Parkside 291868 Manual Download Page 4

4  DE/AT/CH

Kreissägeblätter mit gerissenen Körpern sind auszumustern  
(Instandsetzung ist nicht zulässig).
Werkzeuge mit sichtbaren Rissen dürfen nicht verwendet werden.

2.3 Reinigung

Werkzeuge sind regelmäßig zu reinigen.
Werkzeugteile aus Leichtmetalllegierungen dürfen, z.B. von Harz, 
nur mit Lösemitteln gereinigt werden, die die mechanischen Eigen-
schaften dieser Materialien nicht beeinträchtigen.

2.4 Montage und Befestigung

a) Werkzeuge und Werkzeugkörper müssen so aufgespannt 
sein, dass sie sich beim Betreiben nicht lösen können. 
b) Bei der Montage der Werkzeuge ist sicherzustellen, dass das 
Aufspannen auf der Werkzeugnabe oder der Spannfläche des 
Werkzeuges erfolgt und dass die Schneiden nicht miteinander 
oder mit den Spannelementen in Berührung kommen.
c) Befestigungsschrauben und -muttern sind unter Verwendung 
geeigneter Schlüssel usw. und mit dem vom Hersteller angebenen 
Drehmoment anzuziehen. 
d) Ein Verlängern des Schlüssels oder das Festziehen mithilfe 
von Hammerschlägen ist nicht zulässig. 
e) Die Spannflächen sind von Verschmutzungen, Fett, Öl und 
Wasser zu reinigen.
f) Spannschrauben sind nach den Anleitungen des Herstellers 
anzuziehen.
g) Zum Einstellen des Bohrungsdurchmessers von Kreissägeblättern 
an den Spindeldurchmesser der Maschine dürfen nur fest einge-
brachte Ringe, z.B. eingepresste oder durch Haftverbindung ge-
haltene Ringe, verwendet werden. Die Verwendung loser Ringe 
ist nicht zulässig.
h) Reduzierringe dürfen nur verwendet werden, wenn sie ent-
sprechend der Festlegung des Herstellers gefertigt sind.
i) Schutzhandschuhe tragen, auf eng anliegende Kleidung achten, 
Gehörschutz tragen. 

3. Handhabung

Einbau des Kreissägeblatts und Bedienung der Maschine nur 
durch sicherheitsmäßig unterwiesenes, sachkundiges Personal.
Betriebsanleitung des Sägeblatts und der Maschine beachten.

Maschine gegen unbeabsichtigtes Einschalten sichern.
Kreissägeblattbefestigung nur mit den vom Maschinenhersteller 
vorgesehenen, auf das Sägeblatt abgestimmten Spannflanschen 
und nur mit den vorgesehenen Werkzeugen mit dem vom  
Hersteller angegebenen Anzugsdrehmoment vornehmen.
Nach dem Einbau des Kreissägeblatts alle Schutzvorrichtungen 
der Maschine wieder ordnungsgemäß anbringen, wenn vorhan-
den Spaltkeil richtig positionieren.
Probelauf durch einen Sachkundigen durchführen.
Zur Vermeidung von Verletzungen sind die Werkzeuge nach den 
Anleitungen des Herstellers zu handhaben.
Nicht in den Bereich des drehenden Werkzeugs fassen.
Unbeteiligte Personen aus dem Gefahrenbereich entfernen.
Keine Einstellarbeiten im Bereich des drehenden Werkzeugs  
vornehmen.
Auf Unwucht achten.
Maschine nie unbeaufsichtigt laufen lassen.

Maßnahmen zur Vermeidung von Rückschlag müssen getroffen 
werden, und die entsprechenden Einrichtungen müssen verwendet 
werden.

Zu sägenden Werkstoff auf Fremdkörper untersuchen.

Anzeichen für stumpfe Werkzeuge sind: zu große Verschleißmarke 
an den Schneiden, Ausbrüche an den Schneiden, unzureichende 
Schnittgüte, zu hohe Stromaufnahme der Sägemaschine.

Sägeblätter deren Zähne dünner und / oder kürzer als 1 mm sind, 
dürfen nicht mehr verwendet werden.

Das Instandsetzen von Kreissägeblättern ist untersagt.

Summary of Contents for 291868

Page 1: ...AN 291868 LAME DE SCIE CIRCULAIRE PHKSZ 150 A1 Instructions d utilisation et consignes de s curit HANDCIRKELZAAGBLAD PHKSZ 150 A1 Bedienings en veiligheidsinstructies PILOV KOTOU PRO RU N OKRU N PILY...

Page 2: ...eguridad P gina 13 PT Instru es de utiliza o e de seguran a P gina 15 Sicherheitshinweise sorgf ltig lesen und gut aufbewahren Carefully read safety instructions and store in a safe location Veuillez...

Page 3: ...aben des Herstellers auf Holzbearbeitungs maschinen einsetzen Werkzeuge d rfen nur von ausgebildeten und erfahrenen Per sonen die den Umgang mit Werkzeugen beherrschen benutzt werden 2 Sicheres Arbeit...

Page 4: ...wenn sie ent sprechend der Festlegung des Herstellers gefertigt sind i Schutzhandschuhe tragen auf eng anliegende Kleidung achten Geh rschutz tragen 3 Handhabung Einbau des Kreiss geblatts und Bedienu...

Page 5: ...ed by the manufacturer Tools must only be used by trained and experienced persons familiar with how to handle tools 2 Working safely Use with manual and or mechanical feed Use is only permitted in cou...

Page 6: ...se ear protection 3 Handling The circular saw blade may only be installed and the equipment operated by experienced personnel instructed in safety Observe the instructions for use for the saw blade an...

Page 7: ...r rainurer le bois les mat riaux en bois et les mat riaux similaires tels que les plastiques les m taux l gers et non ferreux ainsi que les mati res composites Les outils doivent seulement tre utilis...

Page 8: ...ction sont autoris s uniquement si ils sont fabriqu s conform ment aux instructions du fabricant i Porter des gants de protection des v tements pr ts du corps des protections auditives 3 Manipulation...

Page 9: ...alen afhankelijk van de informatie van de fabrikant in houtbewer kingsmachines gebruiken Gereedschappen mogen alleen door opgeleide en ervaren per sonen die kundig zijn in de omgang met gereedschap wo...

Page 10: ...t als ze vervaar digd zijn volgens de voorschriften van de fabrikant i Draag veiligheidshandschoenen let op strak zittende kleding draag gehoorbescherming 3 Gebruik Montage van het cirkelzaagblad en b...

Page 11: ...va N stroje sm pou vat jen vyu en a zku en osoby 2 Bezpe n pr ce Pou it p i ru n m nebo mechanick m posuvu Obr b n se d l na sousledn kdy se n stroj ot ve sm ru pohybu stolu s obrobkem co je povoleno...

Page 12: ...t sn p il haj c oble en chra te sluch 3 Zach zen s pilov mi listy Montovat pilov list a obsluhovat stroj sm jen odborn person l za kolen k bezpe nosti pr ce Dbejte na pokyny k provozu pilov ho listu a...

Page 13: ...sos as como materiales compuestos seg n las indicaciones del fa bricante de la m quina para trabajar madera Las herramientas deben ser utilizadas nicamente por personas cualificadas y con experiencia...

Page 14: ...se que la ropa le queda ajustada utilice un sistema de protecci n auditiva 3 Manipulaci n La instalaci n y el funcionamiento de la hoja de sierra circular de la m quina solo debe realizarse por person...

Page 15: ...ateriais em ma deira e materiais do mesmo tipo como pl sticos metal leve e metal n o ferroso bem como materiais comp sitos e dependen do das indica es do fabricante podem ser utilizadas em m quinas pa...

Page 16: ...cados de acordo com os requisitos do fabricante i Utilizar luvas de prote o roupa justa ao corpo e eventual mente prote o auditiva 3 Manuseamento A montagem da l mina de serra circular e o manuseament...

Page 17: ...9 D 42349 Wuppertal Art Nr 5898338 Stand der Informationen Last Information Update Version des informations Stand van de informatie Stav informac Estado de las informaciones Estado das informa es 08 2...

Reviews: