background image

NFF380−4500

27

Česky

Bezpečnostní pokyny

Doporučujeme:

Tuto příručku uchovat po celou dobu životnosti jednotky.

Před jakýmkoli zákrokem na jednotce si příručku pozorně přečíst.

Y

Nep

ř

ekra

č

ujte limity projektu uvedené na typovém štítku.

!

Bezpečnostní systémy na okruhu stlačeného vzduchu musí

zajistit uživatel.

Před zahájením údržby zkontrolujte, zda jsou obvody již bez proudu.

Používejte stroj výhradně k profesionálnímu použití a k účelu, ke
kterému byl zkonstruován.

Úkolem uživatele je zhodnotit všechny aspekty aplikace, ve které je
přístroj instalován, dodržovat všechny průmyslové bezpečnostní
normy týkající se stroje a uvedené v příručce k použití a v každé
dokumentaci přiložené ke stroji.

Výrobce neodpovídá za porušení nebo výměnu jakéhokoli dílu
neautorizovanými pracovníky a/nebo nevhodné použití stroje a tyto
postupy mají za následek propadnutí záruky.

Výrobce odmítá jakoukoli nynější i budoucí odpovědnost za zranění
osob, škody na věcech a poškození stroje, ke kterým došlo nedbalostí
obsluhy, nedodržováním všech pokynů uvedených v této příručce, a
nedodržováním platných norem týkajících se bezpečnosti zařízení.

Výrobce nepřejímá odpovědnost za případné škody způsobené
poškozením a/nebo úpravami obalu.

Odpovědností uživatele je ověřit, zda jsou specifikace dodané pro
zvolený stroj nebo jeho díly anebo volitelné vybavení úplné k účelu
správného nebo rozumně předvídatelného používání daného stroje
nebo jeho dílů.

Podrobnosti o jednotce (model a sériové číslo) v případě žádosti o
servis nebo náhradní díly najdete na identifikačním štítku umístěném
na vnější straně jednotky.

UPOZORNĚNÍ

: Výrobce si vyhrazuje právo na změnu údajů

uvedených

v

této

příručce

bez

předchozího

upozornění.

Doporučujeme, abyste při práci měli tuto příručku uloženou u
jednotky, a mohli do ní kdykoli nahlédnout.

1 − Úvod

Předmluva

Doporučujeme vám, abyste si pozorně přečetli tuto příručku
a ověřili si, že jednotka byla instalována a uvedena do
provozu v souladu s pokyny výrobce.

Doprava / Manipulace

S

Jednotku nenechávejte venku.

S

Jednotku přemíst’ujte pomocí prostředků odpovídajících
její váze.

S

Po vybalení jednotky zabraňte nárazům, které by se mohly
přenést na její vnitřní součásti.

S

Výrobce nepřejímá odpovědnost za případná poškození
způsobená poškozením a/nebo změnami obalu.

Kontrola

Po doručení jednotky okamžitě zkontrolujte její stav;

jakékoli případné poškození ihned nahlaste dopravci.

2 − Úvodní kroky

Filtr nebo skupinu filtrů je nutné instalovat podle pokynů ve
schématu projektu. Doporučujeme, abyste se v každém
případě řídili následujícími informacemi:

S

Fig. 3 uvádí technické parametry filtrů, které je nutné
dodržet.

S

K dispozici je 5 tříd filtrace (viz. Tab. 1); podle
požadavků instalace můžete namontovat jeden filtr nebo
skupinu více filtrů (s dodržením postupu Q(D)−P−S−C).
Konečný stupeň filtrace je určen filtrem nejvyšší třídy, ale
předřazení filtrů nižších tříd snižuje provozní náklady a
prodlužuje životnost účinnějších a dražších filtrů.

S

Doporučujeme instalovat jednotku pro předfiltraci a
hlavní filtraci za kompresor a jednotku pro speciální
filtraci přímo před každé místo použití.

S

Pokud je to možné, instalujte filtry na místo, kde je
stlačený vzduch chladnější a obsahuje minimální
množství kondenzátu.

S

Instalujte filtr do vhodné výšky od země, aby byla možná
výměna vložky.

S

Je−li nutné instalovat by−pass filtru, doporučujeme
vybavit ho rovněž filtrem (aby se zabránilo přítomnosti
nečistot ve vzduchu v okamžiku použití).

S

Doporučujeme namontovat volitelný tlakoměr difer−
enčního tlaku (s výjimkou třídy C) (viz Tab. 2).

S

Filtry instalujte s nádobou ve svislé poloze.

Summary of Contents for Hyperfilter NFF380

Page 1: ...00 IT Manuale d uso ES Manual de uso PT Manual do utilizador EL j EN User manual DE Benutzerhandbuch FR Manuel d utilisation NL Gebruikershandleiding SV Bruksanvisning SU K sikirja NO Brukermanual DA...

Page 2: ......

Page 3: ...lcun preav viso Ai fini di una completa ed aggiornata informazione si racco manda all utente di consultare il manuale a bordo unit 1 Introduzione Premessa Si consiglia di leggere attentamente questo m...

Page 4: ...nuti e quindi chiudere lo scarico condensa m Aprire la valvola di intercettazione a valle del filtro 4 Funzionamento e manutenzione N B Utilizzare sempre ricambi originali forniti dal co struttore Il...

Page 5: ...resulte completa se recomienda al usuario consultar el ma nual a pie de m quina 1 Introducci n Observaci n Se recomienda leer este manual con atenci n Haga in stalar y funcionar la unidad de acuerdo c...

Page 6: ...ya durante unos minutos y cierre luego el dispositivo de drenaje de la condensaci n m Abrir la v lvula de corte posterior al filtro 4 Operaci n y mantenimiento N B Utilice siempre repuestos originales...

Page 7: ...de avis las previamente Para obter informa es completas e actualizadas recomenda se ao utilizador de consultar o manual a bordo da unidade 1 Introdu o Premissa Aconselha se ler este manual com aten o...

Page 8: ...m Abra a v lvula de intercepta o na parte inferior do filtro 4 Funcionamento e manuten o N B Utilize sempre pe as sobresselentes originais for necidas pelo fabricante O incumprimento deste procediment...

Page 9: ...m m m j j S m S m m j j m j m j S m m m m S j m m j j j j j m j j m j m m 2 j j m m j mm j m j m j m j S Fig 3 S 5 m m j Tab 1 m j j j j m m m j Q D P S C j m j m m m m j m j m j j m j S m m j m j m m...

Page 10: ...j m j m j g j j j h m j D Q P S m m j m j mm m C m j mm i Fig 4 j m m Fig 3 k m m j j m m l m j m j m m n m j m 4 m m j j m j m j m NFF j j S m m m j j m m S m m j j j m j S j m j j j j j j m S m m j...

Page 11: ...comprehensive and updated information the user is advised to consult the manual supplied with the unit 1 Introduction Foreword Read this manual carefully to ensure that you install and operate this u...

Page 12: ...m of the filter l Allow air to flow for a few minutes and then close the condensate drain m Open the shut off valve downstream of the filter 4 Operation and maintenance N B Always use originalspares s...

Page 13: ...tuellen Information wird empfohlen das mit dem Ger t gelieferte Handbuch aufmerksam durchzulesen 1 Einleitung Vorbemerkungen Um sicherzustellen dass das Ger t in bereinstimmung mit den Anweisungen des...

Page 14: ...serungsauslasses k Langsam das Sperrventil vor dem Filter ffnen l Lassen Sie einige Minuten Druckluft durch und schlie en Sie dann den Entw sserungsauslass m Das Sperrventil nach dem Filter ffnen 4 Be...

Page 15: ...t rieur de l unit ATTENTION Le fabricant se r serve le droit de modifier sans aucun pr avis les informations contenues dans ce manuel Afin de disposer d informations compl tes et actualis es il est re...

Page 16: ...utes et fermez ensuite le syst me de purge des condensats m Ouvrir la vanne en aval du filtre 4 Utilisation et entretien N B Utilisez toujours les pi ces de rechange d origine fournies par le fabrican...

Page 17: ...en Voor volledige en actuele informatie raden wij de gebruiker aan het bij de unit geleverde handboek te raadplegen 1 Inleiding Voorwoord Het is raadzaam deze handleiding aandachtig door te le zen om...

Page 18: ...de lucht gedurende enkele minuten ontsnappen en sluit dan de condensaatafvoer m Open langzaam de afsluiter na het filter 4 Werking en onderhoud N B Gebruik altijd de originele door de fabrikant gele v...

Page 19: ...ch uppdaterad information rekommenderas anv ndaren att konsultera handboken p enheten 1 Inledning F rord Du rekommenderas att l sa den h r manualen f r att f rs kra dig om att enheten installeras och...

Page 20: ...r filtret l L t luften cirkulera n gra minuter och st ng sedan kondensavloppet m ppna avst ngningsventilen nedanf r filtret 4 Funktion och underh ll OBS Anv nd alltid orginal reservdelar levererade av...

Page 21: ...p ivitetyt k ytt ohjeet ja tiedot l ytyv t laitteen mukana toimitetusta k si kirjasta 1 Johdanto Alkusanat Tutustu huolellisesti oheiseen k sikirjaan varmistaakse si ett laitteen asennus ja k ytt nott...

Page 22: ...ta muutaman minuutin ajan ja sulje lauhteenpoistoputki sen j lkeen m Avaa sulkuventtiili suodattimen alapuolella 4 Toiminta ja huolto Huom K yt aina valmistajan alkuper isi varaosia Muussa tapauksessa...

Page 23: ...datertinformasjon anbefalesbrukeren kon sultere manualen p enheten 1 Introduksjon Forutsetninger Det anbefales lese denne instruksjonsh ndboken n ye slik at enheten installeres og settes i drift n yak...

Page 24: ...ningsventilen nedstr ms fra filteret 4 Bruk og vedlikehold NB Bruk alltid originale reservedeler fra produsenten Hvis ikke dette gj res kan ikke produsenten holdes an svarlig for eventuelle driftsprob...

Page 25: ...der sig retten til at foretage ndringer i denne vejledning uden forudg ende varsel Brugerenopfordrestil atkonsultere vejledningenp maskinenfor at f de mest fyldestg rende og opdaterede oplysninger 1 I...

Page 26: ...nogle minutter og luk derefter kondensatudledningen m bn stopventilen med str mmen fra filteret 4 Drift og vedligeholdelse NB Brug altid originale reservedele leveret af producen ten I modsat fald ka...

Page 27: ...bez uprzedniego powiadomienia Aby zawsze uzyska pe ne i aktualne informacji u ytkownik powinien zawsze przechowywa instrukcje w pobli u urz dzenia 1 Wprowadzenie Uwaga wst pna Zaleca si uwa ne przecz...

Page 28: ...zaw r po redni za filtrem 4 Obs uga i konserwacja Uwaga Zawsze u ywa oryginalnych cz ci zamiennych dostarczanych przez producenta Niezastosowanie oryginalnych cz ci zamiennych oznacza rezygnacj z pra...

Page 29: ...pozorn n Doporu ujeme abyste p i pr ci m li tuto p ru ku ulo enou u jednotky a mohli do n kdykoli nahl dnout 1 vod P edmluva Doporu ujeme v m abyste si pozorn p e etli tuto p ru ku a ov ili si e jedno...

Page 30: ...ed filtrem l Vypou t jte n kolik minut vzduch a potom odv d kondenz tu zav ete m Otev ete uzav rac ventil za filtrem 4 Provoz a dr ba Pozn V dy pou vejte n hradn d ly dodan v robcem Nepou it origin l...

Page 31: ...zik nyv sz veg t Javasoljuk a felhaszn l nak hogy olvassa el az egys gen tal lhat k zik nyvet a teljes k r s naprak sz inform ci k megszerz s hez 1 Bevezet El zm nyek Javasoljuk hogy figyelmesenolvass...

Page 32: ...i a sz r el tti elz r szelepet l N h ny percig engedje ki a leveg t majd z rja el a kon denz lefoly t m Nyissa ki a sz r ut ni elz r szelepet 4 M k d s s karbantart s N B Mindig eredeti a gy rt ltal b...

Page 33: ...NFF380 4500 31 Y 1 S S S S 2 S Fig 3 S 5 Tab 1 Q D P S C S S S S S C Tab 2 S...

Page 34: ...32 NFF380 4500 3 a Tab 2 Fig 3 b c Fig 1 d e Fig 3 f g h D Q P S C i Fig 4 j k l m 4 NFF S S S S C Tab 1 D Q P S S S S CER 150202 5 Tab 2...

Page 35: ...NFF380 4500 33 Fig 1 Counterflanges kit Fig 2 Connection to compressed air piping IN OUT counterflanges...

Page 36: ...SURE DROP barg GRADE WORKING RANGE new nominal new oil saturated recommended maximum D 1 5 65 _C 0 07 0 14 0 35 Q 1 5 65 _C 0 07 0 14 0 35 P 1 5 65 _C 0 07 0 14 0 35 S 1 5 65 _C 0 10 0 20 0 35 C 1 5 3...

Page 37: ...NFF380 4500 35 Fig 3 Overall dimensions NFF380 B C 1 BSP D A A B C D 1 BSP NFF520 4500...

Page 38: ...DN100 PN16 DN100 60 2118 NFF750 500 1277 206 96 3 75 2648 NFF1000 640 1417 315 700 169 4 PN16 DN150 PN16 DN150 100 3531 16 NFF1510 640 1417 315 700 169 6 PN16 DN150 PN16 DN150 150 5296 16 NFF2000 810...

Page 39: ...NFF380 4500 37 Fig 4 Assembled NFF380 4500 and Part List number 1 2 3 4 5 9 10 9 10 7 6 8...

Page 40: ...L C205 C205 EL C250 C250 EL 4 Gasket 398H 240221 398H240241 398H240291 398H240315 398H 240316 398H 240317 manual condensate drain 398H378793 HDF180 external drain HDF180 HDF220 external drain HDF220 5...

Page 41: ...L NO PL PT RU SE SK UK ZA US Product Information Centre Toll free number 1 800 27 27 537 www parker com hdz PARKER SERVICE REMINDER START 12 MONTHS 3 MONTHS 12 M O N T H S timestrip timestrip timestri...

Page 42: ...Privata Archimede 1 20094 Corsico MI Italy Sede Operativa Hiross Zander Division Strada Zona Industriale 4 35020 S Angelo di Piove PD Italy tel 39 049 971 2111 fax 39 049 970 1911 e mail technical su...

Reviews: