background image

2-8 

 

Deutsch 

Applikationsmakros

 

Nach dem ersten Einschalten befindet sich der Antrieb 650 in der Werkseinstellung Drehzahlregelung, der am häufigsten 
verwendeten Applikation (Makro). Vordefinierte Makros ermöglichen eine Umschaltung auf andere 
Standardapplikationen, die im Parameter 1 ausgewählt werden können. 
 

Wählen Sie unter folgenden Makros: 

 1=Drehzahlregelung;  2=Manuell/Auto;  3=Festsollwerte;  4=Motorpotentiometer;  

5=PI Regler;  6=Feldbus (nur 650V – 650G); 9=Benutzer (nur 650V – 650G) 
 

Klemmenbelegungen: 

Mit der Anwahl eines applikationsspezifischen Makros ändern sich Parametersatz und 

Klemmenbelegung des Antriebes. Z.B. werden bei der Vorwahl des Makros Festsollwerte, die Parameterebenen durch 
die Festsollwerte 1 bis 8 erweitert. Diese sind dann unter den Parametern IP301 bis IP308 vorzuwählen. In nachfolgender 
Tabelle finden Sie eine Auflistung der applikationsspezifischen Parameter und der Klemmenbelegung.

 

 

D

REHZAHLREGELUNG

 

P 1= 1  

M

ANUELL

/A

UTO

 

P 1 = 2  

F

ESTSOLLWERTE

 

P 1 = 3  

M

OTORP OTI

 

P 1= 4  

PI R

EGELUNG

 

P 1 = 5  

A

p

p-

S

pe

zi

fi

sch

e

 P

ar

am

e

te

K

lem

m

enb

el

eg

ung

 

Keine 

1 GND  0V  

2 Drehzahl (V) 

3 Drehzahl (mA) 

4 +10V Referenz 

5 Drehzahl Ausgang 

6 +24V Referenz 

7 Start  

8 Drehricht ung 

9 Tippen 

10 Stopp 

Keine

 

1 GND    0V 

2 Manuell Sollw (V ) 

3 Auto Sollwert (mA) 

4 +10V  Referenz 

5 Drehzahl Ausgang 

6 +24V  Referenz 

7 Manuell Start  

8 Auto Start 

9 Manuell/Auto 

10 Drehricht ung 

650    650V - 650G 
P301 AP1 Festsollwert 1 
P302 AP2 Festsollwert 2 
P303 AP3 Festsollwert 3 
P304 AP4 Festsollwert 4 
P305 AP5 Festsollwert 5 
P306 AP6 Festsollwert 6 
P307 AP7 Festsollwert 7 
P308 AP8 Festsollwert 8 

1

GND  0V  

2

Drehzahl (V) 

3

Drehzahl (mA) 

4

+10V  Referenz 

5

Drehzahl Ausgang 

6

+24V  Referenz 

7

Start 

8

Anwahl Festsollw 1 

9

Anwahl Festsollw 2 

10 Anwahl Festsollw 3 

650      650V - 650G 
P401    AP1 
            Rampenzeit 
P402    AP2 
            Max Wert 
P403    AP3 
            Min Wert 
P404    AP4 
            Rücksetzwert

 

1

GND  0V  

2

Frei 

3

Frei 

4

+10V Referenz 

5

Drehzahl-Ausgang 

6

+24V Referenz 

7

Start 

8

Erhöhen 

9

Vermindern 

10 Reset  

650       650V - 650G 
P501 AP1 P Regler 
P502 AP2 I Regler 
P503 AP3 D Regler 
P504 AP4 D TC 
P505 AP5 ISTW-Verst 
P506 AP6 Begr. 
          AP7 Neg.Begr. 
          AP8 Symm.Begr. 
P507 AP9 Ausg.skal. 
P508 AP10 Regelabw

 

1

GND  0V  

2

Sollwert  (V) 

3

Istwert (mA) 

4

+10V Referenz 

5

Drehzahl-Ausgang 

6

+24V Referenz 

7

Start  

8

Drehricht ung 

9

Tippen 

10 Stopp 

F

ELDBUS

 

P 1 = 6  

650V - 650G 
AP1 Befehl 
AP2 Sollwert 
AP3  Status

 

1

GND  0V  

2

Drehzahl 

3

Drehzahl 

4

+10V  Referenz 

5

Drehzahl-Ausgang 

6

+24V  Referenz 

7

Nicht verwendet   

8

Nicht verwendet   

9

Nicht verwendet   

10 Nicht verwendet   

 

 

 

650X und Selbstabgleich (Autotune) *

 

 

*Nur für 650V - 650G.  Autotune kann nur in der Betriebsart SV durchgeführt 

EINSTELLPARAMETER 

CL01      Betriebsart                              0 = U/f; 1 = Sensorlose Vectorregelung (SV) 
CL02      Bemessungsdrehzahl            Drehzahl auf dem Motortypenschild 
CL10       Motor-Bemessungsstrom       Bemessungsstrom vom Motortypenschild 
CL11      Motorpole                               2=3600 1/min; 4=1800 1/min; 6=1200 1/min 
CL12      Motorspannung                      Motor-Bemessungsspannung vom Typenschild 
CL20      Autotune Modus                     0=stationär; 1=rotierend (vorziehen) 
CL21      Autotune Freigabe                 1 = Freigabe Autotune 
CL81      Strom-Grenzwert                       Strom-Grenzwert in % des 
Bemessungsstromes

 

In der Betriebsart sensorlose Vectorregelung (SV) wird dringend empfohlen, einen Autotune 
durchzuführen. Bei der Durchführung eines Autotunes sollte der Motor frei drehen und von der 
Last entkoppelt sein. Ist es nicht möglich, den Motor von der Last zu entkoppeln, muss der 
Parameter CL20 auf 0 gesetzt werden (siehe unten). 

 

This manual was downloaded on www.sdsdrives.com 

+44 (0)117 938 1800 - [email protected]

Summary of Contents for 650 Series

Page 1: ...ormationen BEVOR Sie mit der Installation des Ger ts beginnen Veuillez lire cette information sur la s curit Avant d installer l quipement Si prega di leggere attentamente le informazioni sulla sicure...

Page 2: ...This manual was downloaded on www sdsdrives com 44 0 117 938 1800 info sdsdrives com...

Page 3: ...ttstelle 2 5 Weitere Funktionen 2 6 EMV KONFORMIT T 2 6 Applikationsmakros 2 8 650X und Selbstabgleich Autotune 2 8 Chapter 3 Fran ais 3 1 Informations de S curit 3 1 Risques 3 1 650 650V 650G Mise En...

Page 4: ...erations and to enable the user to obtain maximum benefit from the equipment Application Area The equipment described is intended for industrial motor speed control utilising DC motors AC induction or...

Page 5: ...may be required This equipment contains electrostatic discharge ESD sensitive parts Observe static control precautions when handling installing and servicing this product This is a product of the rest...

Page 6: ...0 75kW Frame 2 1 5 2 HP 230VAC 1 ph 1 1 1 5kW 0 5 3 HP 460VAC 3 ph 0 37 2 2kW 400VAC Frame 3 3 5 HP 230VAC 3 ph 2 2 4kW 400VAC 5 10 HP 460VAC 3 ph 3 7 5kW 400VAC Control Modes Volts Hertz mode Basic o...

Page 7: ...P99 Password Set from 0001 to FFFF for protection DIAGNOSTICS d1 Frequency Output frequency Hz d2 Speed Setpoint Speed SP of Max Speed d3 DC Link Volts Voltage of DC Bus d4 Motor Current Motor Curren...

Page 8: ...ion class according to IEC 61800 3 It is designated as professional equipment as defined in EN61000 3 Permission of the supply authority shall be obtained before connection to the low voltage supply I...

Page 9: ...ld be increased proportionally Sensitive cables should cross noisy cables at 90 Never run sensitive cables close or parallel to the motor dc link and braking chopper circuit for any distance Never run...

Page 10: ...Preset 8 1 Common 0V 2 Speed In V 3 Speed In mA 4 10V Supply 5 Speed Output 6 24V Supply 7 Start 8 Preset Digital 1 9 Preset Digital 2 10 Preset Digital 3 650 650V G P401 AP1 Ramp Time P402 AP2 Max V...

Page 11: ...eignet sind und ausreichen Allgemeines IMPORTANT Bitte lesen Sie die folgenden Informationen BEVOR Sie mit der Installation des Ger ts beginnen Diese Anleitung sollte allen Personen zug nglich sein di...

Page 12: ...gerecht ausgetauscht werden WARNUNG Missachtung der folgenden Anweisungen kann Verletzungen verursachen oder zu Besch digungen am Ger t f hren SICHERHEIT Bei einem Konflikt zwischen EMV und Sicherheit...

Page 13: ...Ger t nicht spezifikationsgem funktioniert Im Einzelnen bedeutet dies die im Ger t gespeicherte Energie ist nicht abgebaut worden und es k nnen noch gef hrliche Spannungen anliegen auch wenn das Ger...

Page 14: ...AC 1 ph 1 1 1 5kW 0 5 3 PS 460VAC 3 ph 0 37 2 2kW 400VAC Baugr e 3 3 5 PS 230VAC 3 ph 2 2 4kW 400VAC 5 10 PS 460VAC 3 ph 3 7 5kW 400VAC Betriebsarten U F Steuerung Wird meist bei einfachen Anwendungen...

Page 15: ...ungsanhebung Boost in der Bemessungsspannung Fest nur f r U F Modus P99 Passwort Einstellbar von 0001 bis FFFF DIAGNOSE d1 Ausgangsfrequenz Ausgangsfrequenz Hz d2 Drehzahl Sollwert Drehz Sollw der max...

Page 16: ...em EN61000 3 2 bestimmt Sofern vorgeschrieben muss eine Betriebserlaubnis vom Netzbetreiber vorliegen bevor das Ger t an das rtliche Niederspannungsnetz angeschlossen werden kann Im Betrieb kann diese...

Page 17: ...lverlegung Das Motorkabel sollte m glichst kurz sein Legen Sie nur ein einziges Kabel zum Sternpunkt um mehrere Motoren zu speisen Trennen Sie fremdspannungsbehaftete von st rempfindlichen Kabeln Leis...

Page 18: ...Ausgang 6 24V Referenz 7 Start 8 Anwahl Festsollw 1 9 Anwahl Festsollw 2 10 Anwahl Festsollw 3 650 650V 650G P401 AP1 Rampenzeit P402 AP2 Max Wert P403 AP3 Min Wert P404 AP4 R cksetzwert 1 GND 0V 2 F...

Page 19: ...Domaine d application Le variateur d crit est destin au pilotage de moteurs DC moteurs AC induction ou moteurs AC synchrones triphas s Personnel L installation la mise en service et la maintenance de...

Page 20: ...mposants sensibles aux d charges lectrostatiques DES Observer des pr cautions de manipulations lors de la manutention l installation et la mise en route du produit L appareil correspond la norme IEC 6...

Page 21: ...de de Mise en service rapide du 650V Tailles C F pour plus de d tails Modes de contr le Mode U F Il s agit du mode contr le vectoriel de tension adapt aux applications courantes pompes ventilateurs et...

Page 22: ...t en mode U F uniquement P99 Mot de passe R glage de 0001 FFFF DIAGNOSTICS d1 Fr quence Fr quence de sortie Hz d2 Consigne vitesse Consigne Vitesse de Vitesse maxi d3 Tension bus CC Tension de bus con...

Page 23: ...ROM inclus dans le paquet o ce produit est emball Elle doit toujours tre conserv e avec le produit Avertissement Ce produit appartient un mode de commercialisation restreinte se referrant la CEI 61800...

Page 24: ...bles polluants Si ce n est pas possible les chemins de c ble doivent tre s par s par au moins 25cm Pour des c bles de longueur sup rieure 10m la distance doit tre augment e proportionnellement Les c b...

Page 25: ...onsigne mA 4 Alim 10V 5 Sortie vitesse 6 Alim 24V 7 Marche 8 Entr e select 1 9 Entr e select 2 10 Entr e select 3 650 650V 650G P401 AP1 Temps rampe P402 AP2 Valeur max P403 AP3 Valeur min P404 AP4 Va...

Page 26: ...gettata per il controllo industriale della velocit di macchine che utilizzano motori CC CA ad induzione o macchine sincrone CA Personale addetto L installazione l operativit e la manutenzione dell app...

Page 27: ...che elettrostatiche E necessario quindi prendere precauzioni durante la sua messa in servizio e manutenzione Questo un prodotto concepito per distribuzione di vendita limitata secondo la normative IEC...

Page 28: ...monofase Taglia 2 1 1 1 5kW 230VAC monofase 0 37 2 2kW 400VAC trifase Taglia 3 2 2 4 0kW 230VAC trifase 3 0 7 5kW 400VAC trifase Metodi di Controllo Volts Hertz per le maggiori applicazioni base ad an...

Page 29: ...CC P11 Configurazione V Hz 0 Lineare 1 Quadratica ventilatori P12 Sovraccarico 0 150 per 30s 1 110 per 10s P13 Boost Configura il boost in volts solo modalit V Hz P99 Password Configura da 0001 a FFFF...

Page 30: ...con una lunghezza massima dei cavi di 25m La Serie 650 taglia 2 e 3 alimentazione trifase solo alimentazioni riferite a terra TN conforme alla normativa EN61800 3 categoria C2 con restrizioni con una...

Page 31: ...DI VELOCIT P1 3 AUM ENT A DIM INUIS CI P1 4 PID P1 5 Parametri Specifici Ass Morsetti di controllo Nessuno 1 0V Comune 2 Velocit In V 3 Velocit In mA 4 Aliment 10V 5 Uscita velocit 6 Alimentaz 24V 7 P...

Page 32: ...eratore premere L R per selezionare il controllo LOCAL locale Assicurarsi che il motore sia disacoppiato e libero di ruotare senza causare problemi Premere RUN Il Drive inizier l autotune Se l autotun...

Page 33: ...5 1 Chapter 5 CD Attention hot surfaces This manual was downloaded on www sdsdrives com 44 0 117 938 1800 info sdsdrives com...

Page 34: ...5 2 This manual was downloaded on www sdsdrives com 44 0 117 938 1800 info sdsdrives com...

Reviews: