background image

  

 

   

  

B53

User’s Manual

Blender

Bedienungsanleitung

Standmixer

Manual de Usuario

Licuadora

Manuale dell'utente

Miscelatore

Mode d’emploi

Mixer

Инструкция по эксплуатации

Блендер для разрушения оболочки

  

 

 

  

 

 

Summary of Contents for B53

Page 1: ...B53 User s Manual Blender Bedienungsanleitung Standmixer Manual de Usuario Licuadora Manuale dell utente Miscelatore Mode d emploi Mixer Инструкция по эксплуатации Блендер для разрушения оболочки ...

Page 2: ......

Page 3: ...1 Contents English 2 Deutsch 13 Español 25 Italiano 38 Français 50 русский язык 61 ...

Page 4: ...age take off the plastic bag and save them for the purpose of future maintenance and repair Parts Name Packing List Part Name Main Machine Blending Jar Assembly Pusher Carry on Cup User s Manual Quantity 1 1 1 1 1 Inner cap Outer lid Gasket ring Blending jar Stable pad Main machcine Pusher Carry on Cup ...

Page 5: ...Figure 3 2 Rotate the inner cap according to the label until a click sound is heard Figure 4 3 Place the blending jar on the main machine Figure 5 4 Rotate the knob to select the needed function press the function knob button and the blender starts to work Figure 6 5 After processing the machine will stop running automatically Notes 1 The ingredients should not exceed the maximum scale of the jar ...

Page 6: ...the knob and select function start the machine Turn off the machine until it stops spinning and pour the liquid out of the jar flush the jar under flowing tap Notes When cleaning do not touch the blade directly with your hands in case the blade cuts your fingers You can also use tools to assist in cleaning Cleaning of Inner Cap Outer Lid Pusher and Gasket Ring Separate the inner cap outer lid blad...

Page 7: ...ied soybeans peanuts sesame etc Pulse blending or clean the blending jar Suitable Ingredients for Processing in Corresponding Manual Modes Level Corresponding suitable ingredients 1 2 Super soft ingredients used for mixing some liquid ingredients viscous liquid sauce stirring 3 4 Used for stirring some soft fruits such as tomatoes watermelon oranges etc Crushing of cooked grains and beans Crushing...

Page 8: ...move the jar from the main machine Do not touch moving parts Do not leave foreign objects such as spoons chopsticks forks etc in the blending jar If there is any foreign objects in the jar when starting the machine it will damage the machine and may cause personal injury Do not use accessories or components from other manufacturers or from non recommended manufacturers Before each use of the machi...

Page 9: ...minate after several times of use If not please contact the after sale department for help Machine overload Please check the processing quantity of ingredients and processing time according to the manual Check whether the voltage is the allowable voltage of the machine 220V 240V Abnormal noise occurs during working Blending jar or stable pad is not installed in position Turn off the machine and ch...

Page 10: ... Technical Parameter Model No B53 Rated Voltage 220V 240V Rated Frequency 50Hz Rated Power 1000W Capacity 1 5L Noise Level 88dB A Power Cord Length 1 2m Circuit Diagram Power PCB Power cord Main Motor Control PCB Display PCB ...

Page 11: ... mixed nuts 400ml of cold water Put ingredients into blending jar and add water Close the lid select function and press the button Press the button again to turn off the machine after the processing is done Celery energy soup Pea seedling 10g celery 60g apple 1 about 170g pineapple 100g mixed nuts 1 tablespoon cold water 500mL Put ingredients into blending jar and add water Close the lid select fu...

Page 12: ...again to turn off the machine after the processing is done Orange Juice Orange 330g honey 2 tablespoons 5 6 ice cubes cold water 180mL Peel the orange and divide it into four halves If the orangeis organic some of the peel can be reserved but it tastes a little bitter Put ingredients into blending jar and add ice cubes Close the lid select function and press the button Press the button again to tu...

Page 13: ... for 10s and level 2 for 50s Press the button again to turn off the machine after the processing is done Sesame Paste Fried sesame seeds 300g small particles less than 1cm3 rock sugar or yellow granulated sugar 2 tablespoons olive oil 200mL Put ingredients into blending jar Close the lid select function and press the button then switch level 4 to continue the processing for 10s and level 2 for 50s...

Page 14: ... of the machine into household waste Subject to change without notice Warranty Information This product enjoys two year warranty for the main machine and one year warranty for the accessories Service starts from the date of purchase Excluded from the guarantee is normal wear commercial use alterations to the appliance as purchased consequences of improper use or damage by the purchaser or a third ...

Page 15: ...en Plastiktüte herunterholen äußere Packung halten um den künftigen Transport zu breiten Teile Name Packing Liste Teile Name Hauptmaschine Mischung Rührer Begleite Becher Bedienungsanleit Zahl 1 1 1 1 1 innere Deckel äußere Deckel Deckel Dichtungsring Mischung Einmachbech Untersetzer Hauptmaschine Rührer Begleite Becher ...

Page 16: ... werden kann die Maschine normalerweise funktionieren 1 bearbeitetes Essen in den Mischung Einmachbecher bringen äußere Deckel und innere Deckelung abdecken Bild 3 2 die innere Deckelung drehen nach das Zeichen den Knall hören Bild 4 3 der Mischung Einmachbecher auf die Maschine stellen Bild 5 4 entsprechende Funktion auswahlen Funktionsknopf drücken die Maschine laufen Bild 6 5 Vollendung der Bea...

Page 17: ...assender Rührer zu benutzen 3 Der Rührer kann die Klinge auf keinen Fall erreichen Reinigung und Pflege Reinigung der Tasse Für Ihre Sicherheit und Gesundheit bei der ersten Anwendung muss man die folgende Schritte halten Geben Sie die Hälfte des Wassers in die Tasse geben Sie bei Bedarf ein paar Tropfen Waschmittel hinzu Schließen Sie den äußeren Deckel und die innere Deckelung schalten sie die e...

Page 18: ...flüssiger Soße 3 4 Zum Umrühren von weichen Früchten wie Tomaten Wassermelonen Orangen usw Zerkleinern von gekochtem Körner und Bohnen Hartkristallpulverisierung wie Kandiszucker 5 6 Zum Zerkleinern von gekochtem Fleisch zusammen mit Brühe Nüssen getrockneten Körnern getrockneten Bohnen und zur Herstellung von Smoothies Hartkristallpulverisierung wie Kandiszucker Bedienfeld und Schalter gründlich ...

Page 19: ...n Überschreiten Sie nicht die maximale Skala die auf der Tasse angegeben ist wenn Sie diese verwenden Bitte arbeiten Sie mit aufgesetztem Deckel und innere Deckelung und öffnen Sie die innere Decklung nur wenn Sie Zutaten hinzufügen und einen Rührer verwenden Bitte verwenden Sie den Dosier Rührer Verwenden Sie keine Löffel Stäbchen Gabeln usw Warten Sie vor dem Ausschalten der Maschine bis sich di...

Page 20: ...keiten und spülen Sie es nicht aus um die Gefahr eines Stromschlags zu vermeiden Bei der Zubereitung von fettigen Lebensmitteln oder beim Mahlen trockener Zutaten sollte die Mischzeit der Mischung in der Tasse eine Minute nicht überschreiten Zu lange Mischzeiten können den Becher beschädigen oder den Motor überhitzen lassen ...

Page 21: ...rmal Nach mehrmaliger Anwendung wird der Geruch automatisch beseitigt wenn es nicht beseitigt werden kann wenden Sie sich an unseren Kundendienst oder direkt an das Unternehmen um Wartungspunkte für die Inspektion zu vereinbaren Überladung der gesamten Maschine Überprüfen Sie das Verarbeitungsvolumen und die Verarbeitungszeit nach den Anweisungen Überprüfen Sie ob die Spannung der auf dem Typensch...

Page 22: ...n Technische Parameter Maschinenmodell B53 Nennspannung 220V 240V Nennfrequenz 50Hz Nennleistung 1000W Maximale Kapazität 1 5L Lärm 88dB A Netzkabellänge 1 2m Schaltplan Stromleiste Netzkabel Hauptmotor Bedienfeld Anzeigefeld ...

Page 23: ...rkohl 15g Heidelbeere 60g Apfel 1 ca 170 g 150 g Trauben ca 15 18 1 Esslöffel integrierte Nüsse 400 ml kaltes gekochtes Wasser Stellen Sie alle Zutaten in die Tasse schließen Sie den Deckel wählen Sie und drücken Sie dann den Knopf herunterfahren nach Abschluss zurückgesetzt Öffnen Sie den Deckel und füllen Sie ihn in den Behälter um die Heidelbeer Apfel Energiesuppe zu vervollständigen Sellerie E...

Page 24: ... Deckel wählen Sie und drücken Sie die Taste herunterfahren nach Abschluss zurückgesetzt Öffnen Sie den Deckel und füllen Sie ihn in den Behälter um der Apfelsaft zu vervollständigen Tomatensaft 1 5 Tomaten ca 225g Eiswürfel 1 5 Reisbecher kleine Partikel weniger als 1 cm3 Kandiszucker oder gelber Zucker 2 Löffel kaltes gekochtes Wasser 270ml Stellen Sie alle Zutaten in den Kochtopf schließen Sie ...

Page 25: ... und füllen Sie ihn in den Behälter um rote Bohnen Milch Smoothie zu vervollständigen Erdnussbutter Gekochte Erdnüsse 200 g kleine Partikel weniger als 1 cm3 Kandiszucker oder gelber Zucker 1 Löffel Hälfte Olivenöl 100 ml Stellen Sie alle Materialien in den Kochtopf schließen Sie den Deckel wählen Sie und drücken Sie die Taste drücken Sie 10s im 4 Gang 50s im 2 Gang und herunterfahren nach Abschlu...

Page 26: ... diese Maschine nicht im Hausmüll Garantie Dieses Produkt genießt eine Zwei Jahre Garantie für die Maschine und eine einjährige Garantie für das Zubehörab Kaufdatum Von der Garantie sind ausgenommen normale Abnutzung kommerzielle Nutzung Änderungen an dem gekauften Apparat Reinigung Konsequenzen von unsachgemäßen Verwendungen oder Schäden vom Käufer oder dritte Partei und die sich auf äußerer Umst...

Page 27: ...aque la bolsa de plástico y guárdela para futuras reparaciones y mantenimiento Nombre de las Partes Packing List Nombre Máquina conjunto de la copa Barra de Copa para llevar Manual de Cantidad 1 1 1 1 1 Casquillo interno Tapa exterior Anillo de junta Copa Posavaso Máquina principal Barra de agitación Copa para llevar ...

Page 28: ... normalmente cuando todas las partes de este producto están instaladas correctamente 1 Coloque la comida que se va a agitar en el frasco y cubra el frasco con la tapa exterior y la tapa interior Figura 3 2 Gire la tapa interior de acuerdo con la etiqueta hasta que se escuche un clic Figura 4 3 Coloque la jarra de mezcla en la máquina principal Figura 5 4 Gire el botón para seleccionar la función n...

Page 29: ... de la abertura de la tapa o agregando materiales 2 No ponga nada en el frasco mientras la máquina esté funcionando 3 No retire la jarra antes de que la máquina deje de moverse por completo Retire la jarra o la tapa de la máquina después de que la cuchilla deje de girar completamente 4 Desenchufe la máquina después de usarla Instrucciones de uso de los accesorios Barra de agitación Cuando se neces...

Page 30: ...o de la cuchilla y el anillo de la junta Lávelos y el empujador con detergente en agua tibia luego enjuáguelos con agua corriente y séquelos Por favor vuelva a instalar antes de usar Limpieza de la máquina principal Desenchufe antes de limpiar Empape un paño suave o una esponja con la mezcla de detergente y agua tibia luego limpie la superficie exterior de la máquina principal con un paño suave o ...

Page 31: ... maní sésamo etc Limpie la jarra materiales adecuados para el procesamiento en los modos manuales correspondientes Nivel materiales adecuados correspondientes 1 2 materiales súper suaves utilizados para mezclar algunos materiales líquidos agitación de salsa líquida viscosa 3 4 Se usa para revolver algunas frutas blandas como tomates sandías naranjas etc Trituración de granos cocidos y frijoles Tri...

Page 32: ...retire la tapa cuando agregue los materiales Apague la máquina hasta que la cuchilla deje de funcionar por completo luego retire la jarra de la máquina principal No toque las partes móviles No deje objetos extraños como cucharas palillos tenedores etc en el recipiente de mezcla Si hay algún objeto extraño en el recipiente al arrancar la máquina dañará la máquina y puede causar lesiones personales ...

Page 33: ...o lave el cuerpo para evitar descargas eléctricas Al preparar alimentos grasos o moler materiales secos la mezcla debe agitarse continuamente en el frasco durante no más de 1 minutos Agitar demasiado tiempo puede dañar la jarra o hacer que el motor se sobrecaliente ...

Page 34: ...rá después de varias veces de uso Si no es así póngase en contacto con el departamento de postventa para obtener ayuda Sobrecarga de maquina Compruebe la cantidad de procesamiento de materiales y el tiempo de procesamiento de acuerdo con el manual Verifique si el voltaje es el voltaje permitido de la máquina 220V 240V Se produce ruido anormal durante el trabajo La jarra de mezcla o la almohadilla ...

Page 35: ...Model B53 Voltage nominal 220V 240V Frecuancia nominal 50Hz Potencia nominal 1000W Capacidad 1 5L Nivel de ruido 88dB A Longitud del cable de alimentación 1 2m Diagrama de circuito PCB de potencia Cable de alimentación Motor principal PCB de control PCB de Pantalla ...

Page 36: ...a fría Ponga los materiales en la jarra de mezcla y agregue agua Cierre la tapa seleccione la función y presione el botón Presione el botón nuevamente para apagar la máquina después de que se haya completado el procesamiento Sopa energética de apio Plántula de guisante de 10 g apio de 60 g manzana 1 aproximadamente 170 g piña de 100 g nueces mixtas de 1 cucharada agua fríade 500 ml Ponga los mater...

Page 37: ...materiales en la jarra de mezcla y agregue los cubitos de hielo Cierre la tapa seleccione la función y presione el botón Presione el botón nuevamente para apagar la máquina después de que se haya completado el procesamiento Zumo de naranja Naranja de 330 g miel de 2 cucharadas 5 6 cubitos de hielo agua fría de 180 m Pelar la naranja y dividirla en cuatro mitades Si la naranja es orgánica se puede ...

Page 38: ...100 ml Ponga los materiales en la jarra de mezcla Cierre la tapa seleccione la función de y presione el botón luego cambie el nivel 4 para continuar el proceso durante 10 segundos y el nivel 2 durante 50 segundos Presione el botón nuevamente para apagar la máquina después de que se haya completado el procesamiento Pasta de sesamo Semillas de sésamo fritas 300 g partículas pequeñas menos de 1 cm3 a...

Page 39: ... Sujeto a cambios sin previo aviso Informaciones de garantía Este producto tiene una garantía de dos años para la máquina principal y una garantía de un año para los accesorios El servicio comienza a partir de la fecha de compra Quedan excluidas de la garantía el desgaste normal el uso comercial las modificaciones al aparato comprado las actividades de limpieza las consecuencias del uso indebido o...

Page 40: ...nservarli per la manutenzione e la riparazione future Nome delle parti Lista imballaggio Nome della parte Macchina principale Assemblaggio di vasi di miscelazione Spintore Tazza per il trasporto Manuale utente Quantità 1 1 1 1 1 Cappuccio interno Coperchio esterno Anello di guarnizione Barattolo di miscelatore Pad stabile Macchina principale Spintore Tazza per il trasporto ...

Page 41: ...questo prodotto siano installati correttamente possono essere utilizzati normalmente 1 Mettere il cibo essere mescolato nel barattolo e coprire il vaso con coperchio esterno e calotta interna Figura 3 2 Ruotare il cappuccio interno in base all etichetta finché non si sente un clic Figura 4 3 Posizionare il barattolo di miscelazione sulla macchina principale Figura 5 4 Ruotare la manopola per selez...

Page 42: ...verso l apertura del coperchio o aggiungendo ingredienti 2 Non mettere nulla nel barattolo mentre la macchina è in funzione 3 Non rimuovere il barattolo prima che la macchina si fermi completamente Rimuovere il vaso o coperchio dalla macchina dopo la lama smette di ruotare completamente 4 Si prega di scollegare la macchina dopo l uso Accessori con le istruzioni Spintore quando è necessario uno sch...

Page 43: ...sula interna coperchio esterno complesso di lama e anello di tenuta Lavali e spinga il detersivo con acqua tiepida poi risciacquali con acqua corrente e asciugali Si prega di reinstallare prima di utilizzare Pulizia della macchina principale Scollegare la spina prima di pulirla Immergere un panno morbido o una spugna con la miscela di detergente e acqua calda quindi pulire la superficie esterna de...

Page 44: ...ecc Pulire il barattolo di miscelazione ngredienti adatti per la lavorazione in corrispondenti Modalità manuali Livello Corrispondente ingredienti adatti 1 2 Ingredienti super morbidi usati per mescolare alcuni ingredienti liquidi mescolare salsa viscosa liquida 3 4 Utilizzato per l agitazione di alcuni frutti di bosco come i pomodori anguria arance ecc schiacciamento di cereali e fagioli cotti Fr...

Page 45: ...chio esterno e calotta interna sono a posto Rimuovere il cappuccio solo quando si aggiungono gli ingredienti Si prega di utilizzare un agitatore di erogazione Non usare cucchiai bacchette forchette ecc Spegnere la macchina finché la lama si arresta completamente quindi rimuovere il vaso dalla macchina principale Non toccare le parti mobili Non lasciare oggetti estranei come cucchiai bacchette forc...

Page 46: ...altri liquidi e non lavare il corpo per evitare scariche elettriche Nel preparare cibi oleosi o rettifica ingredienti secchi la miscela deve essere agitata continuamente nel barattolo per non più di 60 secondi Agitazione troppo lungo può danneggiare il vaso o causare il surriscaldamento del motore ...

Page 47: ...diverse volte di utilizzo In caso contrario si prega di contattare il dipartimento post vendita per aiuto Sovraccarico della macchina Si prega di verificare la quantità di trasformazione degli ingredienti e tempi di lavorazione secondo il manuale Controllare se la tensione è la tensione consentita della macchina 220V 240V Rumore anomalo si verifica durante il lavoro Il vaso di miscelazione o il pa...

Page 48: ...na B53 Tensione nominale 220V 240V Frequenza nominale 50Hz Potenza nominale 1000W Capacità massima 1 5L Rumore 88dB A Lunghezza del cavo di alimentazione 1 2m Schema del circuito PCB di potenza Cavo di alimentazione Motore principale PCB di controllo Display PCB ...

Page 49: ...ua fredda Mettere gli ingredienti in vaso la miscelazione e aggiungere acqua Chiudere il coperchio selezionare la funzione e premere il pulsante Premere nuovamente il pulsante per spegnere la macchina al termine dell elaborazione Zuppa di energia del sedano Semenzale di piselli 10 g sedano 60 g mela 1 circa 170 g ananas 100 g noci miste 1 cucchiaio acqua fredda 500 mL Mettere gli ingredienti in va...

Page 50: ...aborazione Succo d arancia Arancione 330 g miele 2 cucchiai 5 6 cubetti di ghiaccio acqua fredda 180 ml Sbucciare l arancia e dividerlo in quattro metà Se il orangeis organico alcuni della buccia può essere riservato ma ha un sapore un po amaro Mettere gli ingredienti in miscelazione vaso e aggiungere i cubetti di ghiaccio Chiudere il coperchio selezionare la funzione e premere il pulsante Premere...

Page 51: ...orazione per 10s e il livello 2 per 50s Premere nuovamente il pulsante per spegnere la macchina al termine dell elaborazione Informazioni sul produttore Produttore Kingclean Electric Co Ltd Indirizzo Via Xiangyang 1 Nuovo quartiere di Suzhou Provincia di Jiangsu 215009 Cina Disposizione La macchina gli accessori e la confezione devono essere classificati per il riciclaggio amichevole all ambiente ...

Page 52: ...servez l emballage pour les entretenir et les réparer ultérieurement Nom des pièces Liste de colisage nom Machine principale Assemblage du récipient Poussoir Tasse d accompagnement Mode d emploi Quantité 1 1 1 1 1 Bouchon intérieur Couvercle de verre Bague d étanchéité du couvercle de verre Bocal à mélanger Coussin stable Machine principale Poussoir Tasse d accompagnement ...

Page 53: ... ce produit sont correctement installés qu on peut l utiliser normalement 1 Mettez les alimentations au récipient à mélanger et couvrez le avec le couvercle extérieur et le bouchon intérieur figure 3 2 Faites pivoter le bouchon intérieur conformément à l étiquette attendant que vous entendiez un clic figure 4 3 Placez le récipient à mélanger sur la machine principale figure 5 4 Tournez le bouton p...

Page 54: ...chine principale directement dans l eau pour la laver ou la rincer directement à l eau Instruction d opération Six programmes de fonction sont affichés sur le côté gauche du panneau de fonction Lors de la sélection d une des fonctions l écran affichera le compte à rebours correspondant à la durée du programme 7 niveaux de 0 à 6 sont affichés sur le côté droit du panneau de fonctions Quand vous sél...

Page 55: ...umes verts brocoli etc Fruits avec yaourt Glaçons ou fruits congelés tels que pomme ananas pêche banane etc Jaune d oeuf cuit poisson viande maigre tofu grains entiers nouilles pain etc Soja cacahuètes sésame etc Nettoyage du récipient Ingrédients appropriés pour le traitement dans les 6 modes manuels correspondants niveau Ingrédients appropriés 1 2 Ingrédients super doux utilisés pour mélanger ce...

Page 56: ... couvercle extérieur et le bouchon intérieur sont en place Retirez le couvercle extérieur et le bouchon intérieur lorsque vous ajoutez les ingrédients Il faut utiliser le poussoir au lieu d utiliser de cuillères baguettes fourchettes etc Éteignez la machine jusqu à ce que la lame cesse de fonctionner complètement puis retirez le récipient de la machine principale Ne touchez pas les pièces en mouve...

Page 57: ...ace La lame ne tourne pas Le bouton n a pas été appuyé après la sélection de la fonction Appuyez sur le bouton de fonction Il existe d odeur C est normal quand la machine est utilisée pour la première fois Il éliminera après plusieurs fois d utilisation Sinon il faut contacter le service après vente pour obtenir de l aide Surcharge de la machine Il faut vérifier la quantité d ingrédients et le tem...

Page 58: ...53 Tension nominale 220V 240V Fréquence nominale 50Hz Puissance nominale 1000W Capacité 1 5L Niveau de bruit 88dB A Longueur du cordon d alimentation 1 2m Schéma de circuit Plaque de puissance Cordon d alimentation Moteur principal Panneau de contrôle Panneau d affichage ...

Page 59: ...t versez la soupe dans un verre Soupe d énergie de pomme et de myrtille Chou mauve 15g myrtille 60g 1 pomme environ 170g raisins 150g environ 15 18 pièces 1 cuillère à soupe de noix mélangées 400 ml d eau bouillie froide Mettez tous les ingrédients dans le récipient Fermez le couvercle sélectionnez la fonction et appuyez sur le bouton Appuyez à nouveau sur le bouton pour éteindre la machine une fo...

Page 60: ... le récipient Fermez le couvercle sélectionnez la fonction et appuyez sur le bouton Appuyez à nouveau sur le bouton pour éteindre la machine une fois le traitement terminé Ouvrez le couvercle et versez le jus dans un verre Jus d orange Orange 330 g miel 2 cuillères à soupe 5 à 6 glaçons eau bouillie froide 180 ml Épluchez l orange et conservez la chair Si l orange est biologique une partie de la p...

Page 61: ...s ingrédients dans le récipient à mélanger Fermez le couvercle sélectionnez la fonction et appuyez sur le bouton puis passez au niveau 4 pendant 10 secondes et au niveau 2 pendant 50 secondes Appuyez à nouveau sur le bouton pour éteindre la machine une fois le traitement terminé Ouvrez le couvercle et versez le beurre d arachide dans un récipient Confiture de sésame Graines de sésame frites 300g p...

Page 62: ...ménagères Sujet à changement sans préavis Informations de garantie Ce produit bénéficie d une garantie de deux ans pour la machine principale et d un an pour les accessoires Le service commence à partir de la date d achat La garantie l usure normale exclus l utilisation commerciale les modifications apportées à l appareil acheté les activités de nettoyage les conséquences d un usage impropre ou de...

Page 63: ...внешнюю упаковку с целью дальнейшей транспортировки и ремонта Наименование частей Упаковочная ведомость Наименование База с электродвигателем Узел чаши Палка для размешивания Ручной стакан Инструкция по эксплуатации Количество 1 1 1 1 1 Заглушка для загрузочного отверстия Крышка чаши Уплотнитель крышки чаши Чаша Прокладка чаши База с электродвигателем П а л к а д л я размешивания Ручной стакан ...

Page 64: ... работать нормально только в том случае если все части данной продукции установлены в соответствии с требованиями 1 Поместите требуемые обрабатываемые продукты питания в чашу Закройте крышку и заглушку для загрузочного отверстия Рис 3 2 Заглушка для загрузочного отверстия вращается согласно знаку до тех пор пока не услышит щелчок Рис 4 3 Поместите чашу на корпус машины Рис 5 4 Поверните кнопку что...

Page 65: ...ли добавления пищевых продуктов вспомогательных материалов и т д 2 Не засуньте предмет в чашу во время работы машины 3 Не снимайте чашу пока машина полностью не остановится Дождитесь полной остановки лезвий и снимите чашу или крышку с машины 4 Отключите машину от сети после неё использования Инструкция по применению принадлежности Палка для размешивания когда требуется вспомогательное измельчение ...

Page 66: ...и и палку для размешивания добавив моющее средство в теплую воду А затем промойте их проточной чистой водой и высушите Пожалуйста переустановите него перед использованием в следующий раз Чистка базы с электродвигателем Отключите от электросети перед чисткой Опустите мягкую ткань или губку в смесь моющего средства и теплой воды Затем очистите внешнюю поверхность базы с электродвигателем Не ставьте ...

Page 67: ... Соответствующие пищевые продукты при выборе ручного режима в шести положениях скорости Положение скорости Соответствующие пищевые продукты 1 2 Сверхмягкие пищевые продукты Используется для смешивания некоторых жидких пищевых продуктов размешивания вязкого жидкого соуса 3 4 Используется для размешивания некоторых мягких фруктов таких как помидор арбуз апельсин и др а также измельчения вареных хлеб...

Page 68: ...сти с водой или неровной поверхности Не позволяйте корпусу чаши базе с электродвигателем или сетевому шнуру касаться горячей поверхности Не превышайте максимальную отметку шкалы указанную на чаше при ее использовании Используйте крышку чаши и заглушку для загрузочного отверстия при их сборке на месте Откройте заглушку для загрузочного отверстия только при добавлении ингредиентов и использовании па...

Page 69: ...лючите Блендер для разрушения оболочки от сети после использования Не погружайте базу с электродвигателем в воде или других жидкостях Не промойте корпус машины для предотвращения поражения током При приготовлении жирной пищи или измельчении сухих ингредиентов время перемешивания смеси в чаше не должно превышать одной минуты Чрезмерное время перемешивания может повредить чашу или вызвать перегрев э...

Page 70: ...матически устранен Если данный запах не может быть устранена в течение длительного времени пожалуйста свяжитесь с нашим отделом обслуживания клиентов или обратитесь непосредственно в наш указанный пункт обслуживания для проверки Работа с перегрузкой целой машины Проверьте его объем обработки и время обработки в соответствии с инструкцией Проверьте соответствует ли напряжение напряжению указанному ...

Page 71: ...оминальное напряжение 220V 240V Номинальная частота 50Hz Номинальная мощность 1000W Максимальная емкость 1 5L Уровень шума 88dB A Длина сетевого шнура 1 2m Электрическая схема Сетевой щиток Сетевой шнур Главный электродвигатель Панель управления Индикаторная панель ...

Page 72: ...ния обработки и машина выключается Откройте крышку и вылейте суп в контейнер Таким образом томатный энергетический суп с понижением давления может быть приготовлен Чернично яблочный энергетический суп Краснокочанная капуста 15г черника 60г яблоко 1 шт около 170 г виноград 150 г около 15 18 шт 1 столовая ложка смешанных орехов холодная кипяченая вода 400 мл Вставьте все ингредиенты в чашку Закрыв к...

Page 73: ...им образом молоко папайи может быть приготовлено Морковно клюквенный сок Морковь 110 г ананас 250 г 1 столовая ложка сушеной клюквы около 10 г кубик льда 5 6 шт холодная кипяченая вода 180 мл Вставьте все ингредиенты в чашку Закрыв крышку плотно выберите А затем нажмите кнопку Кнопка возвращается в исходное положение после завершения обработки и машина выключается Откройте крышку и вылейте суп в к...

Page 74: ...те крышку и вылейте суп в контейнер Таким образом апельсиновый сок может быть приготовлен Orange smoothie Апельсиновое смузи Сладкий фуцзяньский апельсин 1 шт около 110 г половина яблока около 85 г 1 столовая ложка медов немного холодной кипяченой воды 3 рисового стакана кубиков льда Вставьте все ингредиенты в чашку Закрыв крышку плотно выберите А затем нажмите кнопку Палка для размешивания примен...

Page 75: ...ается Откройте крышку и вылейте суп в контейнер Таким образом арахисовая паста может быть приготовлена Кунжутная паста Приготовленный семена белого кунжута 300г 2 чайные ложки леденцового сахара или коричневого сахара с мелкими частицами менее 1 см3 оливковое масло 200 мл Вставьте все ингредиенты в чашку Закрыв крышку плотно выберите А затем нажмите кнопку Обработка проводится положением скорости ...

Page 76: ...но с бытовыми отходами Возможны изменения без предварительного уведомления Указание по поводу гарантии На этот продукт распространяется двухлетняя гарантия на основную машину и годовая гарантия на аксессуары Сервис начинается с даты покупки Гарантия не предоставляется в случае естественного износа использования в коммерческих целях изменений первоначального состояния прибора работ по очистке при п...

Page 77: ...75 ...

Page 78: ...76 ...

Page 79: ...77 ...

Page 80: ...1i 01 ...

Reviews: