SERIE AW8000
4
GENERAL WARNINGS
2
AVVERTENZE GENERALI
AW8241
AW8121
Fig. 2.2.1
2.1 INSTALLAZIONE
Tutti gli apparecchi PASO sono costruiti nel rispetto delle più severe
normative internazionali di sicurezza ed in ottemperanza ai requisiti
della Comunità Europea. Per un corretto ed efficace uso dellapparecchio
è importante prendere conoscenza di tutte le caratteristiche leggendo
attentamente le presenti istruzioni ed in particolare le note di sicurezza.
Durante il funzionamento dellapparecchio è necessario assicurare
unadeguata ventilazione. Evitare di racchiudere lapparecchio in un
mobile privo di aerazione o di ostruire le fessure di ventilazione
appoggiando oggetti od accessori sulla parte superiore. Evitare inoltre
di tenere lapparecchio in prossimità di sorgenti di calore.
Questo apparecchio è predisposto per il montaggio in mobile rack standard
19; allo scopo sono fornite a corredo quattro viti e quattro rondelle per
il relativo fissaggio. Sono forniti, inoltre, quattro piedini in gomma
autodesivi che devono essere applicati sul fondo dellapparecchio, in
corrispondenza delle apposite cave, nel caso che questultimo non sia
installato in un mobile rack.
2.2 ALIMENTAZIONE E MESSA A TERRA
Lapparecchio è predisposto per il funzionamento con tensione di rete a
230 V ± 10% 50/60 Hz (117 V ± 10% 50/60 Hz per le versioni
.../117
).
E prevista, in alternativa, la possibilità di alimentare lapparecchio con
una tensione continua esterna di +24V. Tipicamente questa tensione
proviene da accumulatori mantenuti sotto carica in tampone ed entra in
funzione soltanto in caso di emergenza. In figura 2.2.1 sono riportati i
grafici che evidenziano potenza di uscita (con THD=1%), potenza
assorbita e corrente assorbita in funzione della tensione di alimentazione
in continua. In accordo con le normative di sicurezza, linterruttore di
accensione [
3
] agisce solo sulla tensione di rete.
Lapparecchio é corredato di cavo di alimentazione con filo di terra ed il
relativo terminale sulla spina di rete non deve essere rimosso in alcun
caso. Assicurarsi che la presa di corrente sia dotata di collegamento di
terra a norma di legge.
2.3 NOTE DI SICUREZZA
La rimozione del coperchio dell'apparecchio presenta il rischio di scosse
elettriche. Ogni intervento all'interno dell'apparecchio, quale l'applicazione
di accessori interni, deve essere eseguito da personale specializzato.
All'interno non esistono regolazioni per l'utente. Prima di procedere alla
sostituzione dei fusibili, accertarsi di avere staccato il cavo di rete.
La sostituzione deve essere effettuata con fusibili dello stesso tipo e
valore. Non rimuovere mai il conduttore di terra dal cavo di rete.
Prima di applicare accessori all'apparecchio accertarsi che il cavo di rete
sia staccato. Ad evitare il pericolo di scosse elettriche o guasti, non
introdurre oggetti specialmente se metallici, attraverso i fori daerazione.
Nel caso di accidentale caduta di liquidi sull'apparecchio, staccare
immediatamente la spina di rete ed interpellare il centro di assistenza
PASO più vicino.
2.1 INSTALLATION
Each PASO apparatus is manufactured complying with the strictest
international safety standards and in accordance with European
Community requirements. In order to use the equipment correctly and
efficiently, it is important to be aware of all its characteristics by reading
these instructions, and in particular the safety notes, carefully.
Adequate ventilation must be provided while the apparatus is in use.
Avoid closing the apparatus inside a cabinet without ventilation or
obstructing the ventilation slits by placing objects or accessories on top
of it. Also keep the apparatus at a distance from sources of heat.
This equipment is designed for mounting in a standard 19 rack.
For this purpose it is supplied with four screws and four washers for
securing it in place. In addition, four small self-adhesive rubber feet are
provided for application to the bottom of the equipment, where special
recesses are to be found, if the equipment is not installed in a rack.
2.2 POWER SUPPLY AND EARTHING
The apparatus is designed for operation with a mains power supply of
230 V ± 10% 50/60 Hz (117 V ± 10% 50/60 Hz for the
.../117
versions).
As an alternative, it is possible to supply the apparatus with an external
continuous voltage of +24V. Typically, this voltage is provided by
accumulators under floating charge, and is only applied in case of an
emergency. Figure 2.2.1 shows diagrams with output power (THD=1%)
power and current consumption according to the DC power supply.
In accordance with the safety standards, the power supply switch [
3
]
only switches the mains voltage.
The apparatus is supplied with a power cord equipped with earthing
wire and the relevant terminal on the mains plug should never be removed
for any reason whatsoever.
Make sure that the power outlet is equipped with an earthing connection
in accordance with legal requirements.
2.3 SAFETY NOTES
Do not remove the unit cover: danger of high voltage. Maintenance
within the unit, such as the installation of internal accessories, should
be performed by qualified personnel.
There are no user adjustable parts within the unit. Before changing
fuses, make sure that the mains cable is disconnected. Replacement
fuses should be of the same type and rating.
Never remove the ground wire from the mains cable.
Before installing options within the unit, make sure that the mains cable
is disconnected.
To avoid high voltage risks and failures, do not introduce objects,
especially metal ones, through ventilation slots.
If liquids are accidentally spilled on the unit, disconnect the power
supply immediately and call the nearest PASO service center.
11-529.p65
08/06/01, 14.18
4