background image

OCH VARJE ÅTGÄRD PÅ DET  ELEKTRISKA 

SYSTEMET SKALL UTFÖRAS AV VUXNA 

PERSONER.  BATTERIET SKA BATTERIET KAN 

UPPLADDAS UTAN ATT TA BORT DET FRÅN 

LEKSAKEN

48 •   Koppla från batteriets kontakt A från 

kontakt B i den elektriska anläggningen 

genom att trycka på sidan.

49 •   Sätt i batteriladdarens kontakt i 

ett vägguttag och följ de bifogade 

instruktionerna. Koppla samman 

kontakt B med kontakt C på 

batteriladdaren. 

50 •   Efter att laddningen har fullbordats 

bortkopplas batteriladdaren ort från 

hushållsuttaget, därefter bortkopplas 

kontakten C från kontakten B.

51 •   För in kontakten B helt och hållet, 

tills snäppanslutningen utlöses, i 

kontakten A. Kom alltid ihåg att 

stänga låtsasmotorn med skruven när 

operationerna har avslutats.

UTBYTE AV LAMPORNA (3,5 VOLT)

2 reservlampor medföljer. Lamporna finns 

under låtsasmotorn. För att underlätta 

uttagningen ska du vrida lampan och 

samtidigt dra ut den.

FRAMLYKTOR

52 •   Ta bort framlyktans glas genom att 

bända med ett verktyg.

53 •   Ta ut den defekta lampan och dess 

stöd. Håll fast stödet och skruva 

loss lampan samt ersätt den med en 

reservlampa. Sätt tillbaka framlyktans 

glas genom att trycka fast det.

BAKLYKTOR

54 •   Ta bort baklyktans glas genom att 

bända med  ett verktyg.

55 •   Ta ut den defekta lampan och dess 

stöd. Håll fast stödet och skruva 

loss lampan samt ersätt den med 

en reservlampa. Sätt tillbaka den 

baklyktans glas genom att trycka fast 

det.

BATTERIERNAS UNDERHÅLL

OCH SÄKERHET

Innan fordonet tas i bruk för första gången, 

skall batterierna laddas i 18 timmar. Om 

denna åtgärd inte iakttages, kan det uppstå 

ohjälpliga skador på batteriet.

VARNINGAR

Laddningen av batterierna får endast utföras 

och kontrolleras av vuxna personer.

Låt inte barnen leka med batterierna.

HUR BATTERIET LADDAS

•   Ladda batteriet genom att följa de 

instruktioner som finns bifogade till 

batteriladdaren och överskrid hur som 

helst inte 24 timmar.

•   Ladda batteriet i tid, så fort som fordonet 

förlorar hastighet, för att hindra att skador 

uppstår.

•   Kom ihåg, att om fordonet lämnas 

stillastående under en längre tid, att ladda 

batteriet och hålla det bortkopplat från 

elsystemet. Upprepa tillvägagångssättet för 

uppladdningen minst var tredje månad.

•   Batteriet får inte laddas upp och nervänt.

•   Glöm inte batterierna under uppladdning! 

Kontrollera regelbundet.

•   Använd endast batteriladdaren som 

medföljer och batterier av originaltyp PEG 

PEREGO.

•   Blanda inte gamla batterier med nya 

batterier.

•   Batterierna skall sättas i med den korrekta 

polariteten.

•   Batterierna är helkapslade och 

underhållsfria.

VARNING

•   BATTERIERNA INNEHÅLLER GIFTIGA 

FRÄTANDE ÄMNEN. MIXTRA INTE MED 

BATTERIERNA.

• Batterierna innehåller syrabaserad 

elektrolyt.

•   Förorsaka inte direkt kontakt mellan 

batteriets uttag, undvik hårda stötar och 

slag: risk för explosion och/eller brand.

•   Under laddningen alstrar batteriet gas. 

Ladda batteriet på en plats med god 

ventilation, långt från värmekällor och 

brandfarligt material.

•   De använda batterierna skall avlägsnas 

från fordonet.

•   Lägg inte batterierna på kläder, eftersom 

de skulle kunna skadas.

OM BATTERIET LÄCKER

Skydda ögonen och undvik direkt kontakt 

med elektrolyten: skydda händerna.

Lägg batteriet i en plastpåse och följ 

instruktionerna om undanröjning av 

batterier.

OM HUDEN ELLER ÖGONEN KOMMER I 

KONTAKT MED ELEKTROLYTEN

Skölj den utsatta delen i rikligt med 

rinnande vatten. 

Rådfråga omedelbart en läkare.

OM ELEKTROLYTEN SVÄLJS 

Skölj munnen och spotta.

Rådfråga omedelbart en läkare.

SKROTNING AV BATTERIERNA

Bidra till att skydda miljön.

De kasserade batterierna får ej slängas i 

hushållssoporna.

Lämna in batterierna på ett särskilt 

uppsamlingsställe för kasserade batterier 

eller i de speciella uppsamlingslådorna. 

Informera Dig hos Din kommun.

VARNINGAR BATTERI PÅ AA 1,5 VOLT - 9 

VOLT

Batterierna får endast sättas i och 

kontrolleras av vuxna personer.

Låt inte barnen leka med batterierna.

•   Batterierna får endast bytas ut av en vuxen 

person.

•   Använd endast den typ av batteri som 

angivits av tillverkaren.

•   Respektera polar/-

•   Sätt inte matarklämmorna i kortslutning, 

eftersom det finns risk för brand eller 

explosion.

•   Ta alltid ur batterierna när leken inte skall 

användas under en längre tid.

•   Kasta inte batterierna på öppen eld.

•   Försök inte att uppladda batterierna om de 

inte är uppladdningsbara

•   Ta bort de urladdade batterierna.

•   Släng bort de urladdade batterierna i 

de särskilda uppsamlingslådorna för 

återvinning av kasserade batterier.

FORDONETS SÄKERHET OCH 

UNDERHÅLL

Denna produkt uppfyller Säkerhetsnormen 

EN 71 och Säkerhetsnormen för elektriska 

leksaker EN 62115. Produkten är inte i 

överensstämmelse med föreskrifterna för 

trafiknormerna på vägar och den får alltså 

inte köra på allmänna vägar.

UNDERHÅLL OCH SKÖTSEL

 

•   Kontrollera regelbundet fordonets skick, 

i synnerhet den elektriska anläggningen, 

kontakternas anslutningar, skyddshöljena 

och batteriladdaren. Om fel kan 

konstateras får det elektriska fordonet 

och batteriladdaren inte användas. Använd 

endast reservdelar av originaltyp PEG 

PEREGO vid reparationerna.

•   PEG PEREGO åtar sig inget ansvar i händelse 

av att det elektriska systemet har utsatts för 

förändringar.

•   Lämna inte batterierna eller fordonet i 

närheten av värmekällor (värmeelement, 

kaminer, etc.).

•   Skydda fordonet från regn, vatten, snö 

etc. Om fordonet används på sand eller på 

lerig mark kan tryckknappar, motorer och 

reducerväxlar skadas.

•   Om fordonet är verksamt i 

överbelastningstillstånd, till exempel 

på fin sand, lerig mark eller på mycket 

ojämn mark, frånkopplar strömbrytaren 

för överbelastning omedelbart drivkraften. 

Försörjningen av drivkrafter börjar på nytt 

efter några sekunder.

•   Smörj regelbundet (med lättolja) de rörliga 

delarna (lager, ratt etc.).

•   Fordonets ytor kan rengöras med 

en duk som fuktats i vatten och, om 

det är nödvändigt, med ej slipande 

produkter för användning i hushållet. 

Rengöringsarbetena får endast utföras av 

vuxna personer.

•   Demontera inte fordonets mekanismer 

eller motorerna, utan auktorisering från 

PEG PEREGO.

Överensstämmer med EN 62115

Uppladdningsbart batteri på 24V - 15Ah av 

plomberat bly.

2 motorer på 300 W

WEEE-DIREKTIV (endast inom EU)

•   Denna produkt klassificeras som WEEE-

avfall i slutet av sin livstid och därför får 

den inte avvyttras som kommunalt avfall, 

utan den måste sorteras och samlas in 

separat;

•   Lämna in avfallet i de lämpliga och 

avsedda ekologiska behållarna;

•   De farliga substanser som finns i denna 

produktens elektriska komponenter utgör 

en potentiell fara för hälsa och miljö om 

produkterna inte avyttras korrekt;

•   Den överkryssade soptunnan anger att 

produkten måste sorteras och lämnas in 

separat.

SÄKERHET

VARNING! DET ÄR ALLTID NÖDVÄNDIGT 

MED ÖVERVAKNING AV EN VUXEN PERSON.

•   Leken är inte lämplig för barn under 36 

månader på grund av de funktionella 

egenskaperna.

•   Använd inte fordonet på allmänna 

vägar, där det förekommer trafik eller 

bilar parkerade, på branta sluttningar, i 

närheten av trappsteg, trappor, vattendrag 

och simbassänger.

•   Barnen skall alltid ha skor på sig när de 

använder fordonet.

•   När fordonet är i funktion skall man vara 

uppmärksam på att barnen inte sätter 

händerna, fötterna eller andra delar av 

kroppen, kläder eller andra föremål i 

närheten av delarna i rörelse.

•   Blöt inte fordonets beståndsdelar 

(motorerna, elsystemen, tryckknapparna, 

etc.).

•   Använd inte bensin eller andra brandfarliga 

ämnen i närheten av fordonet.

•   Fordonet har uttformats för att användas 

av två barn samtidigt.

REGLER FÖR EN SÄKER KÖRNING

ATT HA ROLIGT UTAN AVBROTT: ha alltid 

en laddad batterisats som reserv, klar för 

användning.

För barnets säkerhet: innan fordonet 

sätts i gång skall Du noga läsa och följa 

instruktioner härunder.

•   VARNING:

    Kontrollera att alla kapslar för hjulens 

fastsättning är ordentligt fasta

2:a och 3:e HASTIGHET

I början rekommenderar vi att du använder 

1:a växeln. Innan du lägger i 2:a och 3:e 

hastighet, ska du försäkra dig om att barnet 

blivit bekant med och lärt sig hur fordonet 

fungerar. 

•   HASTIGHET PÅ VÄXEL 1 (för nybörjare):

    Håll båda änderna på ratten och tryck på 

gaspedalen. Fordonet sätter sig i rörelse 

med en reducerad hastighet på cirka 3,4 

Km/h.

•   2:a och 3:e HASTIGHET (för experter):

    Med båda händerna på styrspaken trycker 

du på gaspedalen; fordonet börjar rulla på 

en hastighet av cirka 5,4 km/h i den 2:a 

hastighetsväxeln och 11,4 km/h i den 3:e 

hastighetsväxeln.

•   BACKVÄXEL:

    För växelspaken nedåt med den ena 

handen. Placera den andra handen på 

ratten och tryck med foten på gaspedalen. 

Fordonet fortsätter att backa.

Lär barnet att använda fordonet på ett 

korrekt sätt så att körningen blir säker och 

Summary of Contents for IGOD0500

Page 1: ...AND CARE EN UTILISATION ET ENTRETIEN FR DE GEBRAUCH UND WARTUNG BRUGSANVISNING DA KÄYTTÖOHJE FI BRUKSANVISNING NO SV BRUKSANVISNING ES EMPLEO Y MANUTENCION PT USO E MANUTENÇÃO TR KULLANIM VE BAKIM RU ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД EL MSGQG G SL UPORABA INVZDRŽEVANJE H B s j O H L H g w h k m AR ...

Page 2: ...12 C A A B 15 2 10 11 9 14 13 8 7 6 4 3 1 5 ...

Page 3: ...19 23 26 28 27 24 25 22 21 20 18 17 C A B 16 29 30 ...

Page 4: ... MIN HOUR SET A B C2 D C1 E F SCAN RESET OFF FM ON VOLUME SET HOUR MIN 1 2 3 4 40 39 N D R davanti front devant vorn delante parte dianteira ön сперсди dietro posterior arriére heck trasera parte traseira arka сзади 37 36 35 34 33 32 31 R 42 43 38 R A B 41 2 1 3 ...

Page 5: ...44 46 45 47 B C B C 49 50 B A 48 B A 54 53 52 51 55 ...

Page 6: ...I8878KDGRN 26sx SAGI8878KSGRN 27 SPST3552N 28 SPST8750N 29 SPST3055A RF 30 SPST3562N 31 ASGI0043GPM 32 SPST3867N 33 SAGI0321AG 34 CSGAUC00 RI53 35 SAGI3969N 36 ASGI0016AG 37 SAGI0127M 38 SAGI3822KGP 39 MMEV0350 40 MEVA0040 41 SPST3833N 42 SPST3507GP 43 SOTF0233C 44 SAGI0445XAG 45 SPST0452N 46 SAGI0162N 47 MEVA0043 48 SPST8767NB 49 SAGI0318KM 50 SPST3839AG 51 SPST3824N 52 SPST3508N 53 SPST3823N 29 ...

Page 7: ...röd w vit b mavi bk siyah r kirmizi w beyaz b синий bk черньій r красньій w бепьій b Lpke bk La r jji w MEIE0806 r MEVA0040 LAMP b MEIE0812 MEIE0832 SWITCH SELECTOR SPEED FRONT LIGHTS LAMP MEVA0040 LAMP MEVA0040 REAR LIGHTS LAMP MEVA0040 r r bk bk bk bk r r MEIE0810 MEIE0811 PUSH BUTTON BRAKE PUSH BUTTON KEY PUSH BUTTON START ELECTRONIC BOARD SLAVE MECS0005 MECS0004 ELECTRONIC BOARD MASTER r r MEI...

Page 8: ... conoscere il parere dei ns Clienti è per noi estremamente importante e prezioso Le saremo quindi molto grati se dopo aver utilizzato un ns prodotto vorrà compilare il QUESTIONARIO SODDISFAZIONE CONSUMATORE che troverà in Internet al seguente indirizzo www pegperego com segnalando eventuali osservazioni o suggerimenti ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ATTENZIONE LE OPERAZIONI DI MONTAGGIO DEVONO ESSERE EFFE...

Page 9: ...ENZE La carica delle batterie deve essere effettuata e supervisionata solo dagli adulti Non lasciare che i bambini giochino con le batterie CARICA DELLA BATTERIA Caricare la batteria seguendo le istruzioni allegate al caricabatterie e comunque non superare le 24 ore Caricare per tempo la batteria non appena il veicolo perde velocità eviterete danni Se lasciate fermo il vostro veicolo per lungo tem...

Page 10: ...uded into its holder taking care to respect correct polarity 27 Connect the wires to the battery Screw the panel back on 28 Fit the horn unit into the hole in the middle of the steering wheel 29 Remove the radio from its packaging Unscrew the cover from the battery chamber Insert two 1 5 Volt AA batteries not supplied with the vehicle into the compartment taking care to position the positive and n...

Page 11: ...ect vehicle from water rain snow etc Do not ride in loose sand or mud as these substances will cause premature failure of switches motors and gears When operating in overload conditions such as soft deep sand mud or rough uneven terrain the overload circuit breaker will automatically disconnect the power After 10 or more seconds the circuit breaker will automatically reset howevere you must elimin...

Page 12: ...Service Centre for any problem related to changing gears The vehicle cannot be used when being charged with the Jack If the contrary occurs bring the article to a service centre The vehicle should never go forward by itself If the contrary occurs contact a service centre If the red LED comes on when the vehicle is started contact a service centre If it is difficult to move the steering wheel we re...

Page 13: ...s Insérer deux piles AA de 1 5 V non fournies dans lʼemplacement réservé en respectant la polarité Refermer ensuite le cache du compartiment à piles et le revisser 30 Introduire le fil de lʼantenne et lʼauto radio dans leur logement sur le tableau de bord en prenant soin de positionner lʼauto radio dans le bon sens comme indiqué sur la figure 31 Ouvrir le coffre Enlever les 2 vis du faux moteur So...

Page 14: ...e de substances dangereuses contenues dans les parties électriques de ce produit constitue une source potentielle de danger pour la santé des personnes et pour lʼenvironnement si les produits ne sont pas correctement éliminés La poubelle sur roues barrée d une croix indique que le produit doit être éliminé par la collecte sélective SECURITE ATTENTION LA SURVEILLANCE DʼUN ADULTE EST TOUJOURS NECESS...

Page 15: ...usziehen Dann die Leuchten in das Innere der hinteren Stoßstange wie in der Abbildung gezeigt einsetzen 3 Anbringen der Stoßstange 4 Hintere Stoßstange anbringen und mit 3 Schrauben wie abgebildet festschrauben 5 Den Werkzeugkasten auf die Motorhaube positionieren und wie abgebildet befestigen 6 Die zwei Teile Lenkrades verbinden 7 Das Lenkrad in die Lenkradstange einsetzen 8 Die Bohrugen der Lenk...

Page 16: ...ENWECHSEL 3 5 VOLT Dem Produkt liegen 2 Ersatzleuchten bei die sich unter dem unechten Motor befinden Die Leuchte drehen und gleichzeitig daran ziehen um das Entfernen zu erleichtern VORDERE SCHEINWERFER 52 Die Scheibe des vorderen Scheinwerfers unter Einsatz eines Werkzeugs als Hebel entfernen 53 Die defekte Leuchte und ihre Fassung herausziehen Die Leuchte während des Festhaltens der Fassung her...

Page 17: ...ELN FÜR EINE SICHERE FAHRT VERGNÜGEN OHNE UNTERBRECHUNG halten Sie immer einen Satz einsatzbereiter Batterien bereit Für die Sicherheit Ihres Kindes Bitte lesen und befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen bevor Sie das Fahrzeug benutzen ACHTUNG Sicherstellen dass alle Radbefestigungsbolzen fest angezogen sind 2 und 3 GESCHWINDIGKEITSSTUFE Zu Beginn wird empfohlen den 1 Gang zu verwenden Vor dem...

Page 18: ...d correcta Una vez terminada la operación volver a cerrar la tapa del alojamiento de las pilas y volverla a atornillar 30 Meter el cable de la antena y la radio en el alojamiento del salpicadero en el sentido correcto como muestra la figura 31 Abrir el capó Quitar los dos tornillos del falso motor Levantar el falso motor Luego seguir los pasos siguientes sacar la batería del embalaje quitar el tor...

Page 19: ...AROS TRASEROS 54 Quitar el cristal del faro haciendo presión con un herramienta 55 Extraer la bombilla fundida y su soporte Sujetando el soporte desenroscar la bombilla y sustituirla con una de recambio Volver a encajar a presión el cristal del faro trasero MANTENIMIENTO Y SEGURIDAD BATERÍAS Antes de utilizar el vehículo por primera vez cargar las baterías durante 18 horas No respetar esta operaci...

Page 20: ...para eventuais reparos ou substituições e venda de peças originais Para procurar os centros de assistência veja atrás da capa do presente manual de instruções A Peg Perego está à disposição dos seus Consumidores para satisfazer o melhor possível cada uma das suas exigências Para isso conhecer a opinião dos nossos Clientes é extremamente importante e precioso Ficaremos por conseguinte muito gratos ...

Page 21: ...e traseira lateral direita do veículo 40 LEITURA DO PAINEL No painel estão presentes 2 leds que indicam o estado de carregamento da bateria LED VERDE indica que a bateria está carregada e pode se utilizar o veículo LED VERDE LAMPEJANTE indica que a bateria está na reserva e aconselha se recarregar o veículo LED VERMELHO indica que a bateria está descarregada e è necessário recarregá la para não pr...

Page 22: ...mbno da poznamo mnenje svojih strank Hvaležni vam bomo če si boste ko boste uporabili naš izdelek vzeli čas in izpolnili VPRAŠALNIK O ZADOVOLJSTVU STRANK ki ga boste našli na naših spletnih straneh na naslovu www pegperego com v katerega boste zapisali svoja opažanja in pripombe POZOR IZDELEK SMEJO SESTAVITI IZKLJUČNO ODRASLE OSEBE PAZITE KO IZDELEK VLEČETE IZ EMBALAŽE VIJAKI IN DELI SO ZAVITI V N...

Page 23: ...di rdeča kontrolna lučka je do prižiga prišlo zaradi vklopa varnostnega sistema ker je prišlo do pregretja električnih delov V tem primeru je potrebno začasno spustiti pedal za pospeševanje NAMESTITEV ZADNJE ZAVORE Preden nadaljujete se prepričajte da vozilo ni vključeno V primeru obrabe zadnjih zavornih ploščic mora biti namestitev izvedena na sledeči način 41 A odvijte oba vijaka A in B z dna mo...

Page 24: ...jajte bencina ali drugih vnetljivih snovi Vozilo je bilo naãrtovano tako da ga lahko uporabljata dva otroka hkrati PRAVILA ZA VARNO VOŽNJO NEPREKINJENA ZABAVA vedno imejte pripravljen komplet polnih baterij Za varnost otroka preden vključite vozilo preberite navodila in se jih natančno držite OPOZORILO Preverite da so vse pritrditvene zaponke dobro pritrjene DRUGA IN TRETJA HITROST Za začetek prip...

Page 25: ... stik B helt i bund i stik A indtil det går i indgreb 33 Sænk motorattrappen og skru den fast igen Luk motorhjelmen og fæstn den med de 2 kroge Køretøjet er nu parat til brug KØRETØJETS EGENSKABER OG BRUG 34 Støttestang til motorhjelmen 35 Under kufferten findes der fire stykker legetøjs værktøj der kan tages ud For at fjerne kufferten skal man frigive de fire fastgøringsanordninger ved at trække ...

Page 26: ... snart bilen begynder at tabe hastighed således at beskadigelser kan undgås Hvis bilen står stille i længere tid skal man huske at oplade batteriet og afbryde det fra anlægget batteriet skal genoplades mindst hver 3 måned Batteriet må ikke oplades mens det er vendt på hovedet Glem aldrig batterier under opladning Kontrollér jævnligt batteriet Benyt kun den medfølgende batterioplader og originale b...

Page 27: ...orudgående aftale Køretøjer der fremsendes uden forudgående aftale vil blive afvist Såfremt køretøjet skal repareres under garanti sendes det franko til én af ovenstående adresser Nedenstående skema skal altid udfyldes ved fremsendelse af el køretøjer der skal repareres under garanti Afsender N a v n _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ...

Page 28: ...dio kojetauluun oikeassa suunnassa kuvan osoittamalla tavalla 31 Avaa etupelti Irrota leikkimoottorissa olevat kaksi ruuvia Nosta leikkimoottori Toimi sitten seuraavalla tavalla ota akku pakkauksesta avaa akun kiinnittimen ruuvit laita akku paikoilleen lukitse se paikoilleen asianomaisella kiinnittimellä 32 Kiinnitä painamalla pistoke B pistokkeeseen A kunnes kuulet napsauksen 33 Laske leikkimoott...

Page 29: ...illään laitteesta toista uudelleenlataus ainakin joka kolmas kuukausi Akkua ei tule ladata ylösalaisin Älä unohda akkuja lataukseen Tarkista säännöllisesti Käytä vain laitteen mukana tulevaa akkulaturia ja alkuperäisiä PEG PEREGO akkuja Älä sekoita uusia ja vanhoja akkuja Akut tulee asettaa paikoilleen huomoiden oikea napaisuus Akut ovat tiivistettyjä eikä niitä tarvitse huoltaa HUOMIO AKUT SISÄLT...

Page 30: ... _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ T l f n r _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Fejl der ønskes udbedret ___________________________________________ ________________...

Page 31: ...holder batteriet sett batteriet på plass blokker det med batterilåsen 32 Sett pluggen B helt inn i pluggen A til det klikker 33 Senk leketøysmotoren og skru den fast igjen Steng panseret og forsikre den med de 2 krokene Kjøretøyet er ferdig til bruk KARAKTERISTIKKER OG BRUK AV KJØRETØYET 34 Støttestang for panseret 35 Under verktøykassa er det fire lekeverktøy som kan tas ut Hekt av de fire kroken...

Page 32: ...ner PEG PEREGO påtar seg ikke noe ansvar i tilfelle klussing med det elektriske anlegget Ikke la batteriene eller kjøretøyet være nær ved varmekilder som radiatorer peiser etc Beskytt kjøretøyet mot vann regn snø etc bruke det på sand eller gjørme kan forårsake skader på knapper motorer og reduksjoner Hvis kjøretøyet brukes i kondisjoner med overbelastning som på myk sand gjørme eller på meget uje...

Page 33: ... _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ P o s t n r b y _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ K o n t a k t p e r s o n _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _...

Page 34: ...et särskilda fästet och följ den korrekta polariteten När momentet har avslutats stänger Du locket på batterifacket och skruvar fast det på nytt 30 För in antennens ledning och radion i det särskilda fästet på instrumentbrädan och var noga med att riktningen blir korrekt såsom visas på bilden 31 Öppna motorhuven Ta bort de två skruvarna på låtsasmotorn Lyft låtsasmotorn Gå därefter tillväga enligt...

Page 35: ... tid Kasta inte batterierna på öppen eld Försök inte att uppladda batterierna om de inte är uppladdningsbara Ta bort de urladdade batterierna Släng bort de urladdade batterierna i de särskilda uppsamlingslådorna för återvinning av kasserade batterier FORDONETS SÄKERHET OCH UNDERHÅLL Denna produkt uppfyller Säkerhetsnormen EN 71 och Säkerhetsnormen för elektriska leksaker EN 62115 Produkten är inte...

Page 36: ..._____________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ __________________________...

Page 37: ... ambalajından çıkartınız akü tespit mekanizmasının vidalarını sökünüz aküyü konumlandırınız akü tespit mekanizması vasıtasıyla sabitleyiniz 32 B fişciğini dibe kadar iterek atım noktasına gelene dek A fişçiğinin içine sokun 33 Sahte motoru indirin ve tekrar vidalayın Kaportayı 2 çengel ile emniyetle kapatın Araç kullanıma hazırdır OYUNCAK ARABANIN ÖZELLİKLERİ VE KULLANIMI 34 Kaporta destek çubuğu ...

Page 38: ...arçalarını kullanın Peg Perego elektrik tesisatına yapılan elle müdahelelerde hiçbir sorumluluk almaz Aküleri veya aracı kalorifer şömine vb ısı kaynakları yanında bırkmayın Aracı su yağmur kar vb den koruyunuz kum veya çamur üzerinde kullanım düğme motor ve redüktöre zarar verebilir Aracın yumuşak kum çamur ya da çok gevşek toprak gibi aşırık yük bindirecek koşullarda hareket ettirilmesi durumund...

Page 39: ...исунке 17 Установите защитную дугу Затяните четыре винта как показано на рисунке 18 Вставьте наконечник ремней безопасности в гнездо расположенное в нижней части сиденья как показано на рисунке 19 Установите сетку завинчивая ее сначала к корпусу машины 20 а затем прикрепите ее к защитной дуге 21 Вставьте зеркала заднего вида в направлении указанном стрелкой 22 Приклейте с 2 сторон кузова 2 наклейк...

Page 40: ...вращайте лампочку одновременно вытягивая ее ПЕРЕДНИЕ ФАРЫ 52 Снимите крышку передней фары поддевая ее инструментом 53 Для того чтобы снять неисправную лампу и ее суппорт надо крепко держа суппорт отвинтить лампу и заменить её на запасную Вставьте стекло передней фары на место просто нажав на него ЗАДНИЕ ФАРЫ 54 Снимите крышку задней фары поддевая ее инструментом 55 Для того чтобы снять неисправную...

Page 41: ...атора игрушка начинает двигаться с пониженной скоростью около 3 4 км ч 2 и 3 СКОРОСТИ для опытных Взяв двумя руками руль нажать на педаль газа машина начнет двигаться со скоростью примерно 5 4 км ч для 2 скорости и 11 4 км ч для 3 скорости ЗАДНИЙ ХОД Одной рукой сместите вниз рычаг переключения скоростей Держите другую руку на руле и ногой нажмите акселератор Игрушка двигается задним ходом Научите...

Page 42: ...Εφαρμόστε το αυτοκόλλητο 1 βλέπε φύλλο αυτοκόλλητων επάνω στην κεραία Περάστε πιέζοντας την κεραία στην ειδική έδρα που βρίσκεται επάνω στο μπροστινό δεξιό φτερό 25 Ξεβιδώστε τη βίδα της θυρίδας 26 Αφού βγάλετε τη θυρίδα τοποθετήστε τη μπαταρία 9V δεν περιλαμβάνεται στην ειδική έδρα ακολουθώντας τη σωστή πολικότητα 27 Συνδέστε τα καλώδια στην μπαταρία Ξανακλείστε βιδώνοντας 28 Βάλτε τη μονάδα κλάξ...

Page 43: ...REGO Μην ανακατεύετε παλιές και νέες μπαταρίες Οι μπαταρίες πρέπει να τοποθετούνται με τη σωστή πόλωση Οι μπαταρίες είναι κλειστές και δεν χρειάζονται συντήρηση ΠΡΟΣΟΧΗ ΟΙ ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ ΠΕΡΙΕΧΟΥΝ ΤΟΞΙΚΕΣ ΔΙΑΒΡΩΤΙΚΕΣ ΟΥΣΙΕΣ ΜΗΝ ΚΑΝΕΤΕ ΕΠΕΜΒΑΣΕΙΣ Σʼ ΑΥΤΕΣ Οι μπαταρίες περιέχουν ηλεκτρολύτη όξινης βάσης Μην προκαλείτε άμεση επαφή μεταξύ των ακροδεκτών της μπαταρίας αποφεύγετε τους δυνατούς κραδασμούς κίν...

Page 44: ...σθεν Μάθετε στο παιδί σας τη σωστή χρήση του οχήματος για μία ασφαλή και διασκεδαστική οδήγηση Πριν ξεκινήσετε βεβαιωθείτε ότι η διαδρομή είναι ελεύθερη από πρόσωπα ή πράγματα Οδηγείτε με τα χέρια επάνω στο τιμόνι και να κοιτάζετε πάντα το δρόμο Φρενάρετε εγκαίρως για να αποφύγετε τις συγκρούσεις Βάλτε τη 2η ταχύτητα 3η ταχύτητα μόνον αφού το παιδί μάθει σωστά τη χρήση του τιμονιού της 1ης ταχύτητ...

Page 45: ......

Page 46: ...ƒ I H g u V f m B j b z L H h G H r G l K 6 3 a V f s f F H x w y V M l K f g u h H s j k a h r h B j s j O L H g u V f m t d H g V R H g u h l m P E l V V s h V H J l j r m ƒ g t R H g l k P V H J H g U V M f h g Œ V F l K H g V h J H g s b g L U k l h V D H g l h I P l h l h J H g s f h P m F U g n H h G H z l h H V j H x H P ƒ m e k h x H s j O H L H g u V f m U k l h j u l G H g u V f m H k j ...

Page 47: ...j u l G H g l C a V V r L 1 U k l h j L î Y b R H g h s J g K j L j O K H g l P m t d H g ƒ H V M g q f l s j D H g w J H s j O L H g l C a V 2 g q f H g s h U m H s j l V t d H g q y U g d V T E S t d H g r J k s i H q y U g d V R U O H g q f H g s h U m V N I M g q f H g r h z R 1 C l j h H a u h G g j a y G H g u V f m O G H g l j h V I t d H j h I U Œ h V F H g s h U m 2 C V H g f H m T R A T ...

Page 48: ...ORT WAYNE IN 46808 phone 260 4828191 fax 260 4842940 call us toll free 1 800 728 2108 llame USA gratis 1 800 225 1558 llame Mexico gratis 1 800 710 1369 PEG PEREGO CANADA Inc 585 GRANITE COURT PICKERING ONT CANADA L1W3K1 phone 905 8393371 fax 905 8399542 call us toll free 1 800 661 5050 BURIGOTTO S A INDUSTRIA E COMERCIO RUA MARTINO DRAGONE 280 JD SANTA BARBARA 13480 308 LIMEIRA SP BRASIL TEL 19 3...

Reviews: