background image

suporte da bateria.

45 • Conexar as duas tomadas.
46 • Feche novamente atarraxando o cobre-

tomadas e o falso motor.

CARGA DA BATERIA
ATENÇÃO: A CARGA DA BATERIA E QUALQUER
INTERVENÇÃO NA INSTALAÇÃO ELÉTRICA DEVEM
SER FEITAS SOMENTE POR ADULTOS.
A PILHA TAMBÉM PODE SER CARREGADA SEM SER
RETIRADA DO BRINQUEDO.
TENSÃO DO CARREGADOR: 127V - 60Hz.
OBSERVAÇÃO: NÃO LIGAR O CARREGADOR DA
BATERIA EM TENSÃO DE 220V.
47 • Desconexar a tomada A do sistema eléctrico da

tomada B da bateria pressionando
lateralmente.

48 • Inserir a tomada do carregador de baterias em

uma tomada de parede seguindo as instruções
anexadas. Ligar a tomada B com a tomada C do
carregador de baterias.

49 • Uma vez terminada a carga da bateria na

tomada de parede, desconexar a tomada C da
tomada B.

50 • Inserir profundamente, até o impulso, a tomada

B na tomada A. Uma vez terminadas as
operações lembre-se sempre de fechar o falso
motor com o parafuso.

SUBSTITUIÇÃO DE LÂMPADAS (3,5 VOLTS)
Neste produto estão incluídas 2 lâmpadas de
reserva, situadas sob o falso motor. Para facilitar a
extração, rodar a lâmpada e puxar ao mesmo
tempo.

FARÓIS DIANTEIROS
51 • Remova o vidrinho do farol dianteiro, utilizando

uma ferramenta.

52 • Retirar a lâmpada avariada e o seu suporte.

Segurando o suporte, desapertar a lâmpada e
substituí-la por uma suplente. Recolocar o vidro
do farol dianteiro fazendo pressão.

FARÓIS TRASEIROS
53 • Remova o vidrinho do farol traseiro, utilizando

uma ferramenta.

54 • Retirar a lâmpada avariada e o seu suporte.

Segurando o suporte, desapertar a lâmpada e
substituí-la por uma suplente. Recolocar o vidro
do farol traseiro fazendo pressão.

Antes de utilizar o veículo pela primeira vez,
carregue as baterias por 18 horas. Não respeitar
este procedimento poderá causar danos
irreversíveis à bateria.

ADVERTÊNCIAS
A carga das baterias deve ser feita e supervisionada
somente por adultos.
Não deixe que as crianças brinquem com as
baterias.

CARGA DA BATTERIA 
• Carregue a bateria seguindo as instruções anexas

ao carregador de baterias e nunca ultrapasse as
24 horas.

• Carregue a bateria sempre que o veículo perder

velocidade. Deste modo se evitarão outros danos.

• Se você não utilizar o veículo por um longo

período de tempo, mantenha a bateria
desconectada da instalação; lembre-se de
recarregá-la pelo menos a cada três meses.

• A bateria não deve ser carregada em posição

invertida.

• Não se esqueça das baterias enquanto estão

sendo carregadas! Verifique-as periodicamente.

• Use somente o carregador de bateria incluído e as

baterias originais PEG PEREGO.

• Não misture baterias novas com velhas. As

baterias devem ser inseridas com a polaridade na
posição correta.

• As baterias são lacradas e não necessitam de

manutenção.

ATENÇÃO
• AS BATERIAS CONTÊM SUBSTÂNCIAS TÓXICAS

CORROSIVAS.
NÃO DEVEM SER MANUSEADAS.

• As baterias contêm eletrólito em base ácida.
• Não provoque contato direto entre as

extremidades da bateria; evite batidas fortes: risco
de explosão e/ou incêndio.

• Durante a carga, a bateria produz gás. Carregue a

bateria em um local bem ventilado, longe de
fontes de calor e materiais inflamáveis.

• As baterias descarregadas devem ser retiradas do

MANUTENÇÃO E SEGURANÇA

DAS BATERIAS

PORTUGUÊS

• PEG PEREGO® agradece por você ter escolhido
este produto.
Há mais de 50 anos que a PEG PEREGO leva as
crianças para passear: logo ao nascer, com seus
famosos carros berço e carros passeio, depois com
os fantásticos veículos de brinquedo, a pedal e a
bateria.

• Leia atentamente este manual de instruções para
familiarizar-se com o uso do modelo e ensinar seu
filho a conduzi-lo de forma correta, segura e
divertida. Depois conserve o manual para qualquer
futura consulta.

• Nossos brinquedos estão em conformidade com
os requisitos de segurança previstos pelo Conselho
da EEC, pelo "U.S.Consumer Toy Safety
Specification" e aprovados pelo T.Ü.V. e pelo I.I.S.G.
Istituto Italiano Sicurezza Giocattoli.

A Peg Perego S.p.A. é certificada ISO
9001.
A certificação oferece aos clientes e
aos consumidores a garantia de uma
trasparência e confiança no modo de
trabalhar da empresa.

• Peg Perego poderá apresentar, a qualquer
momento, modificações nos modelos descritos
neste prospecto, por razões de natureza técnica ou
comercial.

3 a 8 Anos 

ATENÇÃO: NÃO RECOMENDÁVEL PARA MENORES
DE 3 ANOS.
ATENÇÃO: LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE
USAR O PRODUTO.

A PEG PEREGO oferece um serviço de assistência
pós-venda, direta ou através de uma rede de postos
de assistência técnica autorizada, para eventuais
reparos ou substituições e venda de peças originais.
Para procurar os centros de assistência veja atrás da
capa do presente manual de instruções.

A Peg Perego está à disposição dos seus
Consumidores para satisfazer o melhor possível
cada uma das suas exigências. Para isso, conhecer a
opinião dos nossos Clientes é extremamente
importante e precioso. Ficaremos, por conseguinte,
muito gratos se depois de ter utilizado um dos
nossos produtos, preencher o QUESTIONÁRIO DE
SATISFAÇÃO DOS CONSUMIDORES que encontrará
na Internet, no seguinte endereço:
“www.pegperego.com/SSCo.html.en-UK”
indicando eventuais observações ou sugestões.

ATENÇÃO: AS OPERAÇÕES DE MONTAGEM DEVEM
SER FEITAS SOMENTE POR ADULTOS.
PRESTE ATENÇÃO AO RETIRAR O VEÍCULO DA
EMBALAGEM.
TODOS OS PARAFUSOS ENCONTRAM-SE EM UM
SAQUINHO NO INTERIOR DA EMBALAGEM.
A BATERIA JÁ ESTÁ POSICIONADA NO INTERIOR DO
VEÍCULO.

MONTAGEM

1 • Posicionar o pára-choques anterior e atarraxar

os quatro parafusos como na figura.

2 • Retire as 2 lâmpadas situadas no fundo na

parte traseira do veículo (área amortecedores).
Prossiga colocando as lâmpadas dentro do
pára-choques traseiro, assim como mostra a
figura.

3 • Posicionar o pára-choques posterior.
4 • Atarraxar os três parafusos como na figura.
5 • Posicionar a pasta porta-ferramentas sobre o

capô e fixá-la como na figura.

6 • Unir as duas partes do volante.
7 • Inserir o volante sobre a haste do volante.
8 • Alinhar o furo da haste do volante com o do

volante. Atarraxar o parafuso e a porca: a porca
se fixa no furo hexagonal, o parafuso naquele
circular.

9 • Inserir o pára-brisa como na figura.

10 • Atarraxar os dois parafusos.
11 • Enfiar a cobertura da cadeira como na figura.
12 • Enganchar os elásticos anteriores.
13 • Enganchar os dois elásticos que sobraram.
14 • Posicionar a cadeira. Fixá-lo com a própria

anilha e o terminal.

15 • Desunir as partes A e C do Roll-Bar; unir A com

a parte B;

16 • Unir A-B com a parte superior do Roll-Bar C,

fixá-las rodando como na figura.

17 • Posicionar o Roll-Bar. Atarraxar os quatro

parafusos como na figura.

18 • Aplicar a rede antes atarraxando-a ao corpo da

máquina,

19 • logo depois, engancha-la ao roll-bar.
20 • Inserir os espelhos retrovisores no sentido da

seta.

21 • Aplique nos 2 lados da carroçaria, os 2 adesivos

n° 6D e 6S (vide folha de adesivos), assim como
mostra a figura.

22 • Aplique sobre estes adesivos as 2 escritas em

plástico fazendo pressão.

23 • Aplique o adesivo n° 1 (vide folha de adesivos)

na antena. Fazendo pressão, introduza então a
antena na sua correta posição, situada no pára-
lamas dianteiro direito.

24 • Desatarraxar o parafuso da portinhola.
25 • Uma vez removida a portinhola inserir a pilha

(9V-não incluida) na própria sede respeitando a
justa polaridade.

26 • Ligar os fios à pilha. Fechar novamente

atarraxando.

27 • Inserir o bloco da buzina no furo central do

volante.

28 • Retire o rádio de sua embalagem. Solte a

portinhola do vão das pilhas. Inserir duas pilhas
normais estilo AA de 1,5 V –Não fornecidas- na
própria sede respeitando a justa polaridade.
Uma vez terminada a operação, fechar
novamente a tampa do vão das pilhas e
reatarraxá-lo.

29 • Introduza o fio da antena e o rádio em sua

correta posição no painel, prestando atenção
ao lado correto, assim como mostra a figura.

30 • Abra o capô. Remova os dois parafusos do falso

motor. Levante o falso motor.

31 • Inserir firmemente, até sentir o impulso, a

tomada B na tomada A.

32 • Abaixe o falso motor e atarraxe-o novamente.

Feche o capô prendendo-o com os 2 ganchos.
O veículo está pronto para ser usado.

CARACTERÍSTICAS E USO DO VEÍCULO
33 • Hasta de suporte da capota.
34 • Embaixo da mala existem quatro ferramentas

de brinquedo removíveis. Para remover a mala,
desenganchar as quatro ligações tirando-as
para o externo.

35 • A: BUZINA. Pressionando o botão amarelo toca-

se a buzina.
B: RÁDIO. Um verdadeiro rádio para autos
destacável com funcionamento independente.
Para ligar, pressione a tecla 3 - freqüência AM,
tecla 4 - freqüência FM. Para desligar, pressione
a tecla 5. Para sintonizar a freqüência, utilize o
botão1. Para regular o volume, utilize o botão 2.
Para regular o relógio mantenha pressionada a
tecla SET, simultaneamente pressione a tecla
HOUR para regular a hora e a tecla MIN para
regular os minutos.
C: FALSA CHAVE DE IGNIÇÃO. A chave na
dotação não serve para accionar e/ou
desactivar o veículo, mas é só uma “chave de
brinquedo”.
D: Pedal acelerador e freio eléctrico. Para freiar,
levantar o pé do pedal do acelerador, o freio
entrará em função automaticamente.

36 • Para desenganchar as cinturas de segurança: 1

empurrar para o centro e
contemporaneamente pressionar o botão; 2
desenganchar.

37 • ALAVANCA DE MUDANÇAS: 1: primeira

velocidade de marcha. 2: segunda velocidade
de marcha. R: marcha atrás.

38 • SEGUNDA VELOCIDADE: quando a chapinha

vermelha é posicionada como na figura, o
veículo marchará só em primeira e na marcha
atrás. Sobre a chapinha é visível o desenho da
tartaruga na posição correcta. No caso em que
se deseje usar a segunda velocidade, agir como
em seguida: desatarraxar o parafuso da
chapinha vermelha

39 • extrair a chapinha vermelha
40 • rodar-la de 180° até levar o desenho da lepre

na posição correcta; Inserir a chapinha no
próprio furo.

41 • Reatarraxar. Levando para trás a alavanca de

mudanças, o veículo marchará na segunda
velocidade.

SUBSTITUIÇÃO DA BATERIA
42 • Abra o capô. Remova os dois parafusos do falso

motor. Levante o falso motor.

43 • Desatarraxar e remover o suporte da bateria.
44 • Substituir a bateria. Reposicionar e reatarraxar o

SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA

INSTRUÇÕES DE MONTAGEM

Summary of Contents for GAUCHO ROCK'IN

Page 1: ...E MANUTENZIONE USE AND CARE UTILISATION ET ENTRETIEN IT EN FR DE ES PT TR RU EL GEBRAUCH UND WARTUNG BRUGSANVISNING K YTT OHJE BRUKSANVISNING DA FI NO SV BRUKSANVISNING EMPLEO Y MANUTENCION USO E MANU...

Page 2: ...5 1 3 4 6 7 8 9 10 11 14 13 12 C A A B 2 15...

Page 3: ...20 19 18 24 17 C A B 23 25 21 22 26 27 28 29 30 16...

Page 4: ...33 34 36 37 38 39 40 41 42 1 2 R 2 1 A C D davanti front devant vorn delante parte dianteira n dietro posterior arri re heck trasera parte traseira arka 43 44 TUNING AM ON OFF FM ON VOLUME SET HOUR MI...

Page 5: ...46 45 47 B A B C 49 48 B C 50 B A 51 52 53 54...

Page 6: ...09 53 SPST0316N 54 SPST3538GR 55 SARP3512NGR 56 SPST3102N 57 SPST0283 58 SOTF1693L30 59 SPST0315KGR 60 MEVA0028 61 MEVA0023 62 MEIE0466 63 SAGI0050 64 IKCB 65 MMEV0266 66 SPST3833N SAGI0050 b b b r r...

Page 7: ...LAMP MEVA0028 M1 M2 R M1 M2 b blu bk nero r rosso w bianco b blue bk black r red w white b bleu bk noir r rouge w blanc b blau bk schwarz r rot w wei b azul bk negro r rojo w blanco b azul bk preto r...

Page 8: ...AE IL VEICOLO DALL IMBALLO LE VITI E I COMPONENTI SI TROVANO CONFEZIONATI ALL INTERNO DELL IMBALLO LA BATTERIA GIA POSIZIONATA ALL INTERNO DEL VEICOLO MONTAGGIO 1 Posizionare il paraurti anteriore e a...

Page 9: ...su strade pubbliche dove c traffico e macchine parcheggiate su pendenze ripide vicino a gradini e scale corsi d acqua e piscine I bambini devono sempre indossare scarpe durante l uso del veicolo Quand...

Page 10: ...switch on press button 3 for AM frequency or button 4 for FM frequency To switch off press button 5 To tune the frequency use control 1 To control the volume use control 2 To change the clock hold dow...

Page 11: ...uitable for use on public highways Children should always wear shoes when riding in or driving a ride in ride on vehicle Do not allow children to place their hands feet or any part of their body cloth...

Page 12: ...TO RADIO Un v ritable auto radio d montable pouvant fonctionner de mani re ind pendante Pour le mettre en marche appuyer sur le bouton 3 fr quence AM ou sur le bouton 4 fr quence FM Pour l arr ter app...

Page 13: ...porter des chaussures quand ils utilisent le v hicule Quand le v hicule fonctionne faire attention ce que les enfants ne mettent pas les mains es pieds ou d autres parties du corps des v tements ou d...

Page 14: ...und mit den beiden Haken befestigen Jetzt ist das Fahrzeug benutzbar EIGENSCHAFTEN UND GEBRAUCH DES FAHRZEUGS 33 St tzstange der Motorhaube 34 Unter dem Kasten befinden sich vier abnehmbare Spielzeugw...

Page 15: ...euchten Tuch und wenn notwendig mit Wasch oder Sp lmitteln gereinigt werden Die Reinigung sollte ausschlie lich durch Erwachsene erfolgen Ohne vorherige Genehmigung seitens PEG PEREGO ist das Abmontie...

Page 16: ...s muy importante y fundamental Le agradeceremos mucho si despu s de haber utilizado uno de nuestros productos rellena el FORMULARIO DE SATISFACCI N DEL CONSUMIDOR que encontrar en internet en la sigui...

Page 17: ...motores sin la autorizaci n de PEG PEREGO Conforme a EN 50088 bater a sellada recargable de plomo cido de 12V 12Ah 2 motor 230W SEGURIDAD ATENCI N LA SUPERVISI N DE UN ADULTO ES SIEMPRE NECESARIA No...

Page 18: ...um dos nossos produtos preencher o QUESTION RIO DE SATISFA O DOS CONSUMIDORES que encontrar na Internet no seguinte endere o www pegperego com SSCo html en UK indicando eventuais observa es ou sugest...

Page 19: ...12V 12Ah ao chumbo selada 2 motores de 230 W SEGURAN A ATEN O SEMPRE NECESS RIA A SUPERVIS O DE UM ADULTO N o adaptado a crian as com idade inferior a 36 meses devido presen a de pe as pass veis de s...

Page 20: ...ili VPRA ALNIK O ZADOVOLJSTVU STRANK ki ga boste na li na na ih spletnih straneh na naslovu www pegperego com SSCo html en UK v katerega boste zapisali svoja opa anja in pripombe POZOR IZDELEK SMEJO S...

Page 21: ...e ki jih je mogo e odstraniti kot so le aji volan itd Povr ine vozila lahko o istite z mokro krpo in e je to potrebno blagim detergentom za rabo v gospodinjstvu istijo ga lahko samo odrasli Nikoli ne...

Page 22: ...e Brug knap 1 til at indstille frekvensen Brug knap 2 til at justere lydstyrken Ved behov for indstilling af uret skal tasten SET holdes nedtrykket mens der samtidigt trykkes p tasten HOUR for at inds...

Page 23: ...bilen startes skal man s rge for at k rebanen er fri for personer eller ting K r med h nderne p rattet og se altid p k rebanen Brems i tide for at undg sammenst d Tilslut f rst 2 hastighed n r barnet...

Page 24: ...ukana tuleva avain ei k ynnist tai sammuta ajoneuvoa se on vain leikki varten D KAASUPOLJIN JA S HK JARRU Jarrutus tapahtuu nostamalla jalka kaasupolkimelta jarru k ynnistyy automaattisesti 36 Turvav...

Page 25: ...nett ja pys k ityj autoja jyrkiss m iss portaitten vesiv ylien ja uima altaiden l heisyydess Lasten tulee aina k ytt jalkineita ajoneuvoa k ytett ess Kun ajoneuvoa k ytet n varo ett lapset eiv t laita...

Page 26: ...siden av omslaget p denne h ndboken for ta kontakt med assistansesentre Peg Perego stiller seg tildisposisjon for sine forbrukere for tilfredsstille p beste m te ethvert krav Derfor er det meget vikti...

Page 27: ...ret yet eller motorene hvis ikke PEG PEREGO har autorisert det I overensstemmelse med EN 50088 Forseglet blybatteri som kan lades opp p nytt p 12V 12Ah 2 motor p 230 W SIKKERHET ADVARSEL OVERV KING AV...

Page 28: ...erktyg F r att ta bort v skan hakas de fyra f stena loss genom att dra dem ut t 35 A SIGNALHORN Genom att trycka p den gula knappen tutar signalhornet B RADIO En riktig bilradio som r flyttbar med obe...

Page 29: ...det elektriska fordonet och batteriladdaren inte anv ndas Anv nd endast reservdelar av originaltyp PEG PEREGO vid reparationerna PEG PEREGO tar sig inget ansvar i h ndelse av att det elektriska system...

Page 30: ...gibi antenin telini ve radyoyu torpidoda bulunan zel ferine do ru y nde oldu una dikkat edere ge irin 30 Motor kapa n a n Oyuncak motorun iki vidas n yerinden oynat n Oyuncak motoru yukar kald r n 31...

Page 31: ...n ka n n patlama ve veya yang n tehlikesi s z konusudur arj esnas nda ak gas retir Ak y havadar bir yerde s kaynaklar ndan ve yan c maddelerden uzakta arj edin Bitmi ak ler ar tan kart lmal d r Ak ler...

Page 32: ...nsumer Toy Safety Specification T V I I S G Istituto Italiano Sicurezza Giocattoli Peg Perego S p A ISO 9001 Peg Perego 3 8 PEG PEREGO www pegperego com SSCo html en UK 1 2 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...

Page 33: ...53 54 18 24 PEG PEREGO AA 1 5 9 EN 71 EN 50088 PEG PEREGO PEG PEREGO PEG PEREGO EN 50088 12 12 2 230 36 2 1 2 1 4 2 8 4...

Page 34: ...p 3 p 4 p 7 p p 3 p 3 p Peg Perego 4 3 7 3 6 8 9 7 8 4 internet 4 4 www pegperego com SSCo html en UK 3 8 7 7 8 8 8 8 7 8 2 8 2 8 9 1 p 4 p EKK p p 2 2 8 3 p 4 p p 4 p 5 p 4 p p 6 7 8 8 4 p p 3 p 3 3...

Page 35: ...C p 49 f p 4 p p p 6 p p C p 50 p B A 4 p K 3 5 VOLT 2 6 K 7 3 3 8 51 6 52 4 3 6 4 6 8 53 6 54 4 3 6 4 6 8 p p p 18 4 p p p 4 p p p p p p p p p 6 p 8 p 4 3 p p p 24 p 4 p 6 p 4 4 p p p p p 4 p p p 6...

Page 36: ...__________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ R P S R _________________________...

Page 37: ......

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...L1W3K1 phone 905 8393371 fax 905 8399542 call us toll free 1 800 661 5050 PEG Kinderwagenvertriebs und Service GmbH Rudolf Diesel Stra e 6 D 85221 Dachau Germany Tel 0049 08131 5185 12 Fax 0049 08131...

Reviews: