NFF380---4500
5
Português
Indicações de segurança
Recomendamos:
conservar o manual durante o tempo de vida da unidade;
antes de efectuar qualquer operação com a unidade, ler com
atenção o manual;
Y
Não ultrapasse os limites de projecto indicados na placa de
dados.
!
Os dispositivos de segurança no circuito de ar comprimido
estão a cargo do utilizador.
Antes de iniciar os procedimentos de manutenção, certificar---se
que os circuitos não estejam sob pressão.
Utilizar a unidade exclusivamente para uso profissional e para o
fim para o qual foi concebida.
Cabe ao utilizador analisar todos os aspectos da aplicação em que
o produto é instalado, seguir todos as normas industriais de segu-
rança aplicáveis e todas as prescrições relativas ao produto, conti-
das no manual de utilização e em qualquer documentação produ-
zida e fornecida com a unidade.
A alteração ou substituição de qualquer componente por parte de
pessoal não autorizado e/ou a utilização incorrecta da unidade
isentam o fabricante de qualquer responsabilidade e anulam a
garantia.
Declina---se qualquer responsabilidade presente e futura por
danos a pessoas, objectos e na própria unidade, resultantes de
negligência por parte dos operadores, do não cumprimento de
todas as instruções apresentadas neste manual, da falta de apli-
cação das normas em vigor relativamente à segurança da insta-
lação.
O fabricante não se responsabiliza por eventuais danos devidos a
alterações e/ou modificações da embalagem.
É da responsabilidade do utilizador certificar---se de que as espe-
cificações fornecidas para a selecção da unidade ou dos seus com-
ponentes e/ou opções são exaustivas, com vista a uma utilização
correcta ou razoavelmente previsível da própria unidade ou dos
componentes.
Para identificar a unidade (modelo e número de série), em caso de
pedido de assistência ou de peças sobressalentes, ler a placa de
identificação colocada no exterior da unidade.
ATENÇÃO:
O fabricante reserva---se o direito de modificar as in-
formações contidas no presente manual, sem incorrer na obri-
gação de avisá---las previamente.
Para obter informações completas e actualizadas, recomenda---se
ao utilizador de consultar o manual a bordo da unidade.
1 --- Introdução
Premissa
Aconselha---se ler este manual com atenção, de modo a
certificar---se que a unidade seja instalada e posta a fun-
cionar, de acordo com as instruções do fabricante.
Transporte / Movimentação
S
Não deixar a unidade em local descoberto.
S
Utilize equipamento de elevação com capacidade ade-
quada para elevar e mover a unidade.
S
Uma vez retirada a embalagem, evite embates que
possam ser transmitidos aos componentes internos.
S
O fabricante declina qualquer responsabilidade por
eventuais
danos
devidos
à
alterações
e/ou
modificações na embalagem.
Inspecção
Quando receber a unidade, controle imediatamente o
seu estado; conteste imediatamente a companhia de
transporte de qualquer eventual dano.
2 --- Operações preliminares
O filtro ou o grupo de filtros, deve ser instalado como está
especificado no diagrama do projecto. Aconselhamos de
qualquer forma, de considerar estas observações:
S
A Fig. 3 descreve as caratcerísticas técnicas dos filtros,
que devem ser respeitadas.
S
São disponíveis 5 graus de filtração (ver a Tab. 1); de
acordo com as exigências de instalação, pode ser
montado um único filtro, ou um grupo de mais
elementos, (seguindo a progressão Q(D)---P---S---C).
O grau final de depuração será determinado pelo filtro
com um grau maior, mas a presença de filtros com
graus menores na parte superior, reduzirá os custos de
exercício porque aumenta a vida dos filtros mais
eficientes e mais caros.
S
Aconselhamos instalar o grupo de pré---filtração e
filtração geral na parte inferior do compressor,
enquanto o grupo específico deve ser posicionado
imediatamente antes de cada ponto de utilização.
S
Se possível, instale os filtros onde o ar comprimido é
mais frio e contém a mínima quantidade de
condensação.
S
Instale o filtro a uma altura do solo adequada para per-
mitir a substituição do elemento.
S
Se se deve instalar um by---pass do filtro,
aconselhamos de equipar este também com um filtro
(para prevenir impurezas no ar no momento da
utilização).
S
Recomenda---se instalar o medidor de pressão
diferencial opcional (excepto para o Grau C) (ver
Tab. 2).
S
Instale os filtros com a caixa na posição vertical.
Summary of Contents for Hyperfilter NFF380
Page 2: ......
Page 33: ...NFF380 4500 31 Y 1 S S S S 2 S Fig 3 S 5 Tab 1 Q D P S C S S S S S C Tab 2 S...
Page 37: ...NFF380 4500 35 Fig 3 Overall dimensions NFF380 B C 1 BSP D A A B C D 1 BSP NFF520 4500...
Page 39: ...NFF380 4500 37 Fig 4 Assembled NFF380 4500 and Part List number 1 2 3 4 5 9 10 9 10 7 6 8...