background image

NFF380---4500

1

Italiano

Indicazioni di sicurezza

Si raccomanda:

di conservare il manuale per tutto il periodo di vita dell’unità;
di leggere con attenzione il manuale prima di qualsiasi operazione

sull’unità;

Y

Non superare i limiti di progetto riportati nella targa dati.

!

I dispositivi di sicurezza sul circuito d’aria compressa sono a

carico dell’utilizzatore.
Prima di procedere ad interventi di manutenzione, assicurarsi che

i circuiti non siano più sotto pressione.
Impiegare l’unità esclusivamente per uso professionale e per lo

scopo per cui è stata progettata.
E’ compito dell’utilizzatore analizzare tutti gli aspetti dell’applica-

zione in cui il prodotto è installato, seguire tutti gli standards indu-

striali di sicurezza applicabili e tutte le prescrizioni inerenti il pro-

dotto contenute nel manuale d’uso ed in qualsiasi documenta-

zione prodotta e fornita con l’unità.
La manomissione o sostituzione di qualsiasi componente da parte

di personale non autorizzato e/o l’uso improprio dell’unità esone-

rano il costruttore da qualsiasi responsabilità e provocano l’invali-

dità della garanzia.
Si declina ogni responsabilità presente e futura per danni a per-

sone, cose e alla stessa unità, derivanti da negligenza degli opera-

tori, dal mancato rispetto di tutte le istruzioni riportate nel pre-

sente manuale, dalla mancata applicazione delle normative

vigenti relative alla sicurezza dell’impianto.
Il costruttore non si assume la responsabilità per eventuali danni

dovuti ad alterazioni e/o modifiche dell’imballo.
E’ responsabilità dell’utilizzatore assicurarsi che le specifiche for-

nite per la selezione dell’ unità o di suoi componenti e/o opzioni

siano esaustive ai fini di un uso corretto o ragionevolmente preve-

dibile dell’unità stessa o dei componenti.
Per identificare l’unità (modello e numero di serie), in caso di

richiesta di assistenza o di ricambi, leggere la targhetta di identifi-

cazione posta esternamente all’unità.

ATTENZIONE

: Il costruttore si riserva il diritto di modificare le

informazioni contenute nel presente manuale senza alcun preav-

viso. Ai fini di una completa ed aggiornata informazione si racco-

manda all’utente di consultare il manuale a bordo unità.

1 --- Introduzione

Premessa

Si consiglia di leggere attentamente questo manuale per

assicurarsi che l’unità venga installata e messa in fun-

zione secondo le istruzioni della fabbrica.

Trasporto / Movimentazione

S

Non lasciare l’unità all’aperto.

S

Movimentare l’unità mediante mezzi adeguati al suo

peso.

S

Una volta disimballata evitare urti che possono essere

trasmessi ai componenti interni.

S

Il costruttore non si assume la responsabilità per even-

tuali danni dovuti ad alterazioni e/o modifiche dell’im-

ballo.

Ispezione

Al ricevimento dell’unità controllare immediatamente il

suo stato;

contestare subito alla compagnia di trasporto

qualsiasi eventuale danno.

2 --- Operazioni preliminari

Il filtro, o il gruppo di filtri, deve essere installato come

specificato nel diagramma di progetto. Si consiglia

comunque di tener presente quanto segue:

S

La Fig. 3 elenca le caratteristiche tecniche dei filtri,

che devono essere rispettate.

S

Sono disponibili 5 gradi di filtrazione (ved. Tab. 1); a

seconda delle esigenze di installazione può essere

montato un singolo filtro o un gruppo di più elementi

(seguendo la progressione Q(D)---P---S---C).

Il grado finale di depurazione sarà determinato dal fil-

tro di grado superiore, ma la presenza di filtri con gradi

inferiori a monte ridurrà i costi di esercizio poiché

viene allungata la vita dei filtri più efficienti e costosi.

S

Si raccomanda di installare il gruppo di pre---filtra-

zione e filtrazione generale a valle del compressore,

mentre il gruppo di filtrazione specifico deve essere

posizionato immediatamente prima di ciascun punto

di utilizzo.

S

Se possibile, installare i filtri dove l’aria compressa è

più fredda e contiene la minima quantità di condensa.

S

Installare il filtro ad un’opportuna altezza da terra per

consentire la sostituzione della cartuccia.

S

Se si deve installare un by---pass del filtro, si suggerisce

di fornirlo anch’esso di un filtro (per prevenire impu-

rità nell’aria al momento dell’utilizzo).

S

Si raccomanda di montare il manometro optional della

pressione differenziale (eccetto grado C) (vedi

Tab. 2).

S

Installare i filtri con il contenitore in posizione verti-

cale.

Summary of Contents for Hyperfilter NFF380

Page 1: ...00 IT Manuale d uso ES Manual de uso PT Manual do utilizador EL j EN User manual DE Benutzerhandbuch FR Manuel d utilisation NL Gebruikershandleiding SV Bruksanvisning SU K sikirja NO Brukermanual DA...

Page 2: ......

Page 3: ...lcun preav viso Ai fini di una completa ed aggiornata informazione si racco manda all utente di consultare il manuale a bordo unit 1 Introduzione Premessa Si consiglia di leggere attentamente questo m...

Page 4: ...nuti e quindi chiudere lo scarico condensa m Aprire la valvola di intercettazione a valle del filtro 4 Funzionamento e manutenzione N B Utilizzare sempre ricambi originali forniti dal co struttore Il...

Page 5: ...resulte completa se recomienda al usuario consultar el ma nual a pie de m quina 1 Introducci n Observaci n Se recomienda leer este manual con atenci n Haga in stalar y funcionar la unidad de acuerdo c...

Page 6: ...ya durante unos minutos y cierre luego el dispositivo de drenaje de la condensaci n m Abrir la v lvula de corte posterior al filtro 4 Operaci n y mantenimiento N B Utilice siempre repuestos originales...

Page 7: ...de avis las previamente Para obter informa es completas e actualizadas recomenda se ao utilizador de consultar o manual a bordo da unidade 1 Introdu o Premissa Aconselha se ler este manual com aten o...

Page 8: ...m Abra a v lvula de intercepta o na parte inferior do filtro 4 Funcionamento e manuten o N B Utilize sempre pe as sobresselentes originais for necidas pelo fabricante O incumprimento deste procediment...

Page 9: ...m m m j j S m S m m j j m j m j S m m m m S j m m j j j j j m j j m j m m 2 j j m m j mm j m j m j m j S Fig 3 S 5 m m j Tab 1 m j j j j m m m j Q D P S C j m j m m m m j m j m j j m j S m m j m j m m...

Page 10: ...j m j m j g j j j h m j D Q P S m m j m j mm m C m j mm i Fig 4 j m m Fig 3 k m m j j m m l m j m j m m n m j m 4 m m j j m j m j m NFF j j S m m m j j m m S m m j j j m j S j m j j j j j j m S m m j...

Page 11: ...comprehensive and updated information the user is advised to consult the manual supplied with the unit 1 Introduction Foreword Read this manual carefully to ensure that you install and operate this u...

Page 12: ...m of the filter l Allow air to flow for a few minutes and then close the condensate drain m Open the shut off valve downstream of the filter 4 Operation and maintenance N B Always use originalspares s...

Page 13: ...tuellen Information wird empfohlen das mit dem Ger t gelieferte Handbuch aufmerksam durchzulesen 1 Einleitung Vorbemerkungen Um sicherzustellen dass das Ger t in bereinstimmung mit den Anweisungen des...

Page 14: ...serungsauslasses k Langsam das Sperrventil vor dem Filter ffnen l Lassen Sie einige Minuten Druckluft durch und schlie en Sie dann den Entw sserungsauslass m Das Sperrventil nach dem Filter ffnen 4 Be...

Page 15: ...t rieur de l unit ATTENTION Le fabricant se r serve le droit de modifier sans aucun pr avis les informations contenues dans ce manuel Afin de disposer d informations compl tes et actualis es il est re...

Page 16: ...utes et fermez ensuite le syst me de purge des condensats m Ouvrir la vanne en aval du filtre 4 Utilisation et entretien N B Utilisez toujours les pi ces de rechange d origine fournies par le fabrican...

Page 17: ...en Voor volledige en actuele informatie raden wij de gebruiker aan het bij de unit geleverde handboek te raadplegen 1 Inleiding Voorwoord Het is raadzaam deze handleiding aandachtig door te le zen om...

Page 18: ...de lucht gedurende enkele minuten ontsnappen en sluit dan de condensaatafvoer m Open langzaam de afsluiter na het filter 4 Werking en onderhoud N B Gebruik altijd de originele door de fabrikant gele v...

Page 19: ...ch uppdaterad information rekommenderas anv ndaren att konsultera handboken p enheten 1 Inledning F rord Du rekommenderas att l sa den h r manualen f r att f rs kra dig om att enheten installeras och...

Page 20: ...r filtret l L t luften cirkulera n gra minuter och st ng sedan kondensavloppet m ppna avst ngningsventilen nedanf r filtret 4 Funktion och underh ll OBS Anv nd alltid orginal reservdelar levererade av...

Page 21: ...p ivitetyt k ytt ohjeet ja tiedot l ytyv t laitteen mukana toimitetusta k si kirjasta 1 Johdanto Alkusanat Tutustu huolellisesti oheiseen k sikirjaan varmistaakse si ett laitteen asennus ja k ytt nott...

Page 22: ...ta muutaman minuutin ajan ja sulje lauhteenpoistoputki sen j lkeen m Avaa sulkuventtiili suodattimen alapuolella 4 Toiminta ja huolto Huom K yt aina valmistajan alkuper isi varaosia Muussa tapauksessa...

Page 23: ...datertinformasjon anbefalesbrukeren kon sultere manualen p enheten 1 Introduksjon Forutsetninger Det anbefales lese denne instruksjonsh ndboken n ye slik at enheten installeres og settes i drift n yak...

Page 24: ...ningsventilen nedstr ms fra filteret 4 Bruk og vedlikehold NB Bruk alltid originale reservedeler fra produsenten Hvis ikke dette gj res kan ikke produsenten holdes an svarlig for eventuelle driftsprob...

Page 25: ...der sig retten til at foretage ndringer i denne vejledning uden forudg ende varsel Brugerenopfordrestil atkonsultere vejledningenp maskinenfor at f de mest fyldestg rende og opdaterede oplysninger 1 I...

Page 26: ...nogle minutter og luk derefter kondensatudledningen m bn stopventilen med str mmen fra filteret 4 Drift og vedligeholdelse NB Brug altid originale reservedele leveret af producen ten I modsat fald ka...

Page 27: ...bez uprzedniego powiadomienia Aby zawsze uzyska pe ne i aktualne informacji u ytkownik powinien zawsze przechowywa instrukcje w pobli u urz dzenia 1 Wprowadzenie Uwaga wst pna Zaleca si uwa ne przecz...

Page 28: ...zaw r po redni za filtrem 4 Obs uga i konserwacja Uwaga Zawsze u ywa oryginalnych cz ci zamiennych dostarczanych przez producenta Niezastosowanie oryginalnych cz ci zamiennych oznacza rezygnacj z pra...

Page 29: ...pozorn n Doporu ujeme abyste p i pr ci m li tuto p ru ku ulo enou u jednotky a mohli do n kdykoli nahl dnout 1 vod P edmluva Doporu ujeme v m abyste si pozorn p e etli tuto p ru ku a ov ili si e jedno...

Page 30: ...ed filtrem l Vypou t jte n kolik minut vzduch a potom odv d kondenz tu zav ete m Otev ete uzav rac ventil za filtrem 4 Provoz a dr ba Pozn V dy pou vejte n hradn d ly dodan v robcem Nepou it origin l...

Page 31: ...zik nyv sz veg t Javasoljuk a felhaszn l nak hogy olvassa el az egys gen tal lhat k zik nyvet a teljes k r s naprak sz inform ci k megszerz s hez 1 Bevezet El zm nyek Javasoljuk hogy figyelmesenolvass...

Page 32: ...i a sz r el tti elz r szelepet l N h ny percig engedje ki a leveg t majd z rja el a kon denz lefoly t m Nyissa ki a sz r ut ni elz r szelepet 4 M k d s s karbantart s N B Mindig eredeti a gy rt ltal b...

Page 33: ...NFF380 4500 31 Y 1 S S S S 2 S Fig 3 S 5 Tab 1 Q D P S C S S S S S C Tab 2 S...

Page 34: ...32 NFF380 4500 3 a Tab 2 Fig 3 b c Fig 1 d e Fig 3 f g h D Q P S C i Fig 4 j k l m 4 NFF S S S S C Tab 1 D Q P S S S S CER 150202 5 Tab 2...

Page 35: ...NFF380 4500 33 Fig 1 Counterflanges kit Fig 2 Connection to compressed air piping IN OUT counterflanges...

Page 36: ...SURE DROP barg GRADE WORKING RANGE new nominal new oil saturated recommended maximum D 1 5 65 _C 0 07 0 14 0 35 Q 1 5 65 _C 0 07 0 14 0 35 P 1 5 65 _C 0 07 0 14 0 35 S 1 5 65 _C 0 10 0 20 0 35 C 1 5 3...

Page 37: ...NFF380 4500 35 Fig 3 Overall dimensions NFF380 B C 1 BSP D A A B C D 1 BSP NFF520 4500...

Page 38: ...DN100 PN16 DN100 60 2118 NFF750 500 1277 206 96 3 75 2648 NFF1000 640 1417 315 700 169 4 PN16 DN150 PN16 DN150 100 3531 16 NFF1510 640 1417 315 700 169 6 PN16 DN150 PN16 DN150 150 5296 16 NFF2000 810...

Page 39: ...NFF380 4500 37 Fig 4 Assembled NFF380 4500 and Part List number 1 2 3 4 5 9 10 9 10 7 6 8...

Page 40: ...L C205 C205 EL C250 C250 EL 4 Gasket 398H 240221 398H240241 398H240291 398H240315 398H 240316 398H 240317 manual condensate drain 398H378793 HDF180 external drain HDF180 HDF220 external drain HDF220 5...

Page 41: ...L NO PL PT RU SE SK UK ZA US Product Information Centre Toll free number 1 800 27 27 537 www parker com hdz PARKER SERVICE REMINDER START 12 MONTHS 3 MONTHS 12 M O N T H S timestrip timestrip timestri...

Page 42: ...Privata Archimede 1 20094 Corsico MI Italy Sede Operativa Hiross Zander Division Strada Zona Industriale 4 35020 S Angelo di Piove PD Italy tel 39 049 971 2111 fax 39 049 970 1911 e mail technical su...

Reviews: