background image

15 

PT

Importador:

Conmetall Meister GmbH
Oberkamperstraße 37-39
D-42349 Wuppertal 

Indicações de segurança para lâminas  

de serra circular

Ler antes da utilização!

1. Indicações gerais

As lâminas de serra circular respeitam a norma DIN-EN 847-1. 
Trata-se de uma ferramenta de materiais compósitos, sendo que 
as placas de corte são de metal duro (HW ou HC), estelite (ST) 
ou diamante policristalino (DP) e são aplicadas sobre o corpo 
das lâminas de corte recorrendo a material adesivo, neste caso, 
soldadura.

Guardar as lâminas de serra circular na embalagem original, 
caso contrário a lâmina de corte tem de ser protegida de outra 

forma contra danos. Guardar as lâminas de serra circular num 
local seco e afastado de zonas onde se encontrem líquidos 
abrasivos. Ao manusear as lâminas de serra circular existe o  
perigo de ferimentos devido às arestas de corte afiadas.
Utilizar as lâminas de serra circular apenas para cortar, cortar 
ao comprimento e fazer entalhes em madeira, materiais em ma-
deira e materiais do mesmo tipo como plásticos, metal leve e 
metal não-ferroso, bem como materiais compósitos e, dependen-
do das indicações do fabricante, podem ser utilizadas em má-
quinas para trabalhar madeira.
As ferramentas só podem ser utilizadas por pessoas formadas e 
com experiência que dominam o uso com as ferramentas.

2. Trabalhar com segurança

Utilização com dispositivo de avanço manual e / ou automático.
O modo de trabalho é em sentido contrário ao da rotação da 
lâmina e apenas com um dispositivo de avanço mecânico é  
permitido trabalhar no sentido da rotação.

2.1 Rotação máxima

A rotação máxima indicada na ferramenta não pode ser excedi-
da. Caso indicado, a gama de rotação deve ser respeitada.

2.2 Lâminas de serra circular

Antes da montagem, um técnico deve verificar cuidadosamente 
as lâminas de serra circular quanto a falhas ou danos.
Em caso de deficiências ou danos visíveis, ou danos que sejam 

Neste manual de instruções / no produto, são utilizados os seguintes símbolos:

Usar luvas de proteção

Usar visor

Usar máscara

Usar proteção auricular

Antes de efetuar trabalhos na máquina, retirar a  

ficha e observar as instruções do fabricante da  

máquina

Summary of Contents for 291868

Page 1: ...AN 291868 LAME DE SCIE CIRCULAIRE PHKSZ 150 A1 Instructions d utilisation et consignes de s curit HANDCIRKELZAAGBLAD PHKSZ 150 A1 Bedienings en veiligheidsinstructies PILOV KOTOU PRO RU N OKRU N PILY...

Page 2: ...eguridad P gina 13 PT Instru es de utiliza o e de seguran a P gina 15 Sicherheitshinweise sorgf ltig lesen und gut aufbewahren Carefully read safety instructions and store in a safe location Veuillez...

Page 3: ...aben des Herstellers auf Holzbearbeitungs maschinen einsetzen Werkzeuge d rfen nur von ausgebildeten und erfahrenen Per sonen die den Umgang mit Werkzeugen beherrschen benutzt werden 2 Sicheres Arbeit...

Page 4: ...wenn sie ent sprechend der Festlegung des Herstellers gefertigt sind i Schutzhandschuhe tragen auf eng anliegende Kleidung achten Geh rschutz tragen 3 Handhabung Einbau des Kreiss geblatts und Bedienu...

Page 5: ...ed by the manufacturer Tools must only be used by trained and experienced persons familiar with how to handle tools 2 Working safely Use with manual and or mechanical feed Use is only permitted in cou...

Page 6: ...se ear protection 3 Handling The circular saw blade may only be installed and the equipment operated by experienced personnel instructed in safety Observe the instructions for use for the saw blade an...

Page 7: ...r rainurer le bois les mat riaux en bois et les mat riaux similaires tels que les plastiques les m taux l gers et non ferreux ainsi que les mati res composites Les outils doivent seulement tre utilis...

Page 8: ...ction sont autoris s uniquement si ils sont fabriqu s conform ment aux instructions du fabricant i Porter des gants de protection des v tements pr ts du corps des protections auditives 3 Manipulation...

Page 9: ...alen afhankelijk van de informatie van de fabrikant in houtbewer kingsmachines gebruiken Gereedschappen mogen alleen door opgeleide en ervaren per sonen die kundig zijn in de omgang met gereedschap wo...

Page 10: ...t als ze vervaar digd zijn volgens de voorschriften van de fabrikant i Draag veiligheidshandschoenen let op strak zittende kleding draag gehoorbescherming 3 Gebruik Montage van het cirkelzaagblad en b...

Page 11: ...va N stroje sm pou vat jen vyu en a zku en osoby 2 Bezpe n pr ce Pou it p i ru n m nebo mechanick m posuvu Obr b n se d l na sousledn kdy se n stroj ot ve sm ru pohybu stolu s obrobkem co je povoleno...

Page 12: ...t sn p il haj c oble en chra te sluch 3 Zach zen s pilov mi listy Montovat pilov list a obsluhovat stroj sm jen odborn person l za kolen k bezpe nosti pr ce Dbejte na pokyny k provozu pilov ho listu a...

Page 13: ...sos as como materiales compuestos seg n las indicaciones del fa bricante de la m quina para trabajar madera Las herramientas deben ser utilizadas nicamente por personas cualificadas y con experiencia...

Page 14: ...se que la ropa le queda ajustada utilice un sistema de protecci n auditiva 3 Manipulaci n La instalaci n y el funcionamiento de la hoja de sierra circular de la m quina solo debe realizarse por person...

Page 15: ...ateriais em ma deira e materiais do mesmo tipo como pl sticos metal leve e metal n o ferroso bem como materiais comp sitos e dependen do das indica es do fabricante podem ser utilizadas em m quinas pa...

Page 16: ...cados de acordo com os requisitos do fabricante i Utilizar luvas de prote o roupa justa ao corpo e eventual mente prote o auditiva 3 Manuseamento A montagem da l mina de serra circular e o manuseament...

Page 17: ...9 D 42349 Wuppertal Art Nr 5898338 Stand der Informationen Last Information Update Version des informations Stand van de informatie Stav informac Estado de las informaciones Estado das informa es 08 2...

Reviews: