________________________ ________________...

Page 31: ...holder batteriet sett batteriet på plass blokker det med batterilåsen 32 Sett pluggen B helt inn i pluggen A til det klikker 33 Senk leketøysmotoren og skru den fast igjen Steng panseret og forsikre den med de 2 krokene Kjøretøyet er ferdig til bruk KARAKTERISTIKKER OG BRUK AV KJØRETØYET 34 Støttestang for panseret 35 Under verktøykassa er det fire lekeverktøy som kan tas ut Hekt av de fire kroken...

Page 32: ...ner PEG PEREGO påtar seg ikke noe ansvar i tilfelle klussing med det elektriske anlegget Ikke la batteriene eller kjøretøyet være nær ved varmekilder som radiatorer peiser etc Beskytt kjøretøyet mot vann regn snø etc bruke det på sand eller gjørme kan forårsake skader på knapper motorer og reduksjoner Hvis kjøretøyet brukes i kondisjoner med overbelastning som på myk sand gjørme eller på meget uje...

Page 33: ... _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ P o s t n r b y _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ K o n t a k t p e r s o n _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _...

Page 34: ...et särskilda fästet och följ den korrekta polariteten När momentet har avslutats stänger Du locket på batterifacket och skruvar fast det på nytt 30 För in antennens ledning och radion i det särskilda fästet på instrumentbrädan och var noga med att riktningen blir korrekt såsom visas på bilden 31 Öppna motorhuven Ta bort de två skruvarna på låtsasmotorn Lyft låtsasmotorn Gå därefter tillväga enligt...

Page 35: ... tid Kasta inte batterierna på öppen eld Försök inte att uppladda batterierna om de inte är uppladdningsbara Ta bort de urladdade batterierna Släng bort de urladdade batterierna i de särskilda uppsamlingslådorna för återvinning av kasserade batterier FORDONETS SÄKERHET OCH UNDERHÅLL Denna produkt uppfyller Säkerhetsnormen EN 71 och Säkerhetsnormen för elektriska leksaker EN 62115 Produkten är inte...

Page 36: ..._____________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ __________________________...

Page 37: ... ambalajından çıkartınız akü tespit mekanizmasının vidalarını sökünüz aküyü konumlandırınız akü tespit mekanizması vasıtasıyla sabitleyiniz 32 B fişciğini dibe kadar iterek atım noktasına gelene dek A fişçiğinin içine sokun 33 Sahte motoru indirin ve tekrar vidalayın Kaportayı 2 çengel ile emniyetle kapatın Araç kullanıma hazırdır OYUNCAK ARABANIN ÖZELLİKLERİ VE KULLANIMI 34 Kaporta destek çubuğu ...

Page 38: ...arçalarını kullanın Peg Perego elektrik tesisatına yapılan elle müdahelelerde hiçbir sorumluluk almaz Aküleri veya aracı kalorifer şömine vb ısı kaynakları yanında bırkmayın Aracı su yağmur kar vb den koruyunuz kum veya çamur üzerinde kullanım düğme motor ve redüktöre zarar verebilir Aracın yumuşak kum çamur ya da çok gevşek toprak gibi aşırık yük bindirecek koşullarda hareket ettirilmesi durumund...

Page 39: ...исунке 17 Установите защитную дугу Затяните четыре винта как показано на рисунке 18 Вставьте наконечник ремней безопасности в гнездо расположенное в нижней части сиденья как показано на рисунке 19 Установите сетку завинчивая ее сначала к корпусу машины 20 а затем прикрепите ее к защитной дуге 21 Вставьте зеркала заднего вида в направлении указанном стрелкой 22 Приклейте с 2 сторон кузова 2 наклейк...

Page 40: ...вращайте лампочку одновременно вытягивая ее ПЕРЕДНИЕ ФАРЫ 52 Снимите крышку передней фары поддевая ее инструментом 53 Для того чтобы снять неисправную лампу и ее суппорт надо крепко держа суппорт отвинтить лампу и заменить её на запасную Вставьте стекло передней фары на место просто нажав на него ЗАДНИЕ ФАРЫ 54 Снимите крышку задней фары поддевая ее инструментом 55 Для того чтобы снять неисправную...

Page 41: ...атора игрушка начинает двигаться с пониженной скоростью около 3 4 км ч 2 и 3 СКОРОСТИ для опытных Взяв двумя руками руль нажать на педаль газа машина начнет двигаться со скоростью примерно 5 4 км ч для 2 скорости и 11 4 км ч для 3 скорости ЗАДНИЙ ХОД Одной рукой сместите вниз рычаг переключения скоростей Держите другую руку на руле и ногой нажмите акселератор Игрушка двигается задним ходом Научите...

Page 42: ...Εφαρμόστε το αυτοκόλλητο 1 βλέπε φύλλο αυτοκόλλητων επάνω στην κεραία Περάστε πιέζοντας την κεραία στην ειδική έδρα που βρίσκεται επάνω στο μπροστινό δεξιό φτερό 25 Ξεβιδώστε τη βίδα της θυρίδας 26 Αφού βγάλετε τη θυρίδα τοποθετήστε τη μπαταρία 9V δεν περιλαμβάνεται στην ειδική έδρα ακολουθώντας τη σωστή πολικότητα 27 Συνδέστε τα καλώδια στην μπαταρία Ξανακλείστε βιδώνοντας 28 Βάλτε τη μονάδα κλάξ...

Page 43: ...REGO Μην ανακατεύετε παλιές και νέες μπαταρίες Οι μπαταρίες πρέπει να τοποθετούνται με τη σωστή πόλωση Οι μπαταρίες είναι κλειστές και δεν χρειάζονται συντήρηση ΠΡΟΣΟΧΗ ΟΙ ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ ΠΕΡΙΕΧΟΥΝ ΤΟΞΙΚΕΣ ΔΙΑΒΡΩΤΙΚΕΣ ΟΥΣΙΕΣ ΜΗΝ ΚΑΝΕΤΕ ΕΠΕΜΒΑΣΕΙΣ Σʼ ΑΥΤΕΣ Οι μπαταρίες περιέχουν ηλεκτρολύτη όξινης βάσης Μην προκαλείτε άμεση επαφή μεταξύ των ακροδεκτών της μπαταρίας αποφεύγετε τους δυνατούς κραδασμούς κίν...

Page 44: ...σθεν Μάθετε στο παιδί σας τη σωστή χρήση του οχήματος για μία ασφαλή και διασκεδαστική οδήγηση Πριν ξεκινήσετε βεβαιωθείτε ότι η διαδρομή είναι ελεύθερη από πρόσωπα ή πράγματα Οδηγείτε με τα χέρια επάνω στο τιμόνι και να κοιτάζετε πάντα το δρόμο Φρενάρετε εγκαίρως για να αποφύγετε τις συγκρούσεις Βάλτε τη 2η ταχύτητα 3η ταχύτητα μόνον αφού το παιδί μάθει σωστά τη χρήση του τιμονιού της 1ης ταχύτητ...

Page 45: ......

Page 46: ...ƒ I H g u V f m B j b z L H h G H r G l K 6 3 a V f s f F H x w y V M l K f g u h H s j k a h r h B j s j O L H g u V f m t d H g V R H g u h l m P E l V V s h V H J l j r m ƒ g t R H g l k P V H J H g U V M f h g Œ V F l K H g V h J H g s b g L U k l h V D H g l h I P l h l h J H g s f h P m F U g n H h G H z l h H V j H x H P ƒ m e k h x H s j O H L H g u V f m U k l h j u l G H g u V f m H k j ...

Page 47: ...j u l G H g l C a V V r L 1 U k l h j L î Y b R H g h s J g K j L j O K H g l P m t d H g ƒ H V M g q f l s j D H g w J H s j O L H g l C a V 2 g q f H g s h U m H s j l V t d H g q y U g d V T E S t d H g r J k s i H q y U g d V R U O H g q f H g s h U m V N I M g q f H g r h z R 1 C l j h H a u h G g j a y G H g u V f m O G H g l j h V I t d H j h I U Œ h V F H g s h U m 2 C V H g f H m T R A T ...

Page 48: ...ORT WAYNE IN 46808 phone 260 4828191 fax 260 4842940 call us toll free 1 800 728 2108 llame USA gratis 1 800 225 1558 llame Mexico gratis 1 800 710 1369 PEG PEREGO CANADA Inc 585 GRANITE COURT PICKERING ONT CANADA L1W3K1 phone 905 8393371 fax 905 8399542 call us toll free 1 800 661 5050 BURIGOTTO S A INDUSTRIA E COMERCIO RUA MARTINO DRAGONE 280 JD SANTA BARBARA 13480 308 LIMEIRA SP BRASIL TEL 19 3...

Reviews: