background image

PBK 4 A2

NL

BE

 43

 ■

Gebruik en behandeling

 

LET OP!

 

Tussen de werkzaamheden of na beëindiging van een bepaalde 
werkzaamheid mag de messenbalk   niet op het messenbalkuiteinde 
worden gelegd, om eventuele beschadiging van de messenbalk   te 
voorkomen.

 

Controleer voor gebruik altijd of de messen, de bouten van de messen 
en andere onderdelen versleten of beschadigd zijn. Werk nooit met 
beschadigde of zwaar versleten snoeiwerktuigen.

 

Controleer na het instellen van de werkhoek of beide stelhendels stevig 
vastgezet zijn. Als een van beide stelhendels niet is vastgezet, kan de 
tweede vergrendeling tijdens het werk onbedoeld losraken bij contact 
met een wat zwaardere tak, waardoor de messenbalk   omlaag kan 
klappen.

 

Gebruik de heggenschaar nooit als de veiligheidsvoorzieningen defect 
zijn of niet zijn gemonteerd.

 

Pak de heggenschaar nooit vast bij de veiligheidsvoorziening.

 

Draag de heggenschaar aan de voorste handgreep in uitgeschakelde 
toestand met de messen van uw lichaam afgekeerd. Breng altijd de 
beschermkoker aan bij transport of als u de heggenschaar opbergt.

Zorgvuldig omgaan met het apparaat reduceert de kans dat u onop-
zettelijk in aanraking komt met de lopende messen.

 

Berg de heggenschaar op een droge, hoge en afgesloten plaats op, 
buiten het bereik van kinderen.

 

Probeer niet zelf het apparaat te repareren, tenzij u daarvoor toereikend 
bent opgeleid.

 

Vervang voor de zekerheid versleten of beschadigde onderdelen.

 

GEVAAR!

 

Schakel bij dreigend gevaar resp. in noodsituaties onmiddellijk de 
motor uit.

Veiligheidsvoorschriften voor werken 
met  hoogsnoeiers

 

VOORZICHTIG! LETSELGEVAAR!

 

Pak het apparaat als het in werking is, nooit boven de  
beschermring   beet, om letsel te voorkomen!

Voorbereiding

 

Draag altijd een veiligheidshelm, gehoorbescherming en veiligheids-
handschoenen. Draag ook een veiligheidsbril om te voorkomen dat u 
oliespetters of zaagstof in uw ogen krijgt. Draag een stofmasker tegen 
stof.

 

Draag stevige schoenen met stroeve zolen.

 

Gebruik het apparaat niet als het regent en onder vochtige omstandig-
heden.

 

Controleer het apparaat voor gebruik op veiligheid, in het bijzonder 
het zwaard en de ketting.

 

Gebruik het apparaat niet in de buurt van elektriciteitsleidingen.  
Bewaar een minimale afstand van 10 m tot bovengrondse stroom-
leidingen.

Elektrische veiligheid

 

Gebruik het apparaat niet in een omgeving waar explosiegevaar 
heerst, zoals in de buurt van ontvlambare vloeistoffen, gassen of  
dampen. De door het apparaat veroorzaakte vonken kunnen  
dergelijke dampen doen ontbranden.

 

Een apparaat met een defecte schakelaar moet onmiddellijk worden 
gerepareerd, om schade en letsel te voorkomen.

Veiligheid van personen

 

Gebruik het apparaat nooit als u op een ladder staat.

 

Buig bij het gebruik van het apparaat niet te ver voorover. Zorg dat u 
altijd stevig staat en bewaar altijd uw evenwicht. Gebruik het meegele-
verde harnas om het gewicht gelijkmatig over uw lichaam te verdelen.

 

Ga niet onder de tak staan die u wilt afzagen, om letsel door vallende 
takken te voorkomen. Houd ook rekening met terugspringende takken, 
om letsel te voorkomen. Werk onder een hoek van ongeveer 60°.

 

Houd er rekening mee dat het apparaat kan terugslaan.

 

Let niet alleen op de af te zagen takken, maar ook op reeds afgevallen 
materiaal, om te voorkomen dat u struikelt.

 

Dek het zwaard en de ketting bij transport en opslag af met de koker.

 

Voorkom dat het apparaat onbedoeld wordt gestart.

 

Berg het apparaat op buiten het bereik van kinderen. Alleen personen 
die vertrouwd zijn met de gebruiksaanwijzing en het apparaat mogen 
het bedienen.

Gebruik en behandeling

 

Schakel het apparaat nooit in voordat u zwaard, ketting en kamwielhuis 
deugdelijk hebt gemonteerd.

 

Zaag geen hout dat op de grond ligt en probeer niet om uit de grond 
stekende wortels te zagen. Voorkom in ieder geval dat de zaagketting 
zich in de grond ingraaft, omdat hij daardoor meteen stomp wordt.

 

Mocht u per ongeluk een vast voorwerp met het apparaat aanraken, 
schakel de motor dan meteen uit en inspecteer het apparaat op even-
tuele schade.

 

Las na 30 minuten werken een pauze in van minstens een uur.  
Verander regelmatig uw werkpositie.

 

Schakel de motor uit, trek de bougiestekker van de bougie en vergewis 
u ervan dat alle roterende delen tot stilstand zijn gekomen wanneer de 
hoogsnoeier vanwege onderhoud, inspectie of opslag wordt stilgezet. 
Laat de machine afkoelen voordat u deze controleert, instelt, enz.

 

Onderhoud het apparaat zorgvuldig. Controleer of bewegende  
onderdelen naar behoren werken en niet klemmen, en of onderdelen 
gebroken of zodanig beschadigd zijn, dat hierdoor de werking van 
het apparaat wordt beïnvloed. Laat beschadigde onderdelen vóór de 
ingebruikname van het apparaat repareren. Veel ongevallen worden 
veroorzaakt door slecht onderhouden apparaten.

 

Houd zagen scherp en schoon. Met zorg onderhouden zaaggereed-
schappen met scherpe zaagvlakken lopen minder vaak vast en zijn 
gemakkelijker te sturen.

 

Laat het apparaat onderhouden door daartoe gekwalificeerd perso-
neel. Gebruik uitsluitend de door de fabrikant aanbevolen originele 
onderdelen.

Voorzorgsmaatregelen tegen terugslag

 

LET OP TERUGSLAG!

 

Wees bij gebruik van het apparaat beducht op terugslag. Er bestaat 
letselgevaar. U voorkomt terugslag door voorzichtig te werk te gaan 
en op de juiste manier te zagen.

 

Als u iets met de punt van het zwaard raakt, kan dat in veel gevallen 
een onverwachte reactie in achterwaartse richting veroorzaken, waar-
bij het zwaard omhoog en in de richting van degene die het apparaat 
bedient, wordt geslagen (zie afb. A).

Afb. A

Summary of Contents for PBK 4 A2

Page 1: ...OUTIL MODULABLE ESSENCE 4 EN 1 Traduction du mode d emploi d origine Lire consciencieusement avant d utiliser a machine 4 IN 1 PETROL MULTI TOOL Translation of the original instructions Read carefull...

Page 2: ...ns and familiarise yourself with all functions of the device Avant de lire le mode d emploi ouvrez les deux pages contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions de...

Page 3: ...4a 4b 4c...

Page 4: ...3d 3a 3b 3c 1f 2a 2b 2c 1d 1e 1a 1b 1c...

Page 5: ...3h 3e 3f 3g 3i 5a 5b 5c 5d 5e 4a y 4b y 4c 4d 4e 4f A...

Page 6: ...g the saw chain and blade 10 Removing the saw chain 10 Tightening and checking the saw chain 10 Chain lubrication 10 Sharpening the saw chain 10 Assembling the extension attachment 11 Fitting removing...

Page 7: ...e user Please observe the restrictions in the safety instructions Comply with all national regulations that may restrict the use of the appliance Any other usage of or modi cation to the tool is deeme...

Page 8: ...head screwdriver 1 safety goggles PBKZ 1 A1 1 funnel 1 set of operating instructions Technical speci cations Engine unit PBK 4 A2 1 Engine type 2 stroke engine air cooled chrome cylinder Engine outpu...

Page 9: ...emission value ah D 7 39 m s2 Uncertainty K 1 5 m s2 3 tooth cutting blade Vibration on the front handle vibration emission value ah D 6 2 m s2 Uncertainty K 1 5 m s2 Vibration on the rear handle vib...

Page 10: ...on the recommended replace ment or repair of parts the customer service and speci cation of spare parts to be used inasmuch as they a ect the health and safety of the user The explanation of all grap...

Page 11: ...ands if the hedge trimmer is equipped with two handles h Always familiarise yourself with your environment and be aware of po tential dangers that you may not be able to hear because of the noise of t...

Page 12: ...g the tool Ensure that you are standing rmly and keep your balance at all times Use the supplied carrying harness to distribute the weight evenly on your body To avoid injuries due to falling branches...

Page 13: ...ork with a damaged or incomplete tool or a tool that has been modi ed without the consent of the manufacturer Never use the tool with defective protective equipment Do not use the tool if it has a def...

Page 14: ...istance is not maintained ATTENTION RISK OF POISONING Exhaust gases fuels and lubricants are toxic Exhaust gases must never be inhaled WARNING Petrol is highly ammable Store petrol only in the contain...

Page 15: ...the chain tensioner pin in the blade hole At the same time lay the saw chain over the chain sprocket Now you can tighten the saw chain see section Tightening and checking the saw chain Replace the sp...

Page 16: ...he inside of the cutting lament protective guard C It is protected with a safety cover B see Figs 2a and 2b Remove the safety cover B before starting work and replace it after nishing work ATTENTION S...

Page 17: ...ance Now pull hard on the starter pull cord The tool should start after 1 2 pulls If the tool still has not started after 6 pulls repeat steps 1 4 from the section Starting when the engine is cold Swi...

Page 18: ...ing Sawing o small branches Saw small branches 0 8 cm from the top down see gure Sawing o larger branches Before sawing larger branches 8 25 cm rst make a relief cut A see gure A relief cut also preve...

Page 19: ...ether until they click into place 9 Cut any excess lament back to about 13 cm This reduces the load on the engine during start up and while warming up 10 Re t the strimmer see section Installing repla...

Page 20: ...ignition sourc es Start up after storage 1 Remove the spark plug see section Spark plug maintenance 2 Pull the starter pull cord quickly in order to remove any excess oil from the combustion chamber...

Page 21: ...ompernass com NOTE Replacement parts that are not listed e g strimmer cutting lament can be ordered via our service hotline Disposal The packaging for this product is made from environmentally friendl...

Page 22: ...that are discouraged in the operating instructions or which are warned against must be avoided This product is intended solely for private use and not for commercial pur poses The warranty shall be de...

Page 23: ...ctive 2016 1628 EU modi ed by the last 2017 656 EU RoHS Directive 2011 65 EU The manufacturer bears sole responsibility for issuing this declaration of con formity The subject of the declaration descr...

Page 24: ...le taille haies 28 Monter la cha ne de sciage et la lame 28 D monter la cha ne de sciage 28 Tendre et v ri er la cha ne de sciage 28 Lubri cation de la cha ne 28 A ter la cha ne de sciage 28 Monter la...

Page 25: ...s curit Veuillez respecter les r glementations nationales qui peuvent restreindre l utilisation de la machine Toute utilisation autre ou modi cation de la machine est consid r e comme non conforme et...

Page 26: ...pour bougie d allumage tournevis fente 1 Lunettes de protection PBKZ 1 A1 1 Entonnoir 1 Mode d emploi Caract ristiques techniques Unit moteur PBK 4 A2 1 Type de moteur moteur 2 temps refroidi par air...

Page 27: ...Lame 3 dents Vibrations sur la poign e avant Valeur d mission des vibrations ah D 6 2 m s2 Impr cision K 1 5 m s2 Vibrations sur la poign e arri re Valeur d mission des vibrations ah D 8 49 m s2 Impr...

Page 28: ...oir volet d pliant Remarques relatives une utilisation s re du carburant voir chapitre Pr paration point f Vous trouverez dans ce mode d emploi les remarques concernant le remplacement recommand ou la...

Page 29: ...poign es et les dispositifs de s curit sont mont s N essayez jamais d utiliser un taille haies incomplet ou un taille haies ayant subi une trans formation non autoris e g Utilisez toujours vos deux ma...

Page 30: ...ez pas trop en avant lors de l utilisation de l appareil Veillez une posture stable et toujours garder l quilibre Utilisez le harnais de port compris dans le mat riel livr pour r partir le poids de ma...

Page 31: ...ables que ce soit dans des pi ces ferm es ou l air libre Il peut en r sulter des explosions ou des incendies Ne travaillez pas avec un appareil endommag incomplet ou modi sans l autorisation du fabric...

Page 32: ...aites le plein uniquement l air libre et ne fumez pas Pendant que le moteur est en marche ou que l appareil est chaud ne pas ouvrir le bouchon du r servoir d essence et ne pas remplir d essence Si de...

Page 33: ...ge Replacer le cache de pignon et serrez l g rement l crou D monter la cha ne de sciage La cha ne de sciage doit le cas ch ant tre au pr alable d tendue pour retirer la lame et la cha ne de sciage voi...

Page 34: ...il et repositionnez la une fois le travail ni ATTENTION BORDS TRANCHANTS PORTEZ DES GANTS DE PROTECTION Pour d monter le capot prot geant le l de coupe C du capot de protection prenez un tournevis par...

Page 35: ...le cordon de d marrage L appareil doit d marrer au bout de 1 2 essais Si l appareil ne d marre toujours pas au bout de 6 essais r p tez les tapes 2 4 sous D marrage avec moteur froid teindre le moteu...

Page 36: ...re Scier de grosses branches Pour les plus grosses branches 8 25 cm e ectuez d abord une coupe de d lestage sous la branche A voir gure La coupe de d lestage vite galement un pluchage de l corce du tr...

Page 37: ...nchent audiblement 9 Raccourcissez les longueurs de ls exc dentaire pour les ramener 13 cm env Cela r duit la sollicitation du moteur lors du d marrage et de l chau ement 10 Monter nouveau la bobine d...

Page 38: ...ppareil un endroit sec et loign de toutes sources d ignition ventuelles Remise en service 1 Retirez la bougie d allumage voir le chapitre Maintenance de la bougie d allumage 2 Tirez brusquement et ner...

Page 39: ...e votre appareil usag Recyclez l emballage d une mani re respectueuse de l environnement Observez le marquage sur les di rents mat riaux d embal lage et triez les s par ment si n cessaire Les mat riau...

Page 40: ...s de s curit et de maintenance erreur d utilisation dommages caus s par des v nements l mentaires Proc dure en cas de garantie A n de garantir un traitement rapide de votre demande veuillez suivre les...

Page 41: ...ns 2016 1628 EU modi e par la derni re 2017 656 EU Directive RoHS 2011 65 EU La seule responsabilit pour l tablissement de cette d claration de conformit incombe au fabricant L objet d crit ci dessus...

Page 42: ...monteren 46 Heggenschaar demonteren 46 De heggenschaar kantelen 46 Zaagketting en zwaard monteren 46 Zaagketting demonteren 46 Zaagketting spannen en controleren 46 Ketting smeren 46 Zaagketting slijp...

Page 43: ...ig gevaar voor de gebruiker leiden Neem beslist de beperkingen in de veiligheidsinstructies in acht Neem nationale voorschriften die het gebruik van de machine kunnen beperken in acht Elk ander gebrui...

Page 44: ...iesleutel sleufschroevendraaier 1 veiligheidsbril PBKZ 1 A1 1 trechter 1 gebruiksaanwijzing Technische gegevens Motorunit PBK 4 A2 1 Motortype 2 taktmotor luchtgekoeld chroomcilinder Motorvermogen max...

Page 45: ...e handgreep Trillingsemissiewaarde ah D 6 2 m s2 Onzekerheid K 1 5 m s2 Trilling bij achterste handgreep Trillingsemissiewaarde ah D 8 49 m s2 Onzekerheid K 1 5 m s2 OPMERKING Het hier aangegeven tril...

Page 46: ...ingson derdelen voor zover die de gezondheid en veiligheid van de gebruiker betre en vindt u in deze handleiding Een uitleg van alle voor de heggenschaar gebruikte gra sche symbolen gegevens kenmerken...

Page 47: ...caties te gebruiken g Gebruik altijd beide handen wanneer de heggenschaar is uitgerust met twee handgrepen h Maak u altijd vertrouwd met uw omgeving en let op mogelijke gevaren die u door het lawaai v...

Page 48: ...apparaat nooit als u op een ladder staat Buig bij het gebruik van het apparaat niet te ver voorover Zorg dat u altijd stevig staat en bewaar altijd uw evenwicht Gebruik het meegele verde harnas om he...

Page 49: ...en of brand tot gevolg hebben Werk niet met een beschadigd onvolledig of zonder toestemming van de fabrikant gemodi ceerd apparaat Gebruik het apparaat nooit als de veiligheidsvoorzieningen defect zij...

Page 50: ...k alleen in de openlucht en rook niet Bij draaiende motor of als het apparaat heet is mag de tankdop niet worden geopend en mag er geen benzine worden bijgevuld Als er benzine gemorst is mag geen pogi...

Page 51: ...etting om het kamwiel Span nu de zaagketting zie hoofdstuk Zaagketting spannen en controleren Bevestig het kamwielhuis weer en zet de moer stevig vast Zaagketting demonteren De zaagketting moet zo nod...

Page 52: ...it is met een beveiliging B afgedekt zie afb 2a en 2b Verwijder de beveiliging B voorafgaand aan het werken en breng deze na het werk weer aan LET OP SCHERPE RANDEN DRAAG VEILIGHEIDSHANDSCHOENEN Om de...

Page 53: ...starten Als het apparaat na 6 keer trekken nog niet start herhaalt u stap 2 4 onder Starten bij koude motor De motor uitzetten Volgorde bij noodstop Als het apparaat onmiddellijk moet worden gestopt...

Page 54: ...naar beneden zie afbeelding Afzagen van grotere takken Maak bij grotere takken 8 25 cm eerst een kleine zaagsnede A om de spanning van de tak te halen zie afbeelding Die zaagsnede voorkomt ook dat de...

Page 55: ...t deksel 8 Voeg de beide behuizinghelften weer samen tot ze merkbaar vast klikken 9 Kort overtollige draad tot 13cm in Dit vermindert de belasting van de motor tijdens het starten en opwarmen 10 Monte...

Page 56: ...de buurt van mogelijke ontstekingsbronnen op Opnieuw in gebruik nemen 1 Verwijder de bougie zie hoofdstuk Bougie onderhouden 2 Trek snel aan het startkoord om overtollige olie uit de verbrandings kam...

Page 57: ...raat Artikelnummer van het apparaat Identi catienummer van het apparaat Actuele prijzen en informatie vindt u op www kompernass com OPMERKING Niet vermelde vervangingsonderdelen zoals draadspoel snijd...

Page 58: ...ebruiksdoeleinden en handelingen die in de ge bruiksaanwijzing worden afgeraden of waarvoor wordt gewaarschuwd moeten beslist worden vermeden Het product is uitsluitend bestemd voor priv gebruik en ni...

Page 59: ...igd door de laatste 2017 656 EU RoHS richtlijn 2011 65 EU De volledige verantwoordelijkheid voor het afgeven van deze conformiteitsver klaring ligt bij de fabrikant Het hierboven beschreven object van...

Page 60: ...4 Schwenken der Heckenschere 64 S gekette und Schwert montieren 64 S gekette demontieren 64 S gekette spannen und pr fen 64 Kettenschmierung 64 S gekette sch rfen 64 Verl ngerungsvorsatz montieren 64...

Page 61: ...r den Benutzer darstellen Beachten Sie unbedingt die Einschr nkungen in den Sicherheitshinweisen Beachten Sie nationale Vor schriften die den Einsatz der Maschine beschr nken k nnen Jede andere Verwen...

Page 62: ...Sechskantschl ssel 4 mm 1 Z ndkerzenschl ssel Schlitzschraubendreher 1 Schutzbrille PBKZ 1 A1 1 Trichter 1 Betriebsanleitung Technische Daten Motoreinheit PBK 4 A2 1 Motortyp 2 Takt Motor luftgek hlt...

Page 63: ...5 m s2 3 Zahn Schnittmesser Vibration am vorderen Gri Schwingungsemissionswert ah D 6 2 m s2 Unsicherheit K 1 5 m s2 Vibration am hinteren Gri Schwingungsemissionswert ah D 8 49 m s2 Unsicherheit K 1...

Page 64: ...i kationen von zu verwen denden Ersatzteilen sofern diese die Gesundheit und Sicherheit der Benutzer betre en nden Sie in dieser Anleitung Erkl rung aller an der Heckenschere verwendeten gra schen Sym...

Page 65: ...m Umbau zu benutzen g Benutzen Sie immer beide H nde wenn die Heckenschere mit zwei Gri en ausger stet ist h Machen Sie sich stets vertraut mit Ihrer Umgebung und achten Sie auf m gliche Gefahren die...

Page 66: ...r Verwendung des Ger tes nicht zu weit nach vor ne Achten Sie immer auf einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht Verwenden Sie den im Lieferumfang enthaltenen Tragegurt um das G...

Page 67: ...n oder Gasen weder in geschlossenen R umen noch im Freien Explosionen und oder Brand k nnen die Folge sein Arbeiten Sie nicht mit einem besch digten unvollst ndigen oder ohne Zustimmung des Hersteller...

Page 68: ...zin ist hochgradig ent ammbar Bewahren Sie Benzin nur in den daf r vorgesehenen Beh ltern auf Tanken Sie nur im Freien und rauchen Sie nicht W hrend der Motor l uft oder bei hei em Ger t darf der Tank...

Page 69: ...itig die S gekette ber das Kettenrad legen Spannen Sie jetzt die S gekette siehe Kapitel S gekette spannen und pr fen Kettenradabdeckung wieder aufsetzen und Mutter fest anziehen S gekette demontieren...

Page 70: ...e Sicherung B vor Arbeitsbeginn und bringen Sie diese nach dem Arbeiten wieder an ACHTUNG SCHARFE KANTEN TRAGEN SIE SCHUTZHANDSCHUHE Um die Schnittfaden Schutzhaube C von der Schutzhaube zu demontiere...

Page 71: ...et wiederholen Sie die Schritte 2 4 unter Starten bei kaltem Motor Motor abstellen Not Aus Schrittfolge Falls es notwendig ist das Ger t sofort zu stoppen dr cken Sie hierzu den Ein Aus Schalter nach...

Page 72: ...sten 0 8 cm von oben nach unten siehe Abbildung Abs gen gr erer ste Setzen Sie bei gr eren sten 8 25 cm zuerst einen Entlastungs schnitt A siehe Abbildung Der Entlastungsschnitt verhindert auch ein Ab...

Page 73: ...F gen Sie die beiden Geh useh lften wieder zusammen bis diese deutlich einrasten 9 bersch ssigen Faden auf etwa 13cm zur ckschneiden Das verringert die Belastung auf den Motor w hrend des Startens und...

Page 74: ...Ort und weit entfernt von m glichen Entz ndungsquellen Erneutes Inbetriebnehmen 1 Entfernen Sie die Z ndkerze siehe Kapitel Z ndkerze warten 2 Ziehen Sie rasch an dem Startseilzug um bersch ssiges l...

Page 75: ...ng auf den verschiedenen Verpackungsmaterialien und trennen Sie diese gegebenenfalls gesondert Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abk rzungen a und Zi ern b mit folgender Bedeutung 1 7...

Page 76: ...ch Elementarereignisse Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gew hrleisten folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen Bitte halten Sie f r alle Anfragen den Kassenbo...

Page 77: ...linie 2016 1628 EU ge ndert durch die letzte 2017 656 EU RoHS Richtlinie 2011 65 EU Die alleinige Verantwortung f r die Ausstellung dieser Konformit tserkl rung tr gt der Hersteller Der oben beschrieb...

Page 78: ...ANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Last Information Update Version des informations Stand van de informatie Stand der Informationen 12 2020 Ident No PBK4A2 112020 1 IAN...

Reviews: