background image

4-1 

Italiano 

 

Chapter 4: 

Italiano 

INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA

 

LA SCELTA O L’UTILIZZO IMPROPRIO DEI PRODOTTI ED ACCESSORI DI SEGUITO DESCRITTI 
POSSONO PROVOCARE MORTE, GRAVI LESIONI PERSONALI O DANNI ALLE COSE. 

Il presente documento ed altre informazioni provenienti da Parker Hannifin Corporation, società affiliate e distributori 
autorizzati forniscono opzioni, prodotti e/o sistemi il cui utilizzo deve essere valutato da utenti in possesso di adeguate 
competenze tecniche. 
L’utente con le proprie valutazioni ed i propri test è l’unico responsabile nella scelta finale di componenti o sistemi nonché 
della garanzia che tutti i requisiti di prestazioni, di sicurezza e normativi dell’applicazione siano soddisfatti. L’utente deve 
analizzare tutti gli aspetti dell’applicazione, seguendo le normative industriali applicabili e tenere in considerazione le 
informazioni riguardanti il prodotto contenute in questo opuscolo e in ogni altro materiale fornito da Parker, società affiliate 
e distributori autorizzati. 
In estensione a quanto sopra, se Parker, le società affiliate oppure i distributori autorizzati forniscono componenti, sistemi 
od opzioni sulla base di dati o specifiche fornite dall’utente, l’utente è egli stesso responsabile nel valutare che tali dati e 
specifiche sono adatti e sufficienti per tutte le applicazioni ed usi, ragionevolmente prevedibili, dei componenti o sistemi. 

Requisiti 

Leggere queste informazioni PRIMA di installare l’apparecchio. 

ATTENZIONE

 – L’impiego di questo apparecchio richiede che vengano scrupolosamente seguite le istruzioni di 

installazione/funzionamento contenute nel manuale prodotto. Queste informazioni sono contenute nel CD ROM, dischetto 
o altro sistema di archiviazione presente nell’imballo del prodotto. Le informazioni devono essere sempre conservate con 
il prodotto. E’ possibile ordinare una copia aggiuntiva del manuale presso il fornitore indicato sulla targhetta prodotto. 

Utilizzatori dell’apparecchio 

Questo opuscolo deve essere disponibile per tutte le persone che devono installare, configurare o mettere in servizio 
l’apparecchio qui descritto oppure eseguire qualsiasi altra operazione ad esso associata. 
Le informazioni fornite evidenziano i requisiti di sicurezza, leconsiderazioni EMC ed i suggerimenti che permettono 
all’utilizzatore di ottenere il funzionamento ottimale. 

Campi applicativi 

L’apparecchiatura di seguito descritta è stata progettata per il controllo industriale della velocità di macchine che 
utilizzano motori CC, CA ad induzione o macchine sincrone CA. 

Personale addetto 

L’installazione, l’operatività e la manutenzione dell’apparecchio devono essere eseguite da personale qualificato. La 
persona qualificata è colui che risulta competente dal punto di vista tecnico, conosce tutte le informazioni sulla sicurezza 
e mette in atto pratiche finalizzate a garantirla durante l’installazione, la gestione e la manutenzione di questo 
apparecchio e delle pericolosità che lo coinvolgono. 

Indicazioni prodotto 

 

Attenzione – 

superfici 

calde 

 

PERICOLO 

Rischio di 

shock elettrico 

Attenzione 

Vedere 

documentazione 

 

Terra 

Morsetto terra di 

protezione 

Rischi 

PERICOLO! 

– Ignorare le seguenti regole potrebbe causare incidenti

 

1.  Questo apparecchio può mettere in pericolo la vita per 

l’esposizione a corpi rotanti ed alte tensioni.  

2.  L’apparecchio deve avere una messa a terra permanente 

a causa delle alte correnti di dispersione, il motore 
comandato deve essere connesso ad un’appropriata 
connessione alla terra di protezione. 

3.  Assicurarsi che tutte le alimentazioni di ingresso siano 

state rimosse prima di operare sull’apparecchio. 
Considerare la possibilità che ci possa essere più di una 
sorgente di alimentazione collegata all’apparecchio. 

4.  Quando il motore è in arresto o fermo potrebbero esserci 

comunque dei valori di tensione pericolosi presenti nei 
morsetti di potenza (uscita motore,  fase ingresso 
alimentazione, DC bus e freno dove presenti). 

5.  Per le misurazioni utilizzare solo apparecchi conformi alla 

norma IEC 61010 (CAT III o superiore). Iniziare 
utilizzando sempre la scala più alta. 

 

Non possono essere utilizzate per questo 
apparecchio strumenti in CAT I e CAT II. 

6. 

Attendere almeno 5 minuti per permettere ai 
condensatori di ridurre la tensione ai loro capi a valori 
non pericolosi (<50V). Utilizzare strumenti in grado di 
misurare tensioni fino a 1000V cc ed ac rms per 
garantire che sia presente una tensione inferiore a  
50V tra tutti i morsetti di potenza e la terra. 

7. 

Salvo diverse indicazioni, questo prodotto NON deve 
essere smantellato. In caso di guasto il convertitore 
deve essere restituito. Fare riferimento alla voce 
“Manutenzione e Riparazioni”. 

8. 

ATTENZIONE – L’apertura di un qualunque 
dispositivo di protezione del prodotto potrebbe 
indicare che è stato rilevato un guasto. Al fine di 
ridurre il rischio di incendio e shock elettrico, le parti in 
tensione ed i componenti del prodotto dovrebbero 
essere esaminati e sostituiti se danneggiati. 

 

This manual was downloaded on www.sdsdrives.com 

+44 (0)117 938 1800 - [email protected]

Summary of Contents for 650 Series

Page 1: ...ormationen BEVOR Sie mit der Installation des Ger ts beginnen Veuillez lire cette information sur la s curit Avant d installer l quipement Si prega di leggere attentamente le informazioni sulla sicure...

Page 2: ...This manual was downloaded on www sdsdrives com 44 0 117 938 1800 info sdsdrives com...

Page 3: ...ttstelle 2 5 Weitere Funktionen 2 6 EMV KONFORMIT T 2 6 Applikationsmakros 2 8 650X und Selbstabgleich Autotune 2 8 Chapter 3 Fran ais 3 1 Informations de S curit 3 1 Risques 3 1 650 650V 650G Mise En...

Page 4: ...erations and to enable the user to obtain maximum benefit from the equipment Application Area The equipment described is intended for industrial motor speed control utilising DC motors AC induction or...

Page 5: ...may be required This equipment contains electrostatic discharge ESD sensitive parts Observe static control precautions when handling installing and servicing this product This is a product of the rest...

Page 6: ...0 75kW Frame 2 1 5 2 HP 230VAC 1 ph 1 1 1 5kW 0 5 3 HP 460VAC 3 ph 0 37 2 2kW 400VAC Frame 3 3 5 HP 230VAC 3 ph 2 2 4kW 400VAC 5 10 HP 460VAC 3 ph 3 7 5kW 400VAC Control Modes Volts Hertz mode Basic o...

Page 7: ...P99 Password Set from 0001 to FFFF for protection DIAGNOSTICS d1 Frequency Output frequency Hz d2 Speed Setpoint Speed SP of Max Speed d3 DC Link Volts Voltage of DC Bus d4 Motor Current Motor Curren...

Page 8: ...ion class according to IEC 61800 3 It is designated as professional equipment as defined in EN61000 3 Permission of the supply authority shall be obtained before connection to the low voltage supply I...

Page 9: ...ld be increased proportionally Sensitive cables should cross noisy cables at 90 Never run sensitive cables close or parallel to the motor dc link and braking chopper circuit for any distance Never run...

Page 10: ...Preset 8 1 Common 0V 2 Speed In V 3 Speed In mA 4 10V Supply 5 Speed Output 6 24V Supply 7 Start 8 Preset Digital 1 9 Preset Digital 2 10 Preset Digital 3 650 650V G P401 AP1 Ramp Time P402 AP2 Max V...

Page 11: ...eignet sind und ausreichen Allgemeines IMPORTANT Bitte lesen Sie die folgenden Informationen BEVOR Sie mit der Installation des Ger ts beginnen Diese Anleitung sollte allen Personen zug nglich sein di...

Page 12: ...gerecht ausgetauscht werden WARNUNG Missachtung der folgenden Anweisungen kann Verletzungen verursachen oder zu Besch digungen am Ger t f hren SICHERHEIT Bei einem Konflikt zwischen EMV und Sicherheit...

Page 13: ...Ger t nicht spezifikationsgem funktioniert Im Einzelnen bedeutet dies die im Ger t gespeicherte Energie ist nicht abgebaut worden und es k nnen noch gef hrliche Spannungen anliegen auch wenn das Ger...

Page 14: ...AC 1 ph 1 1 1 5kW 0 5 3 PS 460VAC 3 ph 0 37 2 2kW 400VAC Baugr e 3 3 5 PS 230VAC 3 ph 2 2 4kW 400VAC 5 10 PS 460VAC 3 ph 3 7 5kW 400VAC Betriebsarten U F Steuerung Wird meist bei einfachen Anwendungen...

Page 15: ...ungsanhebung Boost in der Bemessungsspannung Fest nur f r U F Modus P99 Passwort Einstellbar von 0001 bis FFFF DIAGNOSE d1 Ausgangsfrequenz Ausgangsfrequenz Hz d2 Drehzahl Sollwert Drehz Sollw der max...

Page 16: ...em EN61000 3 2 bestimmt Sofern vorgeschrieben muss eine Betriebserlaubnis vom Netzbetreiber vorliegen bevor das Ger t an das rtliche Niederspannungsnetz angeschlossen werden kann Im Betrieb kann diese...

Page 17: ...lverlegung Das Motorkabel sollte m glichst kurz sein Legen Sie nur ein einziges Kabel zum Sternpunkt um mehrere Motoren zu speisen Trennen Sie fremdspannungsbehaftete von st rempfindlichen Kabeln Leis...

Page 18: ...Ausgang 6 24V Referenz 7 Start 8 Anwahl Festsollw 1 9 Anwahl Festsollw 2 10 Anwahl Festsollw 3 650 650V 650G P401 AP1 Rampenzeit P402 AP2 Max Wert P403 AP3 Min Wert P404 AP4 R cksetzwert 1 GND 0V 2 F...

Page 19: ...Domaine d application Le variateur d crit est destin au pilotage de moteurs DC moteurs AC induction ou moteurs AC synchrones triphas s Personnel L installation la mise en service et la maintenance de...

Page 20: ...mposants sensibles aux d charges lectrostatiques DES Observer des pr cautions de manipulations lors de la manutention l installation et la mise en route du produit L appareil correspond la norme IEC 6...

Page 21: ...de de Mise en service rapide du 650V Tailles C F pour plus de d tails Modes de contr le Mode U F Il s agit du mode contr le vectoriel de tension adapt aux applications courantes pompes ventilateurs et...

Page 22: ...t en mode U F uniquement P99 Mot de passe R glage de 0001 FFFF DIAGNOSTICS d1 Fr quence Fr quence de sortie Hz d2 Consigne vitesse Consigne Vitesse de Vitesse maxi d3 Tension bus CC Tension de bus con...

Page 23: ...ROM inclus dans le paquet o ce produit est emball Elle doit toujours tre conserv e avec le produit Avertissement Ce produit appartient un mode de commercialisation restreinte se referrant la CEI 61800...

Page 24: ...bles polluants Si ce n est pas possible les chemins de c ble doivent tre s par s par au moins 25cm Pour des c bles de longueur sup rieure 10m la distance doit tre augment e proportionnellement Les c b...

Page 25: ...onsigne mA 4 Alim 10V 5 Sortie vitesse 6 Alim 24V 7 Marche 8 Entr e select 1 9 Entr e select 2 10 Entr e select 3 650 650V 650G P401 AP1 Temps rampe P402 AP2 Valeur max P403 AP3 Valeur min P404 AP4 Va...

Page 26: ...gettata per il controllo industriale della velocit di macchine che utilizzano motori CC CA ad induzione o macchine sincrone CA Personale addetto L installazione l operativit e la manutenzione dell app...

Page 27: ...che elettrostatiche E necessario quindi prendere precauzioni durante la sua messa in servizio e manutenzione Questo un prodotto concepito per distribuzione di vendita limitata secondo la normative IEC...

Page 28: ...monofase Taglia 2 1 1 1 5kW 230VAC monofase 0 37 2 2kW 400VAC trifase Taglia 3 2 2 4 0kW 230VAC trifase 3 0 7 5kW 400VAC trifase Metodi di Controllo Volts Hertz per le maggiori applicazioni base ad an...

Page 29: ...CC P11 Configurazione V Hz 0 Lineare 1 Quadratica ventilatori P12 Sovraccarico 0 150 per 30s 1 110 per 10s P13 Boost Configura il boost in volts solo modalit V Hz P99 Password Configura da 0001 a FFFF...

Page 30: ...con una lunghezza massima dei cavi di 25m La Serie 650 taglia 2 e 3 alimentazione trifase solo alimentazioni riferite a terra TN conforme alla normativa EN61800 3 categoria C2 con restrizioni con una...

Page 31: ...DI VELOCIT P1 3 AUM ENT A DIM INUIS CI P1 4 PID P1 5 Parametri Specifici Ass Morsetti di controllo Nessuno 1 0V Comune 2 Velocit In V 3 Velocit In mA 4 Aliment 10V 5 Uscita velocit 6 Alimentaz 24V 7 P...

Page 32: ...eratore premere L R per selezionare il controllo LOCAL locale Assicurarsi che il motore sia disacoppiato e libero di ruotare senza causare problemi Premere RUN Il Drive inizier l autotune Se l autotun...

Page 33: ...5 1 Chapter 5 CD Attention hot surfaces This manual was downloaded on www sdsdrives com 44 0 117 938 1800 info sdsdrives com...

Page 34: ...5 2 This manual was downloaded on www sdsdrives com 44 0 117 938 1800 info sdsdrives com...

Reviews: