background image

Pidä molemmat kädet ratilla ja paina
kaasupoljinta; ajoneuvo käynnistyy hitaammalla,
noin 4 Km/h nopeudella.

• 2. NOPEUS (edistyneille):

Pidä molemmat kädet ratilla ja paina
kaasupoljinta; ajoenuvo käynnistyy noin 8 Km/h
nopeudella.

• PERUUTUS:

Laske vaihdekeppiä yhdellä kädellä. Aseta toinen
käsi ratille ja paina jalalla kaasupoljinta. Ajoneuvo
kulkee taaksepäin noin 4 Km/h nopeudella.

• JARRU:

Jarruttaminen tapahtuu nostamalla jalka
kaasupolkimelta, jarru käynnistyy automaattisesti.

Opeta lastasi käyttämään ajoneuvoa oikein, jotta
sillä ajaminen olisi turvallista ja hauskaa.
• Ennen käynnistämistä tulee varmistaa, että

ajoradalla ei ole henkilöitä tai esineitä.

• Pidä ajaessasi kädet ratilla ja katso aina tietä.
• Jarruta ajoissa, jotta vältyt törmäyksiltä.
• Käytä 2. nopeutta vasta sitten, kun lapsi on

oppinut käyttämään oikein rattia, 1.nopeutta ja
jarrua.

• HUOMIO! Ensimmäistä nopeutta käytettäessä

ajoneuvossa on tasauspyörästö kuten
oikeissakin autoissa: tasaisilla alustoilla ja
yhden lapsen käyttämänä pyörillä saattaa olla
eri nopeudet minkä seurauksena ne saattavat
luisua/hidastua.

• Jos ajoneuvo ylikuormittuu, esimerkiksi

ajaessa pehmeällä hiekalla, mudassa tai
erittäin epätasaisessa maastossa,
ylikuormitussuoja katkaisee välittömästi
tehon syötön. Tehon syöttö alkaa uudelleen
muutaman sekunnin kuluttua.

AJONEUVO EI TOIMI?
• Tarkista, että kaasupolkimen alla ei ole irronneita

johtoja.

• Tarkista, että kaasutinpainike toimii kunnolla ja

vaihda se tarvittaessa.

• Tarkista, että akku on kiinnitetty sähkölaitteistoon.

AJONEUVOSSA EI OLE TEHOA?
• Lataa paristot. Jos ongelma ei selviä lataamalla

paristot uudelleen, vie paristot ja pariston laturi
huoltopisteeseen tarkistettavaksi.

• Paristot tulee vaihtaa aikuisen toimesta.
• Käytä ainoastaan valmistajan ilmoittamaa

paristotyyppiä.

• Noudata napai/-
• Älä aiheuta oikosulkua syöttöliittimiin, tulipalo- tai

räjähdysvaara.

• Ota aina ulos paristot, kun lelua ei käytetä pitkään

aikaan.

• Älä heitä paristoja tuleen.
• Älä yritä koskaan ladata kertakäyttöisiä paristoja.
• Poista tyhjät paristot.
• Heitä käytetyt paristot niitä varten oleviin

paristojen kierrätystä varten oleviin säiliöihin.

Tämä tuote vastaa EN 71 Turvallisuusnormia ja
sähköisten leikkikalujen turvallisuusnormia EN
50088; se ei vastaa liikenteessä ajamista koskevia
säädöksiä, eikä sillä siis saa ajaa yleisillä teillä.

HUOLTO
• CTarkista säännöllisin väliajoin ajoneuvon kunto,

varsinkin sähkölaitteisto, pistokkeiden liitännät,
suojakuvut ja akkulaturi. Mikäli vikoja ilmenee,
sähköistä ajoneuvoa ja akkulaturia ei saa käyttää.
Käytä korjauksiin ainoastaan alkuperäisiä PEG
PEREGO varaosia.

• PEG PEREGO ei ota vastuuta siinä tapauksessa, että

sähkölaitteistoa on sormeiltu.

• Älä jätä akkuja tai ajoneuvoa lämmön lähteiden,

kuten lämpöpattereiden, kaminoiden jne.
läheisyyteen.

• Suojaa ajoneuvo kastumiselta, sateelta, lumelta

jne.; ajoneuvon käyttäminen hiekalla tai mudassa
saattaa vahingoittaa painikkeita, moottoria ja
välityksiä.

• Jos ajoneuvo ylikuormittuu, esimerkiksi ajaessa

pehmeällä hiekalla, mudassa tai erittäin
epätasaisessa maastossa, ylikuormitussuoja
katkaisee välittömästi tehon syötön. Tehon syöttö
alkaa uudelleen muutaman sekunnin kuluttua.

• Voitele säännöllisin väliajoin (kevytöljyllä) liikkuvat

osat, kuten laakerit, ohjaus, jne.

• Ajoneuvon pinnat voidaan puhdistaa kostealla

rievulla ja tarvittaessa kotikäyttöön tarkoitetuilla
tuotteilla, jotka eivät ole hankaavia.
Puhdistustoimenpiteet tulee suorittaa ainoastaan
aikuisten toimesta.

• Älä milloinkaan irrota ajoneuvon koneistoa tai

moottoreita, ellei PEG PEREGO valtuuta siihen.

Vastaa EN 50088
Uudelleen ladattava lyijyllä suljettu akku 12V 12Ah.
2kpl 230 W mottoria

TURVALLISUUS
HUOM! AIKUISEN HENKILÖN VALVONTA ON AINA
TARPEEN.
• Ei sovellu alle 36 kuukauden ikäisille lapsille;

laitteessa on pieniä osia jotka saatetaan niellä tai
hengittää sisään.

• Älä käytä ajoneuvoa yleisillä teillä, paikoissa, jossa

on liikennettä ja pysäköityjä autoja, jyrkissä
mäissä, portaitten, vesiväylien ja uima-altaiden
läheisyydessä.

• Lasten tulee aina käyttää jalkineita ajoneuvoa

käytettäessä.

• Kun ajoneuvoa käytetään, varo, että lapset eivät

laita käsiä, jalkoja tai muita kehon osia, vaatteita
tai muita esineitä liikkuvien osien läheisyyteen.

• Älä kastele ajoneuvon osia, kuten moottoria,

laitteistoja, painikkeita jne.

• Ajoneuvon läheisyydessä ei saa käyttää bensiiniä

tai muita helposti syttyviä aineita.

HAUSKANPITO ILMAN KESKEYTYKSIÄ: pidä aina
ladattua vara-akkua valmiina käyttöä varten.

Lapsen turvallisuutta varten: lue seuraavat ohjeet
huolellisesti ja noudata niitä ennen ajoneuvon
käynnistämistä.

• HUOMIO:

Tarkista, että kaikki pyörien kiinnitysnavat on
kunnolla kiinnitetty.

2ª NOPEUS
Alussa suositellaan 1. nopeuden käyttöä 
Ennen 2. nopeuden käyttöä varmista, että lapsi on
oppinut hallitsemaan ajoneuvon.

• 1. NOPEUS(aloittelijoille):

AJONEUVON HUOLTO JA TURVALLISUUS

ONGELMIA?

SÄÄNNÖT TURVALLISTA AJOA VARTEN 

Der er 2 års reklamationsret på køretøjet. Medbring
købsbon ved henvendelse. Reklamationsretten
dækker alle køretøjets dele ved normal og korrekt
brug med undtagelse af batterier og hjul. Læs
derfor brugsanvisningen nøje igennem, inden
køretøjet tages i brug. Skader forvoldt som følge af
voldsom brug dækkes ikke af garantien.

GARANTIREPARATION

KIRAMA ApS er servicesamarbejdspartner for Peg
Pérego S.p.A. i Skandinavien. Firmaet lagerfører alle
gængse reservedele og har faguddannet personale
til varetagelse af evt. reparationer.

Kontakt KIRAMA ApS (eller KIRAMA's partner i
Sverige og Norge), hvis der konstateres fejl eller
mangler på køretøjet. Såfremt reparationen ikke kan
klares pr. telefon, skal køretøjet fremsendes til:

Finland
Pentella OY
Särkiniementie 7A
SF-00210 Helsinki
Phone:+358 968774550
Fax:+358 968 77 45 45
Contact person:Danny Vane Tempest

Køretøjet tages kun til reparation efter forudgående
aftale. Køretøjer, der fremsendes uden forudgående
aftale, vil blive afvist.

Såfremt køretøjet skal repareres under garanti,
sendes det franko til én af ovenstående adresser.

Nedenstående skema skal altid udfyldes ved
fremsendelse af el-køretøjer, der skal repareres
under garanti.

Afsender:
Navn:______________________________________
___________________________________________
___________________________________________
Adresse:____________________________________
___________________________________________
___________________________________________
Postnr./by:__________________________________
___________________________________________
___________________________________________
Kontaktperson:______________________________
___________________________________________
___________________________________________
Tlf.nr.:______________________________________
___________________________________________
___________________________________________

Fejl, der ønskes udbedret:
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________

Med venlig hilsen

Peg Pérego S.p.A. / KIRAMA ApS

REKLAMATIONSRET EL-KØRETØJER

Summary of Contents for GAUCHO ROCK'IN

Page 1: ...E MANUTENZIONE USE AND CARE UTILISATION ET ENTRETIEN IT EN FR DE ES PT TR RU EL GEBRAUCH UND WARTUNG BRUGSANVISNING K YTT OHJE BRUKSANVISNING DA FI NO SV BRUKSANVISNING EMPLEO Y MANUTENCION USO E MANU...

Page 2: ...5 1 3 4 6 7 8 9 10 11 14 13 12 C A A B 2 15...

Page 3: ...20 19 18 24 17 C A B 23 25 21 22 26 27 28 29 30 16...

Page 4: ...33 34 36 37 38 39 40 41 42 1 2 R 2 1 A C D davanti front devant vorn delante parte dianteira n dietro posterior arri re heck trasera parte traseira arka 43 44 TUNING AM ON OFF FM ON VOLUME SET HOUR MI...

Page 5: ...46 45 47 B A B C 49 48 B C 50 B A 51 52 53 54...

Page 6: ...09 53 SPST0316N 54 SPST3538GR 55 SARP3512NGR 56 SPST3102N 57 SPST0283 58 SOTF1693L30 59 SPST0315KGR 60 MEVA0028 61 MEVA0023 62 MEIE0466 63 SAGI0050 64 IKCB 65 MMEV0266 66 SPST3833N SAGI0050 b b b r r...

Page 7: ...LAMP MEVA0028 M1 M2 R M1 M2 b blu bk nero r rosso w bianco b blue bk black r red w white b bleu bk noir r rouge w blanc b blau bk schwarz r rot w wei b azul bk negro r rojo w blanco b azul bk preto r...

Page 8: ...AE IL VEICOLO DALL IMBALLO LE VITI E I COMPONENTI SI TROVANO CONFEZIONATI ALL INTERNO DELL IMBALLO LA BATTERIA GIA POSIZIONATA ALL INTERNO DEL VEICOLO MONTAGGIO 1 Posizionare il paraurti anteriore e a...

Page 9: ...su strade pubbliche dove c traffico e macchine parcheggiate su pendenze ripide vicino a gradini e scale corsi d acqua e piscine I bambini devono sempre indossare scarpe durante l uso del veicolo Quand...

Page 10: ...switch on press button 3 for AM frequency or button 4 for FM frequency To switch off press button 5 To tune the frequency use control 1 To control the volume use control 2 To change the clock hold dow...

Page 11: ...uitable for use on public highways Children should always wear shoes when riding in or driving a ride in ride on vehicle Do not allow children to place their hands feet or any part of their body cloth...

Page 12: ...TO RADIO Un v ritable auto radio d montable pouvant fonctionner de mani re ind pendante Pour le mettre en marche appuyer sur le bouton 3 fr quence AM ou sur le bouton 4 fr quence FM Pour l arr ter app...

Page 13: ...porter des chaussures quand ils utilisent le v hicule Quand le v hicule fonctionne faire attention ce que les enfants ne mettent pas les mains es pieds ou d autres parties du corps des v tements ou d...

Page 14: ...und mit den beiden Haken befestigen Jetzt ist das Fahrzeug benutzbar EIGENSCHAFTEN UND GEBRAUCH DES FAHRZEUGS 33 St tzstange der Motorhaube 34 Unter dem Kasten befinden sich vier abnehmbare Spielzeugw...

Page 15: ...euchten Tuch und wenn notwendig mit Wasch oder Sp lmitteln gereinigt werden Die Reinigung sollte ausschlie lich durch Erwachsene erfolgen Ohne vorherige Genehmigung seitens PEG PEREGO ist das Abmontie...

Page 16: ...s muy importante y fundamental Le agradeceremos mucho si despu s de haber utilizado uno de nuestros productos rellena el FORMULARIO DE SATISFACCI N DEL CONSUMIDOR que encontrar en internet en la sigui...

Page 17: ...motores sin la autorizaci n de PEG PEREGO Conforme a EN 50088 bater a sellada recargable de plomo cido de 12V 12Ah 2 motor 230W SEGURIDAD ATENCI N LA SUPERVISI N DE UN ADULTO ES SIEMPRE NECESARIA No...

Page 18: ...um dos nossos produtos preencher o QUESTION RIO DE SATISFA O DOS CONSUMIDORES que encontrar na Internet no seguinte endere o www pegperego com SSCo html en UK indicando eventuais observa es ou sugest...

Page 19: ...12V 12Ah ao chumbo selada 2 motores de 230 W SEGURAN A ATEN O SEMPRE NECESS RIA A SUPERVIS O DE UM ADULTO N o adaptado a crian as com idade inferior a 36 meses devido presen a de pe as pass veis de s...

Page 20: ...ili VPRA ALNIK O ZADOVOLJSTVU STRANK ki ga boste na li na na ih spletnih straneh na naslovu www pegperego com SSCo html en UK v katerega boste zapisali svoja opa anja in pripombe POZOR IZDELEK SMEJO S...

Page 21: ...e ki jih je mogo e odstraniti kot so le aji volan itd Povr ine vozila lahko o istite z mokro krpo in e je to potrebno blagim detergentom za rabo v gospodinjstvu istijo ga lahko samo odrasli Nikoli ne...

Page 22: ...e Brug knap 1 til at indstille frekvensen Brug knap 2 til at justere lydstyrken Ved behov for indstilling af uret skal tasten SET holdes nedtrykket mens der samtidigt trykkes p tasten HOUR for at inds...

Page 23: ...bilen startes skal man s rge for at k rebanen er fri for personer eller ting K r med h nderne p rattet og se altid p k rebanen Brems i tide for at undg sammenst d Tilslut f rst 2 hastighed n r barnet...

Page 24: ...ukana tuleva avain ei k ynnist tai sammuta ajoneuvoa se on vain leikki varten D KAASUPOLJIN JA S HK JARRU Jarrutus tapahtuu nostamalla jalka kaasupolkimelta jarru k ynnistyy automaattisesti 36 Turvav...

Page 25: ...nett ja pys k ityj autoja jyrkiss m iss portaitten vesiv ylien ja uima altaiden l heisyydess Lasten tulee aina k ytt jalkineita ajoneuvoa k ytett ess Kun ajoneuvoa k ytet n varo ett lapset eiv t laita...

Page 26: ...siden av omslaget p denne h ndboken for ta kontakt med assistansesentre Peg Perego stiller seg tildisposisjon for sine forbrukere for tilfredsstille p beste m te ethvert krav Derfor er det meget vikti...

Page 27: ...ret yet eller motorene hvis ikke PEG PEREGO har autorisert det I overensstemmelse med EN 50088 Forseglet blybatteri som kan lades opp p nytt p 12V 12Ah 2 motor p 230 W SIKKERHET ADVARSEL OVERV KING AV...

Page 28: ...erktyg F r att ta bort v skan hakas de fyra f stena loss genom att dra dem ut t 35 A SIGNALHORN Genom att trycka p den gula knappen tutar signalhornet B RADIO En riktig bilradio som r flyttbar med obe...

Page 29: ...det elektriska fordonet och batteriladdaren inte anv ndas Anv nd endast reservdelar av originaltyp PEG PEREGO vid reparationerna PEG PEREGO tar sig inget ansvar i h ndelse av att det elektriska system...

Page 30: ...gibi antenin telini ve radyoyu torpidoda bulunan zel ferine do ru y nde oldu una dikkat edere ge irin 30 Motor kapa n a n Oyuncak motorun iki vidas n yerinden oynat n Oyuncak motoru yukar kald r n 31...

Page 31: ...n ka n n patlama ve veya yang n tehlikesi s z konusudur arj esnas nda ak gas retir Ak y havadar bir yerde s kaynaklar ndan ve yan c maddelerden uzakta arj edin Bitmi ak ler ar tan kart lmal d r Ak ler...

Page 32: ...nsumer Toy Safety Specification T V I I S G Istituto Italiano Sicurezza Giocattoli Peg Perego S p A ISO 9001 Peg Perego 3 8 PEG PEREGO www pegperego com SSCo html en UK 1 2 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...

Page 33: ...53 54 18 24 PEG PEREGO AA 1 5 9 EN 71 EN 50088 PEG PEREGO PEG PEREGO PEG PEREGO EN 50088 12 12 2 230 36 2 1 2 1 4 2 8 4...

Page 34: ...p 3 p 4 p 7 p p 3 p 3 p Peg Perego 4 3 7 3 6 8 9 7 8 4 internet 4 4 www pegperego com SSCo html en UK 3 8 7 7 8 8 8 8 7 8 2 8 2 8 9 1 p 4 p EKK p p 2 2 8 3 p 4 p p 4 p 5 p 4 p p 6 7 8 8 4 p p 3 p 3 3...

Page 35: ...C p 49 f p 4 p p p 6 p p C p 50 p B A 4 p K 3 5 VOLT 2 6 K 7 3 3 8 51 6 52 4 3 6 4 6 8 53 6 54 4 3 6 4 6 8 p p p 18 4 p p p 4 p p p p p p p p p 6 p 8 p 4 3 p p p 24 p 4 p 6 p 4 4 p p p p p 4 p p p 6...

Page 36: ...__________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ R P S R _________________________...

Page 37: ......

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...L1W3K1 phone 905 8393371 fax 905 8399542 call us toll free 1 800 661 5050 PEG Kinderwagenvertriebs und Service GmbH Rudolf Diesel Stra e 6 D 85221 Dachau Germany Tel 0049 08131 5185 12 Fax 0049 08131...

Reviews: